Сражения Космического Десанта
Шрифт:
— Обвалить верхнюю секцию стены! — рявкнул Страйк, вонзая лезвие в грудь атаковавшего его культиста.
Полковник присоединился к своим людям, помогая обрушить часть баррикад. По его сигналу, дюжина катаканцев одновременно уперлись плечами в часть стены и свалили ее прямо на копошащихся внизу культистов. Те, кто умер не сразу, были добиты огнем лазганов.
— Держите оборону до последнего, затем — отступайте к следующей линии баррикад, — приказал Страйк.
Завоевание Пифоса проходило достаточно быстро, но катаканцев, проведших
— Полковник Страйк. Говорит майор Рэйстон. Как слышите? Прием, — пророкотал голос с акцентом катаканца-северянина.
Страйк приложил устройство ко рту и нажал на кнопку.
— Слышу тебя, Рэйстон. Ты все еще держишь для нас маршрут отхода?
Рэйстон сражался с полковником во многих ключевых битвах на Бурлионе VIII, и когда он вызвался добровольцем прикрывать отход, Страйк, не раздумывая, согласился.
— Так точно, сэр. Но я вызвал Вас по другому поводу.
Страйк нырнул за грузовой контейнер, избегая прицельного огня со стороны противника.
— А что тогда? Решил поболтать?
Даже в гуще сражения катаканское чувство юмора не покидало полковника.
— Нет, сэр. Это Бриджстоун. Он вернулся и привел с собой астропата.
Было сложно понять, кто был более измученным, когда Страйк спрыгнул с все еще движущейся «Химеры», чтобы поприветствовать Бриджстоуна и остатки его команды. Полковник был испещрен боевыми шрамами: порезы и царапины от ближнего боя, ожоги на плечах — результат попаданий из лазганов. Бриджстоун, напротив, был весь измазан в грязи, как и оставшиеся члены его команды. Все они получили ожоги от опрометчивого побега через ядовитый туман Пифоса.
— Не знаю, что больше меня удивляет. Атака противника или твое прибытие, — невесело ухмыльнувшись, произнес Страйк. — Когда эти десантные капсулы стали падать с небес, я опасался наихудшего.
Он взглянул на изможденных катаканцев, сидевших прямо на земле. Мак сидел радом с Лайелом, астропат обнял свои колени и раскачивался из стороны в сторону, нашептывая что-то себе под нос. К’Сии сидел на ящике с боеприпасами, значительная часть меха отсутствовала в местах ожогов на его ногах и руках. Тзула устало опустила взгляд вниз.
— Я так понимаю, остальные…
— Мы не смогли, шэф. — закончил фразу полковника Бриджстоун.
Он встал на ноги и мужчины пожали друг другу руки.
— Мы потеряли Фьюри, он погиб от лапы ящера, и Зенс — ее убили вместе с инквизитором и стрелком. Котчефф сдох пару часов назад. Бедный ублюдок надышался ядовитого газа, разъевшего легкие.
— Вы столкнулись с противником?
Если то, что сказал Бриджстоун —
— Небольшой отряд, не более дюжины элитных бойцов.
Бриджстоун сделал паузу, предполагая, что полковник не поверит тому, что он скажет дальше.
— Чумные десантники. Они ждали нас. Блондинка, похоже, была заодно с ними, и стреляла в нас.
Тзула хранила молчание.
Страйк обратился к ней напрямую.
— Встать, — приказал он.
Она медленно повернула голову в его сторону.
— Я сказал "встать", — повторил Страйк.
— Я — агент самого святейшего Ордо, полковник. Не Вам мне приказывать, — произнесла она и тут же пожалела об этом, поняв, что уподобилась Бранд.
— Де-факто я являюсь правителем этой планеты, если Вы все еще не заметили этого, и пытаюсь всеми силами не дать планете пасть в руки Архиврага. Мне плевать, будь вы агентом Ордо, Высшим Лордом Терры или состоять в родстве с самим Богом-Императором. Женщины и мужчины под моим командованием умирают тысячами, и сдается мне, вся эта хрень напрямую связана с миссией твоего босса.
Он сделал шаг по направлению к Тзуле, нарушая ее личное пространство.
— Так что дайте мне чертовы ответы!
Вздохнув, дознаватель встала с земли. Ее куртка была порвана, а некогда красивые косы были распущены. Она сделала шаг назад и посмотрела полковнику в глаза.
— То, что я собираюсь сказать Вам…
— Да-да. Совершенно секретно и так далее. Я понял. А сейчас кончайте это дерьмо и начните говорить начистоту, — рявкнул Страйк.
Тзула рассказала ему почти все, что знала: о стремлении ее хозяина уничтожить Адский камень, и что из-за предательства Бранд они, сами того не подозревая, помогли врагу. Но из всего рассказа выпала одна единственная деталь.
— Значит эта «печать», которую они открыли — не единственная? — спросил Бриджстоун.
— Они сказали, что их — семь, однако природа остальных шести мне не известна, — честно призналась Тзула.
— И Абаддон лично возглавляет штурм? — спросил Страйк.
В голосе полковника проскользнула едва заметная дрожь.
— Да, — произнесла Тзула, тон ее голоса не оставлял сомнений.
Страйк с подозрением взглянул на дознавателя.
— Вы что-то не договариваете. Почему Вы это скрываете?
Человеку не доверили бы командовать целым полком катаканцев, если бы он не разбирался в людях. Тзула осторожно обдумав ситуацию, извлекла нож из ножен и показала его обоим мужчинам.
— Хозяин доверил мне этот нож и секреты, связанные с ним.
Бриджстоун взглянул на свой нож, а затем на небольшой предмет в руках Тзулы.
— Это — не оружие, но я уверена: если бы его использовали как оружие, эффект был бы разрушительным… — Тзула сделала паузу. — Когда господин взял меня под свою опеку, он тренировал меня в обращении с этим артефактом, чтобы я смогла воспользоваться им в нужный момент.