Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 13
Шрифт:

А мне придётся взять на себя Токио. Не знаю, уместно ли вообще говорить в этой ситуации о везении, но всё же хорошо, что вспышка произошла именно здесь, а не в другом конце подконтрольной мне Азии.

В чате утверждают, что несколько человек обнаружили осколки метеоритов, после чего у них появились первые симптомы. Особенно тяжело ситуация обстоит в Мексике. Там, судя по количеству контактов, заразилось человек пять — не меньше. В Канаде и Японии ситуация спокойнее. Всего один человек. Возможно, что в Канаде вирусу тяжело распространяться

из-за низких температур. Хотя…

Если учесть, что изначально его обнаружили в Гренландии, вероятно, устойчивость к температурам он уже приобретает.

Однако, судя по полученной мной информации, в Японии ситуация другая. Кусок метеорита нашёл какой-то одинокий фермер, который тут же сообщил об этом в полицию, а от них об этом тут же узнали специальные службы и «ВОЗ». Поэтому за мужчиной моментально приехала переездная станция для изоляции инфекционных пациентов. Повезло, что за это время он не успел проконтактировать ни с кем. Даже в полицию обратился по телефону. А ведь о вирусе он знать не мог. Прямо-таки судьба, не иначе.

— У пациента уже появились первые симптомы, — сказал Окабэ Акира, закончив разговор с инфекционистом из центральной больницы. — До нашего прибытия его из машины никуда переводить не станут. Осматривать будем прямо там — на месте. А дальше уже будем решать, как и куда его изолировать.

— Нам придётся объяснить причину своего отбытия Акихибэ-сан. Главный врач может так просто нас с приёмов не отпустить, — подметил я.

— Насчёт этого переживать не стоит. Министерство уже передало ему информацию, что нас с вами сегодня на работе не будет. Однако, разумеется, основную причину ему никто не объяснял. Мы ведь подписали договор о неразглашении, помните?

— Помню, — кивнул я. — Тогда сейчас же выдвигаемся. Чем быстрее мы осмотрим пациента, тем лучше. И…

Точно. Есть ещё один человек, который может нам помочь.

— Окабэ-сан, спускайтесь к машине, я пока наберу ещё одного человека из команды «Двенадцать». Он сейчас в Токио. Думаю, имеет смысл взять его с собой.

— Ещё один? — удивился инфекционист. — А он тут откуда взялся?

— Переехал к нам из Австралии. Долгая история, но его помощь будет очень кстати. Он тоже инфекционист, как и вы, — объяснил я и набрал номер Купера Уайта.

Затем коротко пояснил ему, как обстоят дела. Он сказал, что прибудет к Центральной больнице через полчаса. Возможно, окажется там даже быстрее нас с Окабэ.

Отлично, в такой команде у нас шансы возрастают во много раз по сравнению с коллегами из других стран. Возможно, нам удастся что-то выяснить. Определить, как работает вирус, и найти его слабые места.

Тем более, теперь у меня есть «молекулярный анализ». И я эту маленькую сволочь смогу разглядеть со всех сторон. Теперь «Фебрис-12» не сможет от меня укрыться.

— Кацураги-сан, куда вы? — позвал меня Дайго Рэн, когда я спускался в регистратуру.

— У меня возникли срочные дела, Дайго-сан.

Нам с Купером-сан придётся сделать кое-что. Начальство уже в курсе, что меня не будет, — сказал я. — Это уже входит в какую-то нездоровую традицию, но вам опять придётся меня подменить.

— Подождите, — прошептал он. — Куда вы едете с Купером Уайтом? Это ведь непростое совпадение, верно? Вы собираетесь что-то провернуть с помощью лекарских навыков, да? Пожалуйста, возьмите меня с собой.

Проклятье… Он ведь не понимает, на что подписывается. Я бы с радостью взял Дайго Рэна, но рассказывать ему о ситуации с «Фебрис-12» не имею права. Ведь он в нашей команде не состоит.

— Поймите правильно, Дайго-сан. Я сильно ограничен в плане разглашения информации. Лучше не задавайте лишних вопросов. Когда-нибудь, возможно, вы узнаете.

— Вы мне не доверяете, Кацураги-сан? — расстроился он.

Вот ведь упёрся!

— Доверяю, как и всем членам своего «ордена». Но это дело — особое. О нём никому знать нельзя. Поэтому, если будут спрашивать, скажите, что я уехал на конференцию. Соврите что угодно, а лучше — уйдите от темы. Я ведь могу на вас положиться, Дайго-сан?

— Да, — уверенно кивнул он. Дошло, наконец, что я не из банальной прихоти пытаюсь избавиться от его компании.

Дайго помчался на приём, а я вышел к парковке, откуда мы тут же направились в Центральную больницу Токио.

К месту осмотра пациента мы с Окабэ прибыли одновременно с Купером Уайтом. Инфекционист гнал чуть ли не на красный свет. Хотя что-то мне подсказывает, что даже полиция не смогла бы нас остановить, поскольку все службы по всему миру проинформированы в том, что препятствовать членам нашей группы нельзя.

— Уайт Купер, — австралиец поклонился Окабэ.

Я заметил, что он поменял имя и фамилию местами, как это обычно делается в Японии.

Окабэ Акира, — ответил мой коллега. — Рад знакомству. Мне сообщили, что машина с пациентом стоит на задней парковке за больницей. Быстро переоденемся в защитные костюмы в местном инфекционном отделении — и сразу же рванём туда.

Больше мы не обмолвились ни словом. Все были напряжены из-за произошедшей ситуации. Однако я чувствовал небольшое облегчение, осознав, как вовремя перевёз родителей в город. Ведь заболевшим был фермер, который совершенно случайно набрёл на осколок метеорита.

Страшно даже представить, что произошло бы, если бы отец, к примеру, на рыбалке наткнулся на точно такой же камень. А зная его нелюбовь к любым телефонным звонкам, об этом бы не узнал никто. Ни полиция, ни «ВОЗ».

В таком случае мои родители могли бы погибнуть. А вместе с ними и вся деревня.

Переодевшись в защитные костюмы, мы прошли к массивному передвижному комплексу, в котором и находился наш пациент. Снаружи машину охраняли двое мужчин. По виду сложно сказать, из какой они организации, но факт остаётся фактом — они вооружены.

Поделиться:
Популярные книги

Метатель. Книга 3

Тарасов Ник
3. Метатель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Совершенный 2.0: Освобождение

Vector
6. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный 2.0: Освобождение

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Проклятый род

Нигматулина Галина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.08
рейтинг книги
Проклятый род

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек