Современное христианское мифотворчество и разрушение мифов
Шрифт:
Как нетрудно заметить, в этом стихе два предложения. Второе начинается с местоимения «сей», то есть «этот», «такой». Чаще всего христиане говорят, что слово «сей» относится к ближайшему имени собственному, а именно Иисусу Христу из предыдущего предложения. то есть имя «Иисус Христос» является для местоимения «сей» антецедентом.
Тем, кто не знаком с тонкостями лингвистической терминологии, поясним: антецедент — элемент предложения (обычно слово, сочетание слов), предшествующий указательному местоимению (или слову типа «данный», «указанный») и соотносящийся с ним по смыслу и грамматически (Источник: «Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина», М:
Однако как-то раз доводилось мне читать статью «Свидетелей», где подобная точка зрения подвергалась критике. Статью эту в интернете мне найти не удалось, но основной их аргумент я помню. Он таков: антецедентом местоимения «сей» мы должны считать не имя «Иисус Христос», а слово «Бог» из предыдущего предложения. Автор статьи заявляет, что антецедентом может быть не только ближайшее существительное, согласующееся с местоимением в роде, числе и падеже, но и более раннее подобное существительное. Так, он остроумно приводит в пример точно такую же конструкцию из 2 Ин.: «Ибо многие обольстители вошли в мир, не исповедующие Иисуса Христа, пришедшего во плоти: сей есть [именно так в греческом тексте. — Прим. автора.] обольститель и антихрист» (2 Ин. 1:7).
— Действительно, ведь не Иисус же Христос — обольститель и антихрист! — как бы восклицает имеющий вид учености «свидетель». Антецедентом тут явно служит слово «обольстители».
Однако, давайте не будем спешить. Давайте разберёмся.
Я всё же считаю, что в 1 Ин. 5:20 речь идёт о Божественности Христа. И у меня есть доказательства.
Вот они:
1. Дело в том, что слова «Иисус Христос» в 1 Ин. 5:20 действительно не являются антецедентом с местоимению «Сей». Однако слово «Бог» тоже не может быть таковым, так как в оригинальном греческом тексте нет фразы: «да познаем Бога истинного». Перевод стиха 20, сделанный с учётом всех текстологических трудностей должен звучать примерно так: «Знаем же, что Сын Божий пришёл и дал нам разумение, чтобы мы знали Истинного, и мы есть в Истинном, в Сыне Его Иисусе Христе. Этот есть истинный Бог и жизнь вечная». Но если не имя Иисуса является антецедентом, то что? Чаще антецедентом к указательному местоимению всё же является подлежащее предыдущего предложения. А в нашем случае подлежащим является сочетание «Сын Божий». Именно Сын Божий — есть истинный Бог и жизнь вечная. Что, собственно, и требовалось доказать.
2. Предыдущее наблюдение «работает» и в тексте 2 Ин. 1:7. Там антецедентом тоже служит подлежащее предыдущего предложения. А именно слово «обольстители».
3. Если принять толкование «свидетелей», то возникает логическая тавтология. Если ты уже заявил, что Бог истинен, зачем повторять ту же мысль в следующем предложении? Это всё равно, что сказать: «Компьютер мой мощен и современен, и великолепен процессор его. Сей есть мощный и современный компьютер». Обычно предложение, содержащее в качестве подлежащего указательное местоимение, должно сообщить некую новую информацию относительно предложения с подлежащим-антецедентом. И эта новая информация есть: Сын Божий — не только Истинный, но и Бог, и жизнь вечная.
4. Всё первое предложение стиха 20 наполнено глубоким пониманием Иоанном тождественности понятий «Сын Божий» и «Бог». Для Иоанна — это синонимы. Это две разных ипостаси Одного Существа. Сын Божий даёт нам возможность познать Истинного (конечно Иоанн подразумевает Бога). Но мы уже есть в этом Истинном, а именно в Иисусе Христе. Так строит своё предложение
Так что у «свидетелей» вновь не вышло опровергнуть ясное учение Писания.
60. Миф о быстром благовестии
Устроился молодой канадец работать продавцом в супермаркет. Первая же покупательница буквально вывела его из себя. Она во что бы то ни стало хотела купить половину пучка салата, который был тщательно упакован. Как ни убеждал её наш новоиспеченный продавец, она стояла на своем.
— Мне нужна именно половина пучка! — повторяла она.
— Хорошо! — сдался парень, — Я спрошу у менеджера.
Он отправился вглубь магазина, не заметив при этом, что женщина потихоньку направилась за ним.
— Господин менеджер, там какая-то старая, выжившая из ума тётка хочет купить половину пучка салата, что я должен ответить? — спросил парень.
Менеджер был готов рухнуть в обморок, ведь он-то видел, что покупательница стоит за спиной у продавца. Однако парень, заподозрив неладное, обернулся и поспешно вымолвил:
— А вот эта милая леди, хочет купить как раз вторую половину пучка, что я должен ответить?
Положение было спасено, и в конце рабочего дня менеджер пригласил парня к себе в кабинет.
— Молодец, быстро соображаешь! Откуда ты такой взялся?
— О! Я приехал из Торонто, это город прекрасных хоккеистов и ужасных отвратительных женщин!
Менеджер опять готов упасть в обморок.
— Моя жена родом из Торонто!!! — вскричал он в негодовании.
— О, как интересно, в какой же команде она играет?
Нам нравятся люди, которые быстро соображают. Нам вообще нравится все быстрое: микроволновые печи, гоночные автомобили, автоматические стиральные машины… Это всё прекрасно. Одно только плохо: кажется, желание ускорить процесс проникает и в благовестие.
Апологеты религиозной статистики говорят, что сегодня нам нужно много церквей. Они уверяют нас, что для того, чтобы церковь могла оказывать влияние на общество, нужно на каждые 5 000 человек населения иметь один приход.
И нам действительно нужно спасать грешников. Но, к сожалению, гонка за количеством очень часто отрицательно сказывается на качестве. Христиане стали «быстрорастворимыми». Они легко и быстро «обращаются» к Христу, (прочитав 4 духовных «да цзы бао», например) и так же легко и быстро уходят от Него.
Мы гонимся за сногсшибательным количеством покаявшихся душ. Но эти умопомрачительные цифры так и остаются лишь напечатанными на бумаге.
Современное благовестие мне всё больше напоминает старинную русскую сказку о жадном купце, который решил сшить шапку. Отдав скорняку овечью шкуру, он поинтересовался:
— А можно ли из нее сшить две шапки?
— Можно, — ответил скорняк.
— А три?
— Можно и три.
— А четыре?
— Ну, можно и четыре!
Так постепенно дело у них дошло до семи шапок. На следующий день пришёл купец за заказом, а на подносе торжественно выстроились семь махоньких шапочек величиной с наперсток. Если бы скорняк получал поддержку от иностранной миссии по выделке шкур, то он бы мог составить отчёт о проделанной работе, указав на семь покаявшихся… тьфу!.. сшитых шапок.
Неудержимый. Книга VIII
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Попаданка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
