Спасите меня, Кацураги-сан! Том 11
Шрифт:
Однако, как только мы перевели взгляд на экран, чтобы понаблюдать за игрой Сидхарта Рам Рави, четвёртый этап уже подошёл к концу.
И Сидхарт не справился. Его оппонент — немецкий анестезиолог — задал индийцу вопрос о метастазах, которые попадают в сердце. Видимо, индиец вытащил карточку с «онкологией».
Я знал ответ на этот вопрос. Сердце метастазами повреждается нечасто. Куда реже других органов. Правда, ответ на этот вопрос никто толком дать не может. Но немец спросил Сидхарта не об этом. А о том, откуда чаще всего туда попадают метастазы.
И правильным ответом
— Вот и всё, — заключил Купер Уайт. — Четвёртый этап закончен. Мы вышли в финал, Тендо. Возможно, скоро нам удастся понять, зачем все эти испытания.
— Уж точно не из-за какой-нибудь грамоты, — усмехнулся я.
В комнату отдыха вошёл один из организаторов. Тот самый судья, который курировал наше с Фукусимой состязание. Австралиец Герберт Леджер.
— Уважаемые коллеги, — улыбнулся он. — От лица «ВОЗ» хочу поздравить всех присутствующих. И победителей, и проигравших. Все вы показали отличный результат. Однако в финал прошли только девять человек. И я прошу остаться в комнате только победивших. Остальные могут быть свободны. К слову, сейчас ваши коллеги читают лекции о новых методах лечения онкологии. Можете пройти в аудиторию, уверен, вам будет интересно узнать о современных химиотерапевтических препаратах.
В итоге в зале осталось лишь девять человек. Я, Купер Уайт, Игорь Щербаков, и ещё шесть участников, с которыми мне пересекаться не приходилось.
— Итак, господа, — произнёс Герберт Леджер. — Последний пятый этап состоится завтра вечером после лекций. Никакой особой подготовки для него не требуется. Вам предстоит пройти собеседование с генеральным директором «ВОЗ». Теодор Авраам Гебреус переговорит с каждым из вас. Поэтому я рекомендую вам отдохнуть перед завтрашним днём. Больше никаких испытаний на знание медицины не будет. Доктор Гебреус желает поговорить с вами на другую тему. Вы и так уже хорошо себя показали. Сейчас в этом зале стоят лучшие из лучших. Таких врачей, как вы, в мире очень мало. Однако учтите, что собеседование пройдут не все. Несколько человек выйдут из олимпиады в любом случае.
Так пятый этап — это простое собеседование? Похоже, уже завтра мы узнаем правду. Наконец-то нам раскроют причину всех этих испытаний.
— Мне, если честно, неловко здесь находиться, — прошептал мне Игорь Щербаков. — Я совсем недавно закончил ординатуру. Даже не успел начать полноценную хирургическую деятельность!
— Зря тревожитесь, доктор Щербаков, — сказал я. — Я даже младше вас. И, если вы не заметили, большинство присутствующих — это молодые специалисты. Раз вы здесь находитесь, значит, вы это заслужили.
— Не больше, чем доктор Рэйсэй, — вздохнул он.
— Я наблюдал за вашей дуэлью, — сказал я. — Доктор Рэйсэй Масаши первым не смог ответить на ваш вопрос. И, уверен, он на вас за это не злится.
Организатор раздал каждому из нас талоны. Там был указан кабинет и время собеседования.
Нас распределили в алфавитном порядке, поэтом я оказался четвёртым в очереди.
«Триста пятнадцатый кабинет, третий этаж конференц-центра.
— У меня будет к вам убедительная просьба, господа, — произнёс напоследок Герберт Леджер. — После собеседования вам запрещено общаться с другими участниками олимпиады. Поэтому те, кто поговорили с генеральным директором раньше остальных, будет должен сдать телефон и ожидать в отдельной комнате, пока не пройдут остальные собеседования. Это особое правило, и нам приходится настаивать, чтобы вы его не нарушали. Если кого-то такие условия не устроят, прошу сообщить об этом сразу. В таком случае вы будете дисквалифицированы.
Я понимаю, к чему эта строгость. Они тщательно скрывают основную цель олимпиады, поэтому не хотят, чтобы кто-то получил информацию, которая не должна попасть в массы.
Когда мы покинули зал ожидания, Купер Уайт спросил:
— Тендо, а вашим судьёй ведь был доктор Леджер, да?
— Да, а что? Вы с ним знакомы?
— Да, вообще-то, он — министр здравоохранения Австралии, — пожал плечами Купер. — Он — очень строгий специалист. Повезло, что ты смог пройти через него.
— Доктор Кацураги! — крикнул мне Сидхарт Рам Рави, как только мы с Купером вышли в общую аудиторию. — Что-то не так. Лекцию отменили. Судьи пересматривают записи испытаний. Один из выбывших игроков подал жалобу. Вас и ещё нескольких человек обвиняют в жульничестве.
— Что?! — не поверил своим ушам я. — Только не говорите, что это сделал Фукусима Ренджи?
Он ведь не мог. Я точно проанализировал его эмоциональное состояние. Он смирился с поражением.
— Нет, это не доктор Фукусима. Кое-кто другой, — ответил Сидхарт.
Глава 22
Подозрительно… Кто-то решил выкинуть такой трюк прямо перед последним этапом. Это не может быть простым совпадением. Скорее всего, кто-то дожидался возможности отомстить кому-то из своих соперников, если тот доберётся до финала.
— Доктор Рави, а кого кроме меня решили обвинить в жульничестве? Это уже известно? — уточнил я.
— Только японцев, доктор Кацураги, — ответил индиец. — А именно — вас, доктора Рэйсэя и двух сотрудников из Осаки.
Рэйсэя? Врачи из Осаки? Так ведь никто из них не прошёл на пятый этап!
А-а… Ну конечно. Этот выбывший участник и не мог столь быстро узнать, кто попал на пятый этап. Похоже, он «стрелял» наугад, основываясь на данных четвёртого этапа.
И раз он решил завалить только японцев, значит, скорее всего, он и сам из Японии. И что-то мне подсказывает, что я уже знаю, о ком идёт речь.
Я пошёл в служебные комнаты, где организаторы занимались пересмотром записей. По пути туда я встретил Рэйсэя Масаши и лишь одного японца из Осаки.
— Вы — Кацураги-сан и Рэйсэй-сан? — спросил низкорослый мужчина.
— Да, — кивнул я.
Услышав подтверждение, коллега из Осаки тут же согнулся пополам — так, как это в Японии уже давно не практикуется.
— Простите, пожалуйста! — прокричал он. — Простите, что вам придётся отдуваться вместе со мной. Мне очень стыдно за моих коллег. Прошу, не держите на них зла! Хоть и поступили они бесчестно…