Спящее пламя
Шрифт:
– Уходите! – закричал оборотень.
Луиза первой побежала к двери, но голем взмахнул рукой, и с его пальцев отделилась серебряная клякса. Она попала в дверь и быстро стала расширяться, скрывая выход серебряной преградой. Белфайр снова выстрелил из револьвера почти вплотную, тратя оставшиеся пули. Голем замер, глядя на свою грудь, в которой застряли куски свинца. Из некоторых отверстий сочилась кровь вперемешку с серебром. Его глаза вдруг стали нормальными. Он оглядел все вокруг непонимающим, растерянным взглядом.
– Грегори… - прохрипел он едва слышно, словно уже почти потерял способность к человеческой речи. –
Шериф закашлялся, схватившись за изуродованное горло. Отверстия в его теле стали медленно затягиваться серебром, поглощая бесполезные пули.
– Райф, пожалуйста… - произнес Белфайр, дотрагиваясь до плеча друга.
– Луиза, окно! – шепнула я.
Мы с гадалкой бросились открывать окно, но я не могла перестать следить за Белфайром. Голем откинул голову назад, а все его тело охватило судорога. Это длилось пару секунд, а потом он зарычал и кинулся на оборотня. Белфайр отскочил, схватил стул и кинул в него. Монстр отмахнулся от импровизированного оружия, словно от назойливой мухи. Стул отлетел в стену, с треском развалившись. Следом в стену полетел оборотень.
Я вытолкала Луизу в окно, а сама хотела броситься на помощь Белфайру, не обращая внимания на крики гадалки. Я не могла оставить его, что бы ни случилось. Голем тут же переключился на меня… Он обернулся, склонив голову, словно хищник, почуявший добычу и зарычал. Если бы можно было вырубить его… Хоть как-то обезвредить! Может, мы придумали бы что-нибудь…
Я судорожно огляделась в поисках оружия. На глаза попалась разложенная около дивана посуда, изъятая из погреба несчастной кошатницы. Среди посуды была старая чугунная сковорода с остатками чего-то мерзкого… Схватив ее, я изо всех сил ударила монстра по голове. Потом еще раз, и еще… Он зарычал еще громче. Сковорода вырвалась из моих рук и полетела в стену, и я встретилась глазами с бывшим другом. С пустыми белесыми глазами, в которых была лишь пустота… Ни ненависть, ни агрессия – ничего человеческого. Просто машина, созданная для уничтожения. По его виску текла кровь… Настоящая, человеческая… Которая через мгновенье перемешалась с серебром…
– Терри!
Белфайр, взлохмаченный, перепачканный осыпавшейся штукатуркой, бросился на голема, вцепился в его плечи. Тот вскинул руки, чтобы отбросить противника, но неожиданно с ладоней оборотня заструилось оранжевое пламя. Монстр замер, словно произошло нечто такое, чего он не ожидал. Он взвыл так громко, что у меня в ушах зазвенело. Высокий дребезжащий звук… Голем покачнулся, отпрянул от Белфайра, затряс руками. С них каплями стекало серебро. На мгновенье я подумала, что все еще можно исправить…
Серебро плавилось, обнажая обожженную плоть. Монстр визжал, бился в судорогах… Он с громким рыком прыгнул на Белфайра, но нарвался на стену пламени, которая неожиданно возникла между ним и оборотнем. Это пламя, которое было совершенно безвредным для меня, плавило селентиум, добираясь до живой плоти. Голем рухнул на колени, хрипя и кашляя. Под ним растекалась лужа серебряного металла, перемешанная с кровью.
Белфайр кинулся в тот угол за винтовкой. Дрожащими руками направил ее на голема... Тот пытался подняться, издавая ужасные звуки. Я не могла двинуться с места… Ужас сковал меня, не давая нормально дышать… Голем все же вскочил, разбрызгивая кровь и серебро. Его лицо исказила ужасная гримаса, и он прыгнул
Мне показалось, что время остановило свой ход. Я видела, как летела черная длинная пуля, которая вдруг распалась на множество частиц, похожих на иглы. Они разом пронзили тело голема, и каждая из них словно взорвалась, оставляя в теле рваные отверстия. После этого наступила тишина… Тот, кто рашьше был шерифом Райфом Дормутом, рухнул на спину и замер, раскинув руки. Его широко раскрытые глаза медленно подернулись серебряной пленкой. Белфайр продолжал стоять, готовый в любой момент выстрелить снова. Он дышал шумно, с хрипами, а по щеке катилась слеза.
Луиза, которая так никуда и не сбежала, рыдала, сжавшись в углу. Я подошла к Белфайру и осторожно забрала у него винтовку из онемевших рук. Он взглянул на меня глазами, полными боли и недоумения. Он все еще не мог поверить, что этот ужас случился наяву, как и я.
– Я думал, пламя спасет его, - прошептал он. – Я думал, что…
Оборотень замолчал, отворачиваясь. Он смотрел на свои ладони, перепачканные кровью и серебром… Рассеянно вытер их о ткань пиджака, а потом взял плед с дивана и укрыл тело шерифа.
– Его уже нельзя было спасти, - тихо произнесла я. – Ты не мог ничего сделать, он стал настоящим големом.
Белфайр медленно опустился на диван и обхватил голову руками. Я села рядом, обняла его за плечи. И тут меня прорвало… Наверное, немного отошла от шока. Я плакала навзрыд. Так, как не рыдала уже давно… С тех пор, как узнала, что родной город захвачен.
– Я убью его! – прошептал оборотень. – Уничтожу эту тварь!
Он посмотрел на свои пальцы, с которых сыпались искры.
– Этого мало… Слишком мало огня… - шептал он.
Белфайр вскочил и подошел к распахнутому окну, пытаясь разглядеть что-то вдалеке. Я подошла к нему, утирая слезы, проследила за его взглядом. Стена, которую хорошо было видно в темноте, мерцала ярче, чем обычно. Она горела красным, словно предупреждая о чем-то ужасном, что случится вот-вот. И луна висела над городом, огромная и зловещая…
– Что нам делать? – шепотом спросила Луиза, дотрагиваясь до моего плеча.
– Спасать город, - ответил Белфайр.
Он взял винтовку, взглянул на тело друга, и первым полез в окно. Дверь по-прежнему была запечатана селентиумом. Мы с гадалкой двинулись следом. Город окутывала тишина… Ни снега, ни ветра… Казалось, вообще ничего не двигалось, словно время и впрямь остановилось. Звук двигателя паромобиля в этой мертвой тишине казался неестественно громким. А еще стало заметно теплее. Мы в суматохе, естественно, даже не подумали взять верхнюю одежду, но, как оказалось, это было не нужно.
Белфайр молчал, а в его взгляде сквозила холодная решимость. Он ехал туда, где мы нашли серебряный купол. Несмотря на ночное время, это место прекрасно освещалось. Полная луна, светящаяся стена, да и сам купол мерцал. Мы не могли подъехать близко, потому что та самая лужа из селентиума уже превратилась в целое озеро. Металл продолжал стекать с купола и наполнял его. Металл бурлил и пульсировал, словно живое существо. А луна, казалось, смотрела на нас с усмешкой…
Мы вышли из паромобиля. Белфайр пошел вперед первым. Он остановился около разливающегося металла. Селентиум, словно ощутив живое, потянулся к ногам оборотня, но тот успел отскочить.