Спящие в горах Анубри
Шрифт:
Как только Хельда закончила трапезу, управляющая проводила её в покои и сказала:
— Новость о свадьбе была несколько неожиданной, но я знала, что этот день скоро наступит, поэтому позаботилась о том, чтобы у тебя было платье, — серьёзно сказал Ильта, подходя к шкафу. — Надеюсь, оно тебе понравится.
Владычица Калангора подошла к управляющей, открывшей дверцу, и посмотрела на платье цвета яркого пламени. Подол был искусно вышит огненными нитями и украшен необычными узорами. Хельда слегка провела рукой по ткани, не выражая никаких эмоций. Потом тихо вздохнула и сказала:
— Спасибо, Ильта. Передай мою благодарность девушкам.
— Тебе не нравится? — погрустнев, спросила женщина.
— Нет, что ты,
— Не грусти, Хельда, — серьёзно сказала Ильта, сжав руки. — Ты ещё вернёшься. Не бойся почувствовать и узнать что-то новое. Тебе ли бояться, Великая Владычица Калангорского леса?
Хельда не сдержала улыбки, которая, впрочем, имела горький привкус печали.
— Да, ты права. Что-то я совсем распустилась в последнее время.
— Просто помни, кто ты есть.
Хельда вздрогнула, в мыслях встал образ Такхардильгета. Владычица тряхнула головой и, улыбнувшись через силу, сказала:
— Помоги мне облачиться в свадебный наряд, кормилица. Сегодня я невеста.
Спустя некоторое время на поле перед распахнутыми воротами Донгесса взвились к небу яркие костры. Солнце висело низко над горизонтом, с моря приятно веяло прохладой. Оборотни собрались на поляне, устроились на мягкой траве и замолкли. Собравшиеся музыканты затянули плавную красивую песню, повествующую об истории Рантана и Эндавиен. Это была традиционная песня на всех свадьбах в Калангоре. Жених и невеста при этом стояли рядом со своими семьями спиной друг к другу. Считалось, что во время песни они должны вспомнить все светлые моменты и минуты, проведённые вместе. Песня мягко лилась под треск костров и нежный шёпот ветра. Хельда закрыла глаза, чувствуя рядом присутствие Раллена и Ильты, и мысленно устремилась в небеса. Почти сразу же она ощутила, как к ней присоединился Наллит. Песня смолкла, жених и невеста обернулись друг к другу. Грянули барабаны, задавая ритм, к ним присоединились свирель и арфа. Хельда и Наллит вместе шагнули друг к другу, подходя ближе. Шаги перешли в танец, и вот уже по поляне плавно кружилась красивая пара, то сплетаясь в объятии, то расходясь в стороны. Тем временем музыка становилась всё громче. Присутствующие с нетерпением оглядывались на горизонт, ожидая, когда погаснет последний луч солнца. Хельда сделала красивый разворот, и тут музыка резко смолкла, заставив её остановиться. Солнце скрылось за морем. На несколько минут все замерли, вслушиваясь в ночную тишину. Затем кто-то подбросил дров в костёр, Раллен вышел вперёд, жестом подозвав к себе сестру и её жениха.
— Сегодня я отдаю свою сестру, Владычицу Хельду, в супруги храброму воину Наллиту, который делом доказал свою отвагу и мужество. Говоря это, я тем самым даю добро на ваш союз. И пусть Остроглазый Ястреб и Серебряная Волчица подтвердят связь между вами и благословят вас.
Оборотни дружно подняли головы вверх. На небо уже взошли лунные супруги, ярко освещая поляну. Кто-то бросил в огонь душистые травы, после чего жених и невеста обменялись амулетами — подвесками из дерева и камня, считавшиеся символами брака. Пламя костров взметнулось к иссиня-чёрному небу в последний раз и резко с шипением потухло под брызгами морской воды. Оборотни с бадьями быстро отошли и замерли, глядя, как душистый пар опускается на землю, а потом медленно взлетает вверх. По небу пронеслась яркая звезда, по полю пронеслось еле слышное «Соединены навеки», а потом раздался громкий голос Ильты:
— Музыканты, играйте громче, а остальные подходите ближе! Выпейте за благословленный небом союз молодых!
Тихая музыка неожиданно раздалась со всех сторон. И хотя сначала казалось, что все музыканты играют что-то своё, спустя несколько минут все мелодии
Остаток ночи прошёл в танцах, песнях, потом все собрались у большого костра и, наслаждаясь прохладой ночи и запахом трав и моря, слушали легенды и сказки старых оборотней. Когда Эндавиен ступила на горизонт, все поднялись и, дружно поздравив Владычицу и её избранника, разошлись по домам. Кто-то предпочёл остаться прямо на поле.
Раллен подошёл к сестре и её мужу и, улыбнувшись, сказал:
— Поздравляю и желаю счастья. Когда вы улетаете?
Владычица Калангора посмотрела на Наллита и ответила:
— Завтра. Время поджимает, мне нужно спешить.
— Как скажешь, сестра, как скажешь, — Раллен немного помолчал, а потом протянул Хельде руку. — Согласно обычаям, которые я, надеюсь, запомнил правильно, я должен проводить тебя в замок. Наллит вернётся к себе домой?
— Да, меня ждут родители и сестра, — кивнул юноша. — Я должен попрощаться.
— Встретимся завтра у ворот, — Хельда подошла к своему мужу и, крепко обняв его, пожелала спокойной ночи.
После этого они с Ралленом вернулись в замок и ещё долго разговаривали, обсуждая дела Калангора и дальнейшую судьбу каждого из них.
— Вот и расстанутся королевские оборотни, — с невесёлой усмешкой протянул Раллен, потягивая горячий лирр.
Хельда, которая всё это время смотрела на огонь в камине, подняла голову.
— Я буду скучать. Но наша связь не прервётся. Пусть даже расстояние не позволит нам общаться, думаю, мы сможем улавливать состояние друг друга.
— Тогда постараюсь поменьше волноваться и паниковать, — фыркнул Владыка.
Они немного помолчали, думая о своём.
— Но ты всё-таки пообещай, что вернёшься, — серьёзно сказал Раллен. — Пусть не надолго, но вернёшься в Калангор. Не забывай, что здесь тебя ждут и всегда рады видеть.
— Я обещаю, Раллен.
Хельда поднялась, обняла брата и, пожелав ему доброй ночи, ушла к себе. Усталость, накопившаяся за весь день, смутные переживания и радость навалились на Владычицу все вместе, вынудив её малодушно сбежать в страну сновидений. Сны получились скомканными, разорванными и странными. Но на сей раз там не было смерти, что позволило Хельде отдохнуть как следует.
Утром у ворот замка собрались немногие. Хельда попрощалась с братом, сказав напоследок:
— Как всё быстро произошло. И я уже замужем, и ты стал Владыкой.
— Только формально, — подмигнул Раллен. — Но и ты, и я станем полноправными носителями своих новых «званий» только спустя какое-то время. А пока желаю вам удачи. Возвращайтесь поскорее.
Шаккет вышел вперёд и, преклонив колено, заверил Владычицу, что станет лучшим помощником для Владыки Раллена и не оставит его в трудную минуту. Ильта, украдкой вытирая слёзы, выразила надежду увидеть свою подопечную хотя бы раз в этой жизни.