Спаси меня
Шрифт:
Было ужасно думать, что Гарри возненавидит его за то, что он делает. Несмотря на возникшую между ними близость, которая очень поддерживала их обоих и была хорошо принята всеми, у Драко имелись свои секреты - они были у него всегда, ничего не изменилось. Ему вспомнилась школа… Было трудно поверить, что он мог быть совсем другим: он лгал, интриговал и строил козни за спиной человека, которого сейчас любил. Это было грязно и мерзко, и даже душ, горячий настолько, что кожа оставалась красной и потом еще долго покалывала, не мог прогнать отвратительное чувство. Оно стояло между ними и оставляло их отношения на уровне улыбок - за завтраками и вовремя их совместных тренировок.
Когда становилось темно, Драко мог заставить себя целовать Гарри;
– ----------------------------------------------------
Наступило утро понедельника, и тихого шепота Гарри было более чем достаточно, чтобы Драко пробудился от неглубокого сна. Они не стали делать упражнения, с которых обычно начинался их день. Драко первым отправился в ванную комнату, обеспечивая себе запас времени, чтобы привести себя в порядок перед уходом. Артур прошел на кухню в своем обычном полусонном утреннем состоянии, выпил чаю, принял душ после Драко; движение в коридоре и гостиной смутно напомнило ему то время, когда дети съезжались домой.
Драко надел вещи, купленные на прошлой неделе. Внезапно он почувствовал слабость и некоторую неуверенность. Поттер собирался отправиться по каминной сети вместе с ним - он хотел проводить Драко. Да, поддержка была не лишней, но в то же время Драко надеялся немного подумать над заданием, которое ему дал Дамблдор, поскольку трудно было сконцентрироваться, когда Гарри был рядом.
Молли приготовила обычный завтрак, но в этот раз за столом царила более оживленная атмосфера - все поздравляли Драко и уверяли, что гордятся им и желают ему успешного первого трудового дня. Похвалы его смутили, а он и так уже покраснел, когда украдкой взглянул на Гарри во время завтрака.
Магазин «Волшебные вредилки Уизли» оказался довольно впечатляющим. Снаружи это было большое старинное здание, построенное из хорошего кирпича. Довольно чистое, но офисная часть была обставлена небогато, особенно по сравнению с некоторыми другими учреждениями, в которых Драко доводилось когда-то бывать. Было трудно поверить, что здесь размещаются самые удачливые бизнесмены магического мира. Гарри вел его по коридорам, развлекая рассказами о ранних подвигах близнецов, и затем представил его секретарше, сидевшей за столом - хорошенькой вежливой ведьмочке по имени Элла. Оказалось, что она должна была поехать в Хогвартс как раз перед войной, но родители отправили ее в Бобатон, как только в Англии стало неспокойно. Она очень мало знала о военных событиях и поприветствовала Драко дружеским взмахом руки и коротким кивком, прежде чем проводить их в главный офис Фреда и Джорджа.
Это была самая большая комната в здании из не занятых под склады и торговые залы. В ней не было ничего, кроме огромного стола, за которым близнецы сидели вдвоем, и нескольких шкафов с документами. Фред и Джордж приветственно взмахнули руками, потом с явным облегчением отложили перья и встали, чтобы поздороваться с ними.
– Мерлин милосердный…
– …из минуты в минуту. Мы…
– …рады вас видеть. У нас накопилось море дел!
На этом спокойное утро для Драко закончилось. Финансовые документы находились в жутком состоянии и были подшиты бессистемно. Кабинет, который приготовили для него и обустроили столом, перьями и чернилами, был явно мал для той массы бумаг, которая сейчас гордо возвышалась посреди комнаты. Наверно, Драко мог подготовить самые срочные отчеты для Министерства и «Гринготтс», но он сильно подозревал, что ему понадобится вносить в них корректировки позже, когда он разберется с документами нескольких последних лет. Тут был полный бардак, и он мог с уверенностью сказать, что ни Фред, ни Джордж не владели цифрами, если их не было прямо перед глазами. Они обладали талантом угадывать,
Драко обосновался на своем рабочем месте. Примерно через полчаса после этого Гарри попрощался с ним, а Фред с Джорджем принялись объяснять ему кое-какие нюансы, чтобы блондин смог внести корректировки в отчетность. Все шло как должно, и близнецы поражали его своей серьезностью до тех пор, пока он не застукал их за удивительно глупым розыгрышем.
Ему передали стопку документов, и он уже начал ими заниматься, когда Элла принесла бланк на новый заказ, который нужно было срочно обработать. Драко быстро пробежал его глазами и начал багроветь от возмущения. Он поднял взгляд как раз в тот момент, когда Фред расхохотался:
– Очень смешно, Уизли! Заказ на десять тысяч комплектов Суперкрепких клеток для хорьков! Похоже, вы все утро это придумывали! Просто вспомните, что на этой неделе я получу новую палочку, и тогда посмотрим, чьи шутки умнее, договорились?
За исключением этого инцидента весь день прошел в писанине, приведении в порядок гроссбуха и составлении наиболее срочных отчетов. Драко испытывал странное удовлетворение, несмотря на то, что руку сводило, а чернила с пальцев вряд ли можно было свести даже заклинанием. Он был очень удивлен, когда близнецы начали гасить свет и велели ему одеваться и идти домой, поскольку уже было четыре часа. Они, посмеиваясь, объяснили ему, что Гарри никогда не простит их, если они позволят ему уработаться до смерти в первый же день. Драко даже не приходило в голову, что уже пора закругляться. Ну, по крайней мере, он сделал солидное количество отчетов, которые можно было отправлять. Это подтверждало, что день был продуктивным. Однако он прошел так быстро, что юноша даже не успел развернуть сверток с бутербродами, который дала ему с собой Молли.
Драко длинными коридорами направлялся к камину, на ходу жуя бутерброд. Почему-то у него не получилось воспользоваться каминной сетью - пламя ревело, а он по-прежнему оставался на месте. Очевидно, кто-то сейчас разговаривал по камину и перемещение было заблокировано. Как это его ни смущало, Драко пришлось вернуться назад и попросить кого-то из близнецов аппарировать его в «Нору», поскольку сам он пока не владел этим навыком в должной степени.
К Джорджу вполне можно было обратиться с этой просьбой, но держать кого-то, кроме Гарри, за руку, прижиматься к его плечу… от этого у Драко начинался кожный зуд. Их сдавило, как всегда при аппарации, и с приглушенным хлопком они оказались в гостиной «Норы».
Камин действительно был занят - в него орал Гарри, обращаясь к Кингсли, чье лицо, несмотря на зеленоватый оттенок, который всегда появлялся из-за отсвета пламени, явно выражало ярость.
– …не ваше собачье дело! Не лезьте в то, чего не понимаете, Кингсли! Предоставьте это настоящим магам! Я уверен, что у вас есть кое-какие бумажки, чтобы пока поперекладывать их туда-сюда.
– ТЫ - САМОНАДЕЯННЫЙ МАЛЕНЬКИЙ СУКИН СЫН! Я, как проклятый, старался ради тебя! Я увяз в этом дерьме по самое не хочу! А ты хочешь, чтобы я заставил газету замолчать? А как насчет того, что в ней тебя официально называют подозреваемым?! Я должен…
Драко задрожал, лишь только увидел линию спины Гарри, вырисовывающуюся под рубашкой. Тот был взвинчен до предела и, казалось, вот-вот взорвется от ярости. Джордж смотрел на друга, ошеломленный и удивленный его горячностью.
Внезапно, знакомым только Драко образом, поза Гарри изменилась, а его голос стал спокойным, уверенным и мурлыкающим.
– Гм… Кингсли. Мне жаль, что мы начали ссориться. Я уверен, что вы не имел в виду ничего подобного. Более того, по-моему, вы собирались сказать прямо противоположное. В конце концов, мы же старые друзья.
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
