Создатель иллюзий. Начало
Шрифт:
Обезьяны не смогли полноценно использовать преимущество внезапного нападения. Одна из двух штурмующих групп, ворвавшихся в особняк с торцов здания, попала в широкий и простреливаемый насквозь обеденный зал. Чтобы не попасть под огонь собственных стрелков приматы залегли, потратив драгоценные секунды времени. Котолакам хватило этой небольшой заминки, чтобы сгруппироваться, и в тесных коридорах центрального здания, обезьян встретили уже вооруженные до зубов противники, занявшие укрепленные позиции.
Дарг понял, что
Когда второй шагоход вспыхнул, зачадив жирным черным дымом, а третий утонул в сполохах попаданий, Дарг резко рванул ручку управления на себя, включая задний ход и направляя машину вглубь прилегающий улочки.
Услышав лязг осечки, и поняв, что короб пуст, Ингаль снова создала под собой воздушный трамплин и прихватив оружие обезглавленного примата, прыгнула на крышу ближайшего дома. Последний шагоход успел отойти всего на два проулка. Со злым удовлетворением, Ингаль увидела в нем Дарга-гориллу, который сейчас сосредоточенно крутил ручки управления. Соскочив на балкон, чтобы уменьшить угол выстрела, она прямо через стекло разрядила в фигуру обезьяны весь магазин стреломета. Шагоход, неуклюже переставляя лапы, резко дернулся влево и завалился на бок, обвалив на себя ветхую кирпичную стенку ближайшего дома.
Штурм стихал. Частая истеричная стрельба очередями сменилась на одиночные добивающие выстрелы. Перед фасадом здания лежало более двух десятков простреленных и покалеченных взрывами тел приматов. В глубине дома изредка доносились короткие автоматные очереди, которые всегда следовали за хлопками гранат. Защитники приступили к зачистке этажей.
Скользнув в открытое окно гостиной, Ингаль склонилась над трупом Канариса.
— Ну вот и все, милый. Счастливого путешествия. Обещаю, до твоего возвращения я здесь все налажу, вот увидишь!
— Госпожа Ингаль! — переступая через сорванные с петель двери, в комнату вошел командовавший обороной рыжий котолак, — Господин Канарис?
— Путешествует. До его возвращения подчиняетесь непосредственно мне! Доложите о потерях, Гав!
— Я думаю, госпожа, не стоит вам обоим больше возвращаться, — автомат в его лапах дважды хлопнул выстрелами.
Сжав, висящий на шнурке кристалл связи, Гав проговорил, — Внимание всем! Говорит начальник охраны Гав! Господин и госпожа убиты. До их возвращения все подчиняются лично мне!
— Кто рано встает, Рейс, тому само Древо подает!
Рысь и енот, покинувшие таверну под утро, вышли на улицу, ведущую к сгоревшему особняку. За ближайшим поворотом лежал, перевернутый на бок и полузасыпанный кирпичом, шагоход. Внутри кабины,
— Вон с того, примерно, балкона его и обстреляли. Ладно, не суть. Как там было в ориентировке на Дарга? "Четыреста пятьдесят шав за живого"? Вроде, этот мудень пока жив. У тебя есть идеи, как мы потащим это дерьмо до Магистата?
— Не проще Магистрат сюда притащить? — раздался голос мага.
Енот молча обошел вокруг шагохода, сплюнул и изрек:
— А ведь ты прав, бро. Я пошел за клириком, а ты тут пока бди.
Рысь запрыгнула на крышу шагохода и удобно улегшись, принялась разглядывать окрестности, а маг, пользуясь своей невидимостью, быстро зашагал в сторону сгоревшей усадьбе.
Котолаки бодро таскали тела убитых, причем, не разбирая трупы на своих и чужих. Мертвецов просто закидывали в большой костер, разведенный прямо внутри изуродованного шагохода.
"Славный получился крематорий, небольшой и эффективный", — содрогнулся Рэйс, вспомнив свое переселение на Древо.
Он неспеша двинулся дальше, внимательно осматриваясь по сторонам.
Из центрального входа вышел темно-рыжий полосатый манул и остановившись на верхних ступенях широкой лестницы обозрел двор.
— Давайте быстрее шевелитесь, немощные! Рас, иди сюда!
— Да, господин Гав! — перед рыжим котолаком возник дракон-подросток.
"Дракон! Твою ж мать, тут есть драконы!" — Рэйс поежился от накатившего на него изумления.
— Пойдем со мной, поможешь решить один вопрос, — манул развернулся и пошел обратно в здание, — Ты же у нас вроде огневик?
— Третий ранг, — дракон поспешил за котолаком, смешно переваливаясь на толстых задних лапах.
— Должно хватить.
Остальной путь они прошли в полном молчании. Войдя в бывший кабинет Канариса, манул показал лапой на два лежащих на полу трупа. Рас вздрогнул всем телом, он узнал хозяина и хозяйку.
— Что с ними случилось? — тихо спросил он начальника охраны.
— Реактивный снаряд с ними случился. Надо сжечь их тут, не дело кидать их тела в общую кучу.
Рас понятливо кивнул.
— Жги, чего застыл? — Манул нервно задергал кончиком хвоста и выглянул в коридор, — Шевелись, бестолочь! Да смотри не подпали усадьбу!
— Тут ковер и паркет деревянный, господин Гав… Нужно вынести тела на улицу, и тогда…
Шлепок звонкой оплеухи стал Расу красноречивым ответом. Громадный манул опрокинул его на спину и придавил лапой к полу.
— Жги, сученок! Здесь и сейчас! Немедленно! — громко прошипел Гав в морду дракона.