Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Средиземноморский пират
Шрифт:

Льюис с любопытством уставился на Питта:

— Почему ты так уверен, что он вернется?

Глаза Питта заблестели:

— У него была определенная цель при атаке базы, в нее не входило убийство людей или разрушение самолетов, принадлежащих Соединенным Штатам. Его план состоял в том, чтобы просто повергнуть вас в панику.

— Что он мог выиграть от этого? — спросил Джордино.

— Остановись и поразмышляй над этим немного. — Питт посмотрел на часы, затем на Льюиса. — Если бы эта ситуация оказалась действительно такой угрожающей и опасной, то вы, полковник, должны были

бы эвакуировать всех американских граждан на материк, не так ли?

— Да, это так, — согласился Льюис. — Но в настоящий момент я не вижу причин для такого шага. Правительство Греции заверило меня, что оно окажет нам всестороннее содействие в поиске пилота и самолета.

— Но если бы вы считали, что у вас есть причины для эвакуации, — настаивал Питт, — разве вы не приказали бы также капитану Ганну убрать Первую Попытку из района Тасоса?

Глаза Льюиса сузились:

— Как меру предосторожности, конечно. Этот белый корабль представляет собой заманчивую мишень для воздушного снайпера.

Питт щелкнул зажигалкой и прикурил сигарету:

— Верите вы этому или нет, сэр, но это вам ответ на ваш вопрос.

Джордино и Льюис переглянулись, а затем озадаченно посмотрели на Питта.

Питт продолжал:

— Как вы знаете, полковник, адмирал Сандекер направил нас с Джордино на Тасос, чтобы расследовать странные неудачи, происходившие во время прибрежных операций НУМА. Этим утром, разговаривая с капитаном Ганном, я обнаружил очевидность диверсии, которая заставила меня убедиться, что существует определенная связь между нападением и происшествиями на борту Первой Попытки. Теперь, если мы примем это предположение и посмотрим дальше, то увидим, что Брейди Филд не являлась главной целью нашего неизвестного противника. Атака была косвенным средством, чтобы заставить капитана Ганна и Первую Попытку убраться от острова.

Льюис задумчиво посмотрел на Питта:

— Полагаю, следующий вопрос будет, почему?

— У меня пока нет ответа, — сказал Питт, — но я уверен, что наш загадочный друг с его склонностью к драматизму имеет довольно веские причины для этой игры. Он бы не пошел таким окольным путем из-за ставки всего в пенни. Он должен скрывать что-то значительно более ценное, и исследователи на корабле находятся там, где они могут натолкнуться на это.

— Это что-то, как ты говоришь, может быть затонувшим сокровищем? — Льюис облизнул пересохшие губы.

Питт достал форменную фуражку и с небрежным изяществом надел ее на голову:

— Это одно из возможных очевидных заключений.

У Льюиса был отсутствующий взгляд, и он тихо произнес:

— Удивляюсь, что бы это могло быть и какова его стоимость?

Питт повернулся и посмотрел на Джордино:

— Ал, свяжись с адмиралом Сандекером и попроси его узнать все возможное о затонувших сокровищах в Эгейском море на отмели у острова Тасос, и пусть пришлет данные. Передай ему, что это срочно.

— Считай, что все уже сделано, — отозвался Джордино. — Сейчас в Вашингтоне одиннадцать утра, так что мы получим ответ к завтраку.

— Хоть

что-то проясняется, — произнес Льюис. — Чем скорее я получу ответы, тем скорее сброшу с плеч задание Пентагона. Чем я могу еще помочь?

Питт снова взглянул на часы:

— Как говорят бойскауты — будь готов! Это все, что мы можем сделать в настоящий момент. Будьте ко всему готовы на Брейди Филд и постоянно наблюдайте за Первой Попыткой. Когда станет очевидно, что никто не собирается эвакуироваться и океанографическое судно остается на рейде в Эгейском море, то мы можем ожидать следующего визита желтого Альбатроса. Вот тогда-то вы и повеселитесь, полковник. Мое предположение таково, что следующей целью будет корабль капитана Ганна.

— Пожалуйста, передай капитану, — сказал Льюис, — я окажу ему любую помощь, какая будет в моем распоряжении.

— Спасибо, сэр, — сказал Питт. — но не считаю, что будет благоразумно предупреждать капитана Ганна именно сейчас.

— Господи, почему бы нет? — удивился Джордино.

Питт прохладно улыбнулся:

— Как ни говори, а все это чистые предположения. Кроме того, любые приготовления на борту Первой Попытки раскроют наши замыслы. Нет, нам следует заманить нашего неизвестного призрака первой мировой войны и разоблачить его.

Джордино посмотрел Питту прямо в глаза:

— Ты не можешь рисковать жизнью ученых и корабельного экипажа, не дав им шанса защитить самих себя.

— Ганну не грозит непосредственная опасность. Наш пилот-призрак без сомнения подождет пару дней в надежде, не уйдет ли Первая Попытка, прежде чем снова предпримет атаку. — Питт улыбнулся так, что вокруг глаз у него собрались морщинки. — Тем временем я использую все свои возможности, чтобы приготовить ловушку для него.

Льюис поднялся на ноги и посмотрел на Питта:

— Я надеюсь, ради спасения людей на корабле ты разработаешь хороший план.

— Ни один план нельзя считать совершенным, полковник, — возразил Питт, — пока он не будет осуществлен.

Джордино прошел к двери:

— Я сбегаю к связистам, чтобы послать запрос адмиралу.

— Когда ты закончишь, — сказал Льюис, — загляни ко мне на ужин. — Покручивая свои усы, он повернулся к Питту. — Ты тоже приглашен. Я доставлю вам настоящее удовольствие и похвастаюсь своим знаменитым блюдом: устрицы с грибами в белом винном соусе.

— Звучит очень аппетитно, — отозвался Питт. — Но, боюсь, я вынужден отказаться. Я уже получил приглашение на обед… с очень привлекательной девушкой.

Джордино и Льюис, вытаращив глаза, с изумлением уставились на него.

Питт старался казаться безразличным:

— Она пришлет автомобиль, чтобы забрать меня у главного входа ровно в шесть. У меня осталось всего две минуты и тридцать секунд, мне пора идти. Всего хорошего, полковник, и благодарю за ваше приглашение. Надеюсь, вы меня извините. — Он посмотрел на Джордино. — Ал, дай мне знать, когда придет ответ от адмирала. — Питт повернулся, открыл дверь и вышел из комнаты.

Поделиться:
Популярные книги

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Чудовищная алхимия. Том 2

Тролль Борис Фёдорович
2. Мир в чужом кармане
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чудовищная алхимия. Том 2

Последний натиск на восток ч. 2

Чайка Дмитрий
7. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Последний натиск на восток ч. 2

Совершенный 2.0: Освобождение

Vector
6. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный 2.0: Освобождение

Ликвидатор. Том 3

Бор Жорж
3. Ликвидатор на службе Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ликвидатор. Том 3

Идеальный мир для Демонолога 7

Сапфир Олег
7. Демонолог
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 7

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Проект «Оборотень». Пенталогия

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
боевая фантастика
8.31
рейтинг книги
Проект «Оборотень». Пенталогия