Спящие в горах Анубри
Шрифт:
По его знаку два гнома вынесли на мягкой подушечке искусно выкованный серебряный венец, украшенный драгоценными камнями.
— А твоему супругу я хочу преподнести меч, который прослужит и ему, и его сыновьям.
Ещё один гном торжественно вручил Наллиту прекрасный меч в кожаных ножнах, на которых вился такой же узор, как и на лезвии и гарде меча. Оборотни с поклоном приняли дары подземного короля и на следующий день отправились к порталу. Хельда, которая перед отлётом попрощалась с драконами, всю дорогу молчала, погружённая в свои думы. Наллит не нарушал её задумчивости, но когда дракон и орёл, пройдя сквозь портал, оказались в тёплой тропической
— О чём ты думаешь? — не выдержал Наллит, подбрасывая ветки в костёр.
— О том, что будет дальше, — ответила Хельда, не отрывая взгляда от яркого пламени. — Когда я жила с драконами, я почти забыла о битве, смерти и боли. Теперь всё это кажется таким далёким, ненастоящим. Но я боюсь, что тьма вернётся ко мне. Вернётся и не отпустит. Выполнив одно дело, я тут же бросалась на другое, чтобы забыть, не вспоминать. Но теперь всё сделано. Я выполнила свой долг. И что же теперь? Прожить оставшуюся жизнь во дворце, править вместе с братом? Хочу ли я этого…
— Никто не требует от тебя такого, — мягко сказал оборотень, обнимая супругу. — Пережив столько всего за какие-то двадцать лет, ты теперь не сможешь вернуться к обыденной жизни. Твой неукротимый дух не смирится с этим.
— И что же делать?
— Для начала определиться, чего ты хочешь. Найти то, что тебе по душе.
Хельда вздохнула и с благодарностью прижалась к Наллиту. Когда лунные супруги скрылись за горизонтом, оборотень увлёк девушку на мягкое ложе из травы и постарался вернуть ей состояние покоя и безмятежности, в котором она так нуждалась.
9
Утром Раллена разбудило странное предчувствие. Его распирало от радости и предвкушения чего-то неожиданного. Оборотень сонно приподнялся в постели, пытаясь понять, что произошло, одновременно стараясь не разбудить свою молодую супругу. Тэлаин спала крепко, но чутко. Раллен послал нотку недоумения тому неизвестному, что будоражило его сейчас и заставило проснуться с первыми лучами солнца.
«Раллен!» — прогремел радостный вопль в голове, от которого солидный Владыка чуть не подпрыгнул в кровати.
«О, Серебряная Волчица! — шутливо простонал мужчина, вставая. — Извини, но за два года я совершенно отвык от твоего буйного нрава!»
Он быстро превратился и, метнувшись из покоев, бросился вниз по лестнице, стуча когтями по мраморному полу. Все, кто попадался ему на пути, испуганно шарахались в сторону, пытаясь понять, что случилось. К счастью, проснувшихся подданных было не так много. А когда Раллен оказался в лесу, его накрыла огромная крылатая тень, которая тут же съёжилась, и на крупного барса упала стройная девушка с длинными тёмными, как у него, волосами, сбив бедного зверя с ног. Рядом замер высокий мужчина, широко улыбаясь.
— Раллен! — снова завопила девушка, зарываясь пальцами в густой белый мех.
«Я тоже рад тебя видеть, сестра, но ещё немного, и ты меня задушишь! — так же радостно ответил ей оборотень, осторожно отмахиваясь от девушки лапами. — К тому же, что это за поведение! Владычице Калангора не пристало вести себя, как маленькой девочке.»
Хельда фыркнула и поднялась, привычно принимая позу величия и неприступности.
— Я рада, что ты в здравии, Владыка, — свысока сказала она, сложив руки у живота.
Барс фыркнул и обратился. Раллен критически осмотрел
— С возвращением, Хельда, — прошептал он, улыбаясь.
— Спасибо, — так же тихо ответила Владычица. — Ты проводишь нас в замок? Мы вернулись позавчера, и сейчас я мечтаю о горячей воде и сытном завтраке.
— Разумеется, — кивнул оборотень и ухмыльнулся. — Постараюсь сделать так, чтобы вас никто не заметил.
Оборотни быстро вошли в замок и окольными путями добрались до купальни.
— Я вас пока оставлю, а сам похлопочу насчёт завтрака, — подмигнув, Раллен скрылся за дверями.
Хельда расхохоталась и, сбросив одежду, с наслаждением окунулась в горячую воду. Пока Владычица нежилась в купальне, Наллит успел привести себя в порядок и позвал Тальру. Служанка была искренне рада возвращению своей госпожи и немедленно занялась её внешним видом. Ильта, которая случайно столкнулась с Ралленом в коридоре, моментально узнала, что Хельда вернулась и, несмотря на протесты Владыки, который изо всех сил пытался скрыть тайну, побежала вниз к своей подопечной. Радости не было предела. В итоге Ильта и Тальра в четыре руки натёрли Хельду ароматными маслами, привели в порядок её руки, промыли от песка волосы и, бесцеремонно вытащив её из купальни, быстро одели в светло-зелёное платье. Тальра убежала приводить покои госпожи в надлежащий вид и, заодно, разобрать её вещи. А Ильта повела Владычицу в Малый зал, где её и Наллита уже ждал завтрак. Супруги по очереди рассказали о своей жизни в горах Анубри, Хельда наконец поведала о своём тайном деле, которое ей поручил Такхардильгет и с удовольствием рассказывала о юных роглионах. После этого Раллен признался, что нашёл себе достойную супругу. Хельда искренне порадовалась за брата и от души поздравила его с этим прекрасным событием. Поневоле встал вопрос: кто же теперь станет госпожой Калангора?
— Если я сейчас откажусь от престола, в будущем могут начаться междоусобные распри, — недовольно сказала Хельда. — К тому же я хотела бы, чтобы мои наследники тоже правили.
— А если мы позволим народу выбирать самим, это может обернуться серьёзным противостоянием, — подхватил Раллен. — Я много думал об этом и не могу сказать, что придумал что-то путное.
— Но вряд ли это первый случай в истории, когда у Владык рождалось несколько детей.
— Да, но тогда всё было довольно просто, — сказала Ильта. — Сначала правил старший отпрыск, а за ним все остальные. Власть переходила от одного поколения к другому, но у Владык никогда не было больше двух детей.
— Потому что не было необходимости в таком количестве оборотней, — задумчиво кивнула Хельда. — Здесь же проблема в том, что я правила до Раллена, не зная о его существовании. Однако сейчас на троне ты и, возможно, у вас в ближайшее время появятся дети. Я не думаю, что у тебя и у меня будет больше двух детей, Раллен. Поэтому проблема не так уж страшна. В конце концов, мы можем разделить Калангор…
Владычица запнулась и виновато посмотрела на брата.
— Я говорю глупости, да?
— Делить Калангор нет нужды, так как ты, Хельда, сейчас всё равно не вступишь на трон, — сказал Наллит, до этого молча сидевший в кресле. — Позже, если ты захочешь, ты сможешь помогать Раллену. Вы станете законными Владыкой и Владычицей, только не супругами, а братом и сестрой. Я же, как и твоя супруга, Раллен, не стану претендовать на власть. Наши дети будут править по старшинству, как это было раньше.
Протокол "Наследник"
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вечный. Книга VI
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Ты не мой BOY
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Клан
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Секретный фарватер (ил. П.Павлинова)
8. Библиотека приключений
Приключения:
морские приключения
рейтинг книги
