Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 5
Шрифт:

Уёхара рассмеялась, видимо, представив, как «обрадуется» такой перспективе Такеда.

— Благодарю, Уёхара-сан. Рад, что вы отнеслись с пониманием, — кивнул я. — В таком случае я вернусь к своим рабочим обязанностям.

— Подождите, Кацураги-сан. Кажется, с вами о чём-то хотел поговорить главный врач. Акихибэ-сан просил, чтобы вы зашли к нему, как будет свободная минутка, — сообщила Уёхара Ёсико.

Надеюсь, он не будет настаивать на том, чтобы я всё же продолжил шефствовать над его дочерью. Мне одного приёма хватило с головой. Потенциал

у девушки есть, но дисциплину и самообладание определённо нужно подтянуть.

Я покинул кабинет и заметил, как Акико провожает меня взглядом, полным сожаления. Думала, что сможет подмять меня под себя и организовать стажировку так, как ей хочется. Глупая, знаю я таких. Со мной этот номер не сработает.

Я прошёл в кабинет главного врача. Акихибэ Шотаро разминал правую руку эспандером. Получалось плохо, но всё же было приятно видеть, что мужчина не сдаётся и продолжает тренировать ослабевшую половину тела.

— Проходите, Кацураги-сан, присаживайтесь, — пригласил меня он.

Я поклонился главному врачу, после чего присел напротив него.

— Уёхара-сан сказала, что вы хотели со мной о чём-то поговорить, — сказал я.

— Верно. Но перед этим я хотел бы заранее попросить прощения за поведение моей дочери, — заявил он.

Откуда он знает? Уёхара никак не могла рассказать ему. Я вышел из её кабинета меньше минуты назад!

— Простите, Акихибэ-сан, я не совсем понимаю, откуда вы…

— Значит, я отгадал, — рассмеялся он. — У неё очень сложный характер, Кацураги-сан. Ей пришлось многое пережить. Не вините её за это.

— Я и не собирался её винить, Акихибэ-сан, — ответил я. — Но из-за нагрузки был вынужден передать её другому терапевту.

— Это ваше право, Кацураги-сан, — кивнул он. — Возможно, я поторопился, написав этот приказ. Просто мне показалось, что только у вас может хватить терпения для её обучения.

Странно. Он так говорит о своей дочери, будто с её характером уже ничего не сделать.

— Вижу, что вы задаётесь вопросами о поведении Акико, — догадался он. — Ей пришлось нелегко. Сначала у неё на глазах скончалась моя супруга — её мать. А после и я перенёс инсульт. Ей приходилось совмещать учёбу в медицинском и постоянный уход за мной. Ей тяжело адаптироваться, вот она и защищается от внешнего мира с помощью своего характера.

Я ничего не ответил. Меня не сильно интересовал внутренний мир Акихибэ Акико. Единственное, что для меня было важно — это качественное оказание медицинской помощи.

— Давайте вернёмся к прежней теме, — предложил я.

— Ах да, — опомнился Акихибэ Шотаро. — В «Ямамото-Фарм» прошёл совет директоров. После ухода Ямамото Мифунэ на пост генерального директора корпорации заступил его сын — Ямамото Ватару. Я говорил с ним недавно. Ямамото-сан очень амбициозный мужчина. Он решил не отставать от своего отца и продолжить начатый ранее проект по профилактическим осмотрам, который вы и осуществляете.

— Это хорошо, — кивнул я. — Без поддержки генерального директора проводить диспансеризацию

на этажах трудно. Это всё, что он хотел передать?

— Нет, Кацураги-сан, — помотал головой главный врач. — У него возникла идея, и он хочет обсудить её лично с вами. Я могу позвонить ему прямо сейчас. Не будем откладывать этот разговор.

Глава 8

— Со мной хочет поговорить генеральный директор? — удивился я. — С чего бы вдруг Ямамото-сан говорить с рядовым терапевтом?

— Ну, Кацураги-сан, я бы не сказал, что вы — рядовой терапевт! — усмехнулся Акихибэ Шотаро. — Хоть меня и не было в клинике последние полгода, но я уже наслышан о вас и ваших подвигах. Вы не подумайте, я не хочу вас перехвалить или расположить вас по отношению к себе посредством такой беседы. Просто констатирую факты.

— Хорошо, допустим, — кивнул я. — А на какую тему хочет поговорить со мной Ямамото Ватару?

— Этого я сказать не могу. Лучше давайте созвонимся с ним и всё разузнаем. Я, признаться, тоже заинтригован тем, о чём новый генеральный директор хочет с вами побеседовать.

— Тогда давайте не будем терять времени, — ответил я. — Звоните.

Что из себя представляет новый генеральный директор корпорации «Ямамото-Фарм» — это самый непонятный вопрос для меня. И через тему, на которую он хочет со мной побеседовать, я смогу много о нём узнать.

Тот, кто владеет корпорацией, напрямую влияет на главного врача, а значит, и на всю клинику. Именно поэтому отец Ватару — Ямамото Мифунэ ушёл со своего поста после того, как вскрылись все проделки предыдущего главного врача. Наверняка старик решил, что на него скинут вину за все происки Ягами Тэцуро, а потому избавил себя от позора и ушёл добровольно.

Хотя в Японии в такой ситуации принято делать сэппуку или харакири — вспарывать себе живот. Правда, думаю, что в современности это уже не практикуется. Разве что только у чересчур консервативных членов якудза.

— Алло, — Акихибэ Шотаро приложил телефон к уху. — Ямамото-сан, добрый день. Прошу прощение за беспокойство! Вы просили, чтобы я свёл вас с Кацураги Тендо, — Акихибэ выдержал паузу, слушая ответ генерального директора. — Да-да, тот самый терапевт. Угу. А… Вот как? Ладно, Ямамото-сан, я передам ему и скину вам СМС-сообщение, чтобы лишний раз не беспокоить звонками, хорошо? Да, и вам всего доброго. До встречи.

Акихибэ положил трубку и повернулся ко мне.

— Кацураги-сан, Ямамото-сан передумал. В смысле — не хочет говорить по телефону. Генеральный директор предложил поужинать вместе с ним в ресторане сегодня вечером. Он приглашает нас с вами, чтобы обсудить все накопившиеся деловые вопросы. Что скажете?

А вот это уже особо интересный поворот событий. Ямамото Ватару мог просто приказать нам выполнить то, что ему нужно. Хоть прямой власти над врачами он и не имеет, но уж убедить в своей правоте главного врача ему точно не составило бы труда.

Поделиться:
Популярные книги

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Жизнь в подарок

Седой Василий
2. Калейдоскоп
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Жизнь в подарок

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV