Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Спасите меня, Кацураги-сан!
Шрифт:

— Благодарю, Канамори-сан, квартира чудесная. Да ещё и в центре города. Тошиба-сан не уточнил, сколько я должен буду вам платить.

— Оу, — опомнилась Рико и достала из сумочки папку с бумагами. — Это указано в договоре аренды. Начиная со следующего месяца — сто пятьдесят тысяч йен. Первичный взнос не беру. Оплатите первого июля за прожитый месяц. Как раз успеете получить зарплату. Врачи в нашей клинике, насколько мне известно, получают неплохие деньги, Кацураги-сан. Должно быть, вы большой профессионал,

раз вас решили взять к нам.

Канамори Рико неловко рассмеялась. Её сердцебиение ускорилось. Похоже, она хотела сказать что-то другое, но оплошала. Хотя я догадываюсь, что женщина пытается у меня выведать.

Я слишком молод для работы в столь престижном заведении. Скорее всего, в клинику Ямамото берут специалистов со стажем более двадцати лет. И готов поставить будущую зарплату, что у здешних врачей не меньше двух-трёх учёных степеней. Прямо сейчас Рико гадает — кто я. Чей-то богатенький сынок или молодой гений?

— Должно быть, вас смущает мой возраст? — улыбнувшись, предположил я.

— Нет, что вы! Я вовсе… Э-э-э… — Рико принялась нервно накручивать локон на указательный палец. — А сколько вам лет, Кацураги-сан?

— Двадцать шесть, — честно ответил я. — Намекаете, что в вашей клинике я буду самым младшим среди сотрудников?

— Нет, что вы! — замахала руками Рико. — Мы с вами ровесники. В Ямамото-Фарм берут не за выслугу лет, а за личные качества. Уверена, в нашей клинике ситуация обстоит точно так же.

Я видел Канамори Рико насквозь. Её взгляд бегал из стороны в сторону, а руки инстинктивно тянулись к телефону. Стоит ей выйти из квартиры, и она тут же примется звонить своим коллегам и рассказывать о пополнении в клинике.

Хотя меня ещё даже взять не успели. Всё-таки сарафанное радио работает везде одинаково. Будь то Россия или Япония. Но мне сейчас лишние слухи ни к чему. Не хватало ещё, чтобы до руководства клиники дошла какая-нибудь искажённая информация обо мне до того, как явлюсь на собеседование.

— Рико-сан, я бы не хотел, чтобы вы рассказывали о нашей с вами встрече кому бы то ни было. По крайней мере, до тех пор, пока я не приступлю к работе, — попросил я.

— А? — выпучила глаза Рико. — Простите, что, Кацураги-сан?

Сейчас она думает, что я читаю её мысли. Практически этим я и занят. Даже человек без особых способностей может прочесть мысли собеседника, если знает язык тела и жестов.

Но мне куда проще — я слышу её сердцебиение, чувствую пульс. При желании могу даже заглянуть в её головной мозг и пробежаться взглядом по мелькающим электрическим разрядам в нейронах. Но это отберёт слишком много сил. Я и без изучения коры её мозга прекрасно понимаю, что сейчас Рико мыслит эмоциями.

— Я попросил не сплетничать обо мне, Канамори-сан. Только и всего, — продолжая улыбаться, попросил

я. — Я ведь могу рассчитывать на ваше молчание? Хотя бы неделю.

— Д-да, конечно, Кацураги-сан, о чём речь? — спохватилась Рико. — Могу хоть целый месяц молчать.

— Вот и отлично, — кивнул я. — Как раз придёте за квартплатой, попьём с вами чаю. И я дам отмашку, что можно начинать сплетни.

Должно быть, я сильно её удивил. У Рико отвисла челюсть и всё никак не собиралась закрываться.

Ну что тут поделать? Старые привычки. Я всегда читаю намерения людей и стараюсь повернуть их в свою пользу, пока они не начали действовать против меня.

— Что ж, я, пожалуй, пойду, Кацураги-сан, — решила подытожить Рико.

— Было приятно с вами познакомиться, Канамори-сан, — кивнул я. — Хотя, раз уж мы оба не на работе, мы можем общаться на «ты». Раз уж мы ровесники. Так ведь, Рико?

Подобное предложение по местным меркам звучало нагло. В Японии на «ты» общаются только друзья и родственники.

— Эм… Да, разумеется! — воскликнула чуть громче, чем сама того хотела Рико. — Почему бы и нет, Кацу… В смысле — Тендо.

Я расписался в договоре аренды, взял ключи от квартиры и проводил Рико до двери. Моя новая знакомая убежала, сломя голову. И уже из окна я увидел, как она, активно жестикулируя, с кем-то болтала по телефону.

Это тоже было частью моего плана. Женщины так предсказуемы.

Уберечь себя от сплетен я бы не смог, но зато сейчас Рико описывает меня, как мужчину, а не как будущего врача. Я хоть и не сильно разбирался в азиатской внешности, но по поведению женщин прекрасно понимал, что Кацураги Тендо достаточно красив.

Стоило мне пообщаться с молоденькой медсестрой или пациенткой — в восьмидесяти процентах случаев их пульс учащался, а в организме наблюдались признаки игры гормонов.

Это весьма удобно. Как ни крути, а внешность играет важную роль в нашем мире.

До собеседования оставался час. Я взял сумку с халатом и медицинскими принадлежностями и вышел из квартиры. По дороге сюда мне приглянулась хорошая лавка с раменом. Вот уж какая пища из японской культуры мне приходилась по вкусу! Углеводы, белки, бульон — ничего лишнего.

Плотно пообедав, я оставил тысячу йен и выдвинулся в клинику Ямамото полным сил.

Моё будущее место работы располагалось через дорогу от небоскрёба «Ямамото-Фарм». И, стоит отметить, даже рядом со стоэтажным зданием корпорации клиника выглядела не менее величественно. На территории больницы находилось несколько корпусов, связанных между собой стеклянными коридорами.

Да уж, а тут явно не возят пациентов из отделения в отделение по улице. В Кагавасаки такое наблюдалось постоянно, и особенно неприятным это было в дождливую погоду.

Поделиться:
Популярные книги

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Беовульф (Сборник)

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Беовульф (Сборник)

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия