Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Создание электронных книг в формате FictionBook 2.1: практическое руководство (pre-release)
Шрифт:

Peзюме. Хорошая вещь. 100% must have для тех, у кого на машине установлен OO Writer. 

§ 3.7 Написание собственного конвертора

Все перечисленные выше способы хороши лишь для так называемых среднестатических входных файлов. Когда попадается нечто нестандартное, остается только, сцепив зубы, долго и нудно склеивать файлы, вылавливать куски текста, редактировать погрешности, и т.д. и т.п.

Решить эти проблемы может собственноручное написание конвертора. Помимо возможности тонкой настройки софта под конкретную задачу, этот метод имеет еще одну положительную сторону: претензии по поводу кривизны решений предъявлять просто некому. Кроме как самому себе…

Для написания конвертора наиболее подходящи скриптовые языки программирования, заточенные для работы с текстом и поддерживающие регулярные выражения. TCL, Java, Perl, Python… Лично я остановил свой выбор на самом молодом и многобещающем из них. Имеется в виду язык программирования Ruby.

Ruby был создан в середине 90-х японским программистом Юкихиро Мацумото. Это многогранный, элегантный и в то же время очень простой для изучения язык. Он вобрал все лучшее, что было у его предшественников: мощь регулярных выражений Perl, объектно-ориентированное программирование Java и Python, помноженные на феноменальные изящество и функциональность.

Установка Ruby

Скачать транслятор Ruby

можно с официального сайта проекта www.rubylang.org.

Вариант Ruby для Win32 представлен в двух вариантах. Обычный инсталлятор (rubyxxx-xx.exe)и zip-архив — ruby-xxx-pxxx-i386-mswin32.zip, где xxx — номера версий и обновления. На момент написания этого текста была доступна стабильная версия 1.8.6.

Для наших целей вполне подойдет второй вариант — zip-архив.

Только нужно будет папку, где находится запускной файл интерпретатора добавить в список папок, доступных по умолчанию. Для этого щелкаем правой кнопкой мыши по иконке «My computer», на панели «Advanced» жмем кнопку «Environment Variables». В списке «System variables» находим переменную Path и щелкаем по кнопке «Edit». В открывшемся окошке в поле «Variable Value» через «;» без пробела добавляем путь к нужной папке. Например C:\TOOLS\RUBY\bin. 

В принципе, для работы скрипта жизненно необходимы лишь два файла: exe-шник транслятора (ruby.exe) и служебная dll-ка (msvcrt-ruby18.dll). Поэтому, если не требуется использование библиотек, то можно просто забросить эти два файла в папку Windows, или любую другую, доступную по переменной Path. В крайнем случае, можно просто поместить их в ту же папку, где находятся скрипты.

Разумеется, описывать программирование на языке Ruby прямо здесь нет ни необходимости, ни возможности. Это тема для отдельной книги, которуя, с Божьей помощью, я, возможно, напишу. А здесь ограничимся комментариями в самих скриптах.

Если же вы не знаете, где взять документацию по Ruby, то вам прямая дорога на сайт www.flazx.com, где, среди множества другой ценной литературы, можно найти и исчерпывающую подборку книг по Ruby. Правда, англоязычных, но зато много и бесплатно. Из русскоязычных изданий могу посоветовать книгу М. Фицджеральда «Изучаем Ruby» (на момент написания книги была доступна только на бумаге), а также труд П. Фултона «Программирование на языке Ruby» (доступен в Сети).

Пример первый.
Конвертирование форматированного dos-текста

Данный скрипт размещается исключительно как классический пример. Так сказать для затравки.

Скрипт выполняет простейшее преобразование текста, вмешательство в структуру будущей fb2-книги сведено практически к нулю. Но его ничего не стоит доработать. Например, чтобы он выделял главы, подзаголовки, при этом структурируя будущий файл. Вообще, средствами Ruby можно организовать такую интеллектуальную обработку текста, которая оставит Any2FB2 далеко позади.

# Скрипт для конвертации форматированного текста DOS-866 в FB2

# (C) Юзич, апрель 2008 г.

#

# запускать из директории, где находится входной файл

# запуск: ruby dtxt_fb2.rb <input.txt>

#

# массив для перекодировки текста. Псевдографика заменяется на код 135,

# символы, отсутствующие в кодировке win-1251 - на код 138

doswin = [192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207,

208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223,

224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239,

135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135,

135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135,

135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135,

240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255,

168, 184, 170, 186, 175, 191, 161, 162, 176, 149, 183, 138, 185, 164, 138, 138]

# считываем входной файл в одну строку

wtext=ARGF.readlines.to_s

ARGF.close

wtext.gsub!(/\n(\S)/,' \1') # склеиваем строки абзацев

wtext.squeeze!(" ") # убираем лишние пробелы

wtext.gsub!(/^ /,"") # убираем пробелы в начале строки

# перекодировка текста

for i in 0..(wtext.length-1)

case wtext[i]

when 20: wtext[i] = 182 # обработать символ "Пи"

when 21: wtext[i] = 167 # обработать символ "параграф"

when 128..255: wtext[i] = doswin[wtext[i]-128] # обработать все остальное

end

end

wtext.gsub!("...", (133).chr) # многоточие - в символ "многоточие"

wtext.gsub!(/(\s)-\s/,'\1'+(151).chr+" ") # компьютерное тире - в типографское

# порубим строку в массив

wtext = wtext.split(/\n/)

wtext.collect! do |line|

if line =="" then

line = "<empty-line/>" # пустая строка?

else

line=""+line+"" # нет, не пустая

end

end

# добавляем заголовок

wtext.insert(0,"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"windows-1251\"?>

<FictionBook xmlns=\"http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0\" xmlns:l=\"http://www.w3.org/1999/xlink\">

<description>

<title-info>

<genre>nonfiction</genre>

<lang>ru</lang>

</title-info>

<document-info>

<program-used>Yuzich Ruby script (dostxt -> FB2)</program-used>

</document-info>

</description>

<body>

<section>")

# добавляем хвост

wtext << "</section>\n</body>\n</FictionBook>\n"

# сохраняем выходной файл

wfile = File.new(ARGF.filename.dup.gsub!(/\.txt/i,".fb2"),"w")

wfile.puts wtext

wfile.close

После того, как скрипт отработает, в директории появится файл <имя_исходного_файла>.fb2. Небольшая правка в FB Editor и он будет полностью готов к распространению.

Пример второй.
Конвертирование журналов c WiseSoft.ru

Эта задачка гораздо интереснее первой. Как раз тот случай, когда написание специализированного конвертора полностью оправдано.

На ресурсе http://www.wisesoft.ru находится множество различных журналов. Форматы в котором они представлены, различаются, Но один из них особо привлекателен для преобразования в FB2. Я говорю о журналах которые представлены в виде пачки html-файлов («Хакер», «Хакер-спец», «Мобильные компьютеры», «Хулиган» и др.). При всей простоте, конвертированию стандартными средствами этот способ хранения данных поддается с трудом.

Более близкое знакомство выявило следующее. Имеется файл index.htm с оглавлением. Статьи представляют собой кучки html-файлов, разбитые по папкам. Текст представляет собой обычные абзацы, обрамленные тэгами «». Оформление html-ок везде стандартное.

К сожалению, такая

лафа наблюдается не везде. С декабря 2006 года формат журналов начал эволюционировать. Статьи стали вмещаться в одну html-ку, появились списки, картинки, дополнительные стили. Хотя и не во всех журналах. Основная масса изданий представлена именно в таком виде, как описано выше. Поэтому сосредочимся именно на них.

Наша задача заключается в том, чтобы вырезать куски текста из html-файлов, склеить их в один файл.

Скрипт, представленный ниже, не только блестяще справляется с этим, но и выдает на выходе вполне приличный FB2, с заполненным заголовком, готовой аннотацией и разбитый на секции.

# Скрипт для конвертации журналов с WiseSoft.ru в FB2

# (C) Юзич, апрель-май 2008 г.

#

# поддерживаемый формат файлов: пачка html, журналы сделанные c ноября 2003 г. по ноябрь 2006 г. включительно.

# примечание: изменения в декабре 2006 и марте 2007 - некритичные

# теоретически должен обрабатывать журналы сделанные по июль 2007 включительно

# но уже с мая 2007 в тексте могут попадаться дополнительные тэги, мешающие правильной конвертации

# хотя все это касается, в основном, журнала "Хакер" ("Хакер-спец").

# "Мобильные компьютеры", к примеру, по-прежнему, как шли, так и идут в старом формате

# да и чтобы обрабатывать журналы, сделанные до ноября 2003, достаточно подправить ключевые фразы

#

# запускать из директории, где находится файл-оглавление журнала (index.htm)

# запуск: ruby ws_j_cnv.rb

#

# считываем файл-оглавление в строку

wfile=File.open("index.htm")

ltext=wfile.readlines.to_s

wfile.close

# выгрызаем заголовок

fbtitle=/<SPAN CLASS="titleSet">(.+)<font color="#FF0000">(#\d{1,3})<\/font>(.+)<\/SPAN>/.match(ltext).captures

# выгрызаем ссылки на статьи и разделители

filtr=/<SPAN CLASS="minSet">(.+)<\/SPAN>|<a href="(\d{3}\/\d.htm)">(.+)<\/a>/

lmas = ltext.grep(filtr)

# начинаем формировать выходной текст

outtext="<title>"+fbtitle[0]+fbtitle[1]+fbtitle[2]+"</title>\n"

# начинаем формировать аннотацию

annotation="Содержание номера:\n"

# флажок открытой секции раздела

flagSect=false

# прокручиваем список ссылок

lmas.each do |line|

if line.include? "SPAN" then # ССЫЛКА ИЛИ РАЗДЕЛИТЕЛЬ?

if flagSect then outtext=outtext+"</section>\n" end # РАЗДЕЛИТЕЛЬ. Секцию закрывать надо?

/<SPAN CLASS="minSet">(.+)<\/SPAN>/.match(line) # выгрызаем разделитель...

outtext=outtext+"<section>\n<title>"+$1+"</title>\n" # открываем секцию раздела

annotation=annotation+""+$1+":\n" # и дополняем аннотацию

flagSect=true # секция осталась открыта...

else # НЕ-ЕТ, ВСЕ-ТАКИ ССЫЛКА...

filtr.match(line)

pathf = $2 # берем путь к первому файлу статьи...

annotation=annotation+""+(149).chr+" "+$3+"\n" # дополняем аннотацию...

puts pathf[0..2] # это чтобы не скучно было ждать...

outtext=outtext+"<section>\n" # открыли секцию...

while File::exists?(pathf) do # обрабатываем статью

# считали файлик в текстовую строку...

wfile=File.open(pathf)

wtext=wfile.readlines.to_s

wfile.close

wtext[/<html>.+?<\/p>/m]="" # чик! головка...

wtext[/<center>.+<\/html>/m]="" # чик! хвостик...

# заголовок статьи оставлять?

wtext = pathf[4,2].to_i == 1 ? wtext.sub(/.*\n(.*\n.*\n).*\n.*\n/,' \1') : wtext.sub(/.*\n.*\n.*\n.*\n.*\n/,' \1')

outtext=outtext+wtext # оставшийся текст - к основному массиву

# модифицируем имя файла

if pathf[4,2].to_i >= 10

pathf[4,2] = (pathf[4,2].to_i + 1).to_s

else

pathf[4] = (pathf[4,2].to_i + 1).to_s

end

end # конец цикла

outtext=outtext+"</section>\n" # закрываем секцию

end # усе. статью оформили...

end # все статьи собрали в одну строку...

# модифицируем выходной текст под FB2

outtext.gsub!("<big><big><big><strong>","<title>")

outtext.gsub!("</strong></big></big></big>","</title>")

outtext.gsub!("<big><strong>","<epigraph>")

outtext.gsub!("</strong></big>","</epigraph>")

outtext.gsub!("&nbsp;",(160).chr)

outtext.gsub!(/&(?!lt;|gt;)/,"&amp;")

annotation.gsub!(/&(?!lt;|gt;)/,"&amp;")

outtext.gsub!("<br>","")

outtext.gsub!("<br>","")

# чистим мусор

outtext.gsub!(/\x01|\x12|\x18|\x1E/, "?") # удаляем непечатные символы

# корректируем неправильное использование "<" и ">"

# заодно прибиваем ненужные тэги

outtext.gsub!(/(.*)(<\/p>)/) do |line|

subl1,subl2,subl3 = $1,$2,$3

subl2.gsub!("<","\x8b")

subl2.gsub!(">","\x9b")

line=subl1+subl2+subl3

end

# а линки выделим жирным

outtext.gsub!(/\x8Ba href.+?\x9B(.*?)\x8B\/a\x9B/) {|line| line="<strong>"+$1+"<\/strong>"}

# компьютерное тире - в типографское

outtext.gsub!(/\s-\s/," \x97 ")

outtext.gsub!("-", "\x97")

annotation.gsub!(/\s-\s/," \x97 ")

# добавляем заголовок

outtext="<?xml version=\"1.0\" encoding=\"windows-1251\"?>

<FictionBook xmlns=\"http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0\" xmlns:l=\"http://www.w3.org/1999/xlink\">

<description>

<title-info>

<genre>nonfiction</genre>

<author>

<nickname>Редакция журнала</nickname>

</author>

<book-title>"+fbtitle[0]+fbtitle[1]+fbtitle[2]+"</book-title>

<annotation>\n"+annotation+"</annotation>

<date>"+fbtitle[2][-7,4]+"</date>

<lang>ru</lang>

<sequence name=\""+fbtitle[0]+"\" number=\""+fbtitle[1][1,2]+"\"/>

</title-info>

<document-info>

<program-used>Yuzich Ruby script (WiseSoft -> FB2)</program-used>

<src-url>http://www.wisesoft.ru</src-url>

</document-info>

</description>

<body>\n"+outtext

if flagSect then outtext=outtext+"</section>" end # если надо, закроем последнюю секцию раздела

outtext=outtext+"</body>\n</FictionBook>\n" # добавляем хвост

# в имени выходного файла не должно быть двоеточия

fbtitle[0].gsub!(":","-")

# и типографские кавычки - это не есть хорошо

fbtitle[0].gsub!((171).chr,"`")

fbtitle[0].gsub!((187).chr,"`")

# сохраняем выходной файл

wfile = File.new(fbtitle[0]+fbtitle[1]+".fb2","w")

wfile.puts outtext

wfile.close

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода