Спэнсер Коэн. Книга 1
Шрифт:
Эндрю чуть не выронил вилку, но смущен был именно я. Щеки вспыхнули от прилива тепла, и мне пришлось прятаться за смехом, но я краснел. Иисусе. Хотелось умереть.
Шок Эндрю перешел в стыдливость, хотя он не стал таким же бардовым, как я.
— Было громко?
Я решил поглумиться.
— О, да.
— Ой, — тихо сказал он. Он не смеялся. Он смотрел на Зинеб. — Прошу прощения.
Она взяла со стола пустую тарелку и рассмеялась.
— Не стоит извиняться. Спэнсеру понравилось. — Она
— Мне реально неловко, — прошептал он.
Дерьмо. Я схватил его за руку и сжал ее, решив не пускать ситуацию на самотек.
— Не надо. Это моя вина. Мне не стоило… — Я покачал головой. — Хочешь уйти отсюда?
Он кивнул. Все еще держа его за руку, я поднялся и пошел к стойке, отпустив его, только чтоб оплатить по счету. Протянул Зинеб свою карту, молясь, чтоб она не смутила меня еще больше.
Не повезло. Она сладко улыбнулась.
— Я так рада видеть Спэнсера с мужчиной, благодаря которому он счастлив.
Я рассматривал возможность начать молиться богам землетрясений, чтоб они встряхнули Сан — Андреас, земля разверзлась и полностью меня поглотила. Но вместо этого стоял там как дебил, став темно — розового оттенка, и пробормотал:
— Спасибо вам, Зинеб. Вы вообще сегодня не опозорили меня.
Она вернула карту, глядя на меня в замешательстве.
— Что? Ты не влюблен в этого мальчика?
Я покачал головой и проглотил ком в горле, который, скорее всего, был моим сердцем.
— Спасибо, Зинеб. До следующего раза.
Она еще больше пришла в замешательство.
— Но, Спэнсер, на других парней ты смотришь иначе.
Чтоб не оказаться на линии огня с ложной информацией, я сграбастал руку Эндрю и потащил его из кафе, на выходе помахав Зинеб. Промчавшись около двадцати метров по улице, я отпустил его руку, упираясь ладонями в колени и переводя дыхание.
Эндрю поразил меня своим смехом. Я ожидал целый список реакций от гнева до стыда, даже возмущения. Но хохот? Я посмотрел на него.
— Чего тут веселого?
— Ты, — ответил он. — Выражение твоего лица.
— Она до чертиков смутила меня!
— Она смутила тебя? Да она всему кафе поведала, что я издаю звуки, которые тебе нравятся!
— Ну, должен сказать, твои секс — звуки — просто бомба.
Он вытаращил глаза и разинул рот.
— Мои кто?
Теперь настала моя очередь смеяться. Я выпрямился.
— Неважно. Давай просто забудем все, что она сказала.
Он глазел на меня.
— Мои секс — звуки?
— То, как ты стонал, — пояснил я, кашлянув. — Было… до ужаса сексуально.
Он скрестил руки, потом выпрямил, затем засунул в карманы. Выглядел он довольно взбешенным, но окрасивший его пылающий румянец выдал с головой.
— У тебя привычка
— Только когда парни издают неуместные стоны, вынуждающие меня думать о развратных вещах, что приводит к озвучиванию такой фигни вслух. — Я пожал плечами. — И вообще, по мне так вполне уместно сказать правду. Твои стоны очень эротичны.
Он закрыл глаза ладонью.
— О, Господи. — Его рука опустилась вниз, и он уставился на меня. — Не могу поверить, что ты это произнес.
— Не могу поверить, что ты об этом не знаешь, — ответил я. — Никто никогда не говорил тебе?
Он был в ужасе.
— Мы не будем вести такую беседу. Вето.
Я захохотал и кивнул на тату — салон.
— Пошли, нам надо отследить твоего приятеля.
Салон был открыт. Я придержал дверь для Эндрю.
— После вас.
Он вошел внутрь и засунул руки в карманы — верный признак его нервозности или неуверенности. Эмилио пребывал на рабочем месте, а на стуле сидело знакомое лицо с обнаженной и украшенной чернилами грудью.
— Здорова, Спэнсер! — крикнул Эрик, протягивая руку.
Я ударил по его кулаку.
— Привет, мужик. — Эрик был постоянным клиентом. Я пристально посмотрел на многообещающий рисунок на его груди. — Выглядит круто.
Эмилио без отрыва от работы произнес:
— Эй, Спэнсер, можешь подать проспиртованную вату?
— Разумеется, — ответил я, направляясь к шкафу, где у него все хранилось, и положил коробку на столик рядом с его рукой. — Лола и Габ еще здесь?
— Ага, — донесся голос Лолы. — Вторая кабинка.
Я кивнул Эндрю, безмолвно приглашая пройти за мной, и повел его в дальнюю часть салона к приватным кабинкам. Шторка была слегка приоткрыта, и я нырнул в зазор головой: Габ лежал на столе, а Лола и Даниэла стояли возле него, осматривая его зажатый сосок.
— Привет, — со смешком сказал я. — Мне стоит поинтересоваться?
Габ закатил глаза.
— Лола хочет проколоть мне соски.
Я вошел, а Эндрю остался возле входа с выражением шока и нездорового любопытства на лице. Я взглянул через плечо Лолы на вытянутый и зажатый сосок Габа. Он еще не был проколот, но Лола держала в руке иглу.
— Ты собираешься колоть?
Она взволнованно кивнула.
— Даниэла контролирует, но да, я проткну кожу и вставлю маленькую штангу. — Даниэла занималась пирсингом и позаботилась, чтоб все прошло идеально.
Габ вздохнул.
— Я начинаю думать, что у моей девушки помешательство на боли.
Я фыркнул.
— Только если боль твоя, мой друг.
— Хочешь, сделаю и тебе? — спросила Даниэла.
Я инстинктивно прикрыл руками соски.
— Нет.
— Больше приятно, чем больно, — сказала Даниэла, поиграв бровями. — Поверь.