Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Идензаявляет, что он представит проект этого договора с внесенными во время обсуждения поправками на рассмотрение кабинета, но предварительно он хотел бы просмотреть все статьи, чтобы окончательно уяснить себе поправки.

Молотовне возражает.

Переходя к отдельным статьям, Иденговорит, что в отношении преамбулы, а также в отношении ст. ст. 1 и 2 английского и советского проектов не имеется трудностей. Что касается ст. 3, то ему ясно, что именно предлагает советское правительство к этой статье. Переходя к ст. 5 английского проекта, Иден заявляет, что, как ему кажется, пункт (а)

этой статьи представляется приемлемым с добавлением слов «на базе дружественных отношений СССР и Великобритании». Это добавление, предложенное Молотовым, он, Иден, принимает.

Молотовговорит, что он хотел бы получить одно разъяснение по ст. 5 английского проекта. Дело в том, что в новой формулировке пункта (а) статьи 5 английского проекта сказано, что имеется в виду обеспечить политическую, экономическую и военную безопасность европейских государств. Он, Молотов, хотел бы услышать от Идена, почему в этой статье говорится также об обеспечении военной безопасности.

Иденотвечает, что эта формулировка всегда содержалась в английском проекте и была введена для того, чтобы предусмотреть военное укрепление европейских государств против возможной агрессии со стороны Германии.

Далее Молотовговорит, что он имеет еще одно замечание к статье 5 английского проекта. Он предпочитал бы сказать в пункте (а) этой статьи вместо «поощрение региональных соглашений и конфедераций» — «поддержка региональных соглашений и конфедераций». Тов. Молотов говорит, что между словами «поддержка» и «поощрение» есть разница. Когда мы говорим о поощрении, то это означает, что мы берем инициативу на себя, в случае же поддержки — инициатива лежит на стороне тех, которые создают региональные соглашения и конфедерации.

Идензаявляет, что поддержка (support) по-английски звучит более сильно, чем поощрение (encouragement). Поэтому он предложил бы пункт (а) английского проекта статьи 5 изложить в следующем виде: «обеспечение и укрепление экономической, военной и политической независимости всех европейских стран. Это должно быть достигнуто в подходящих случаях посредством региональных соглашений и конфедераций на базе дружественных отношений Великобритании и СССР».

Молотовотвечает, что против этой формулировки не имеется возражений.

Иденговорит, что в пункте (б) статьи 5 английского проекта желательно оставить слово «полное».

Молотовотвечает, что он не настаивает на исключении слова и его можно оставить в тексте.

Переходя к статье 4 английского проекта с поправками Молотова, ограничивающими характер этой статьи, Идензаявляет, что в этой редакции статья не отвечает просьбам американцев.

Молотовуказывает, что до некоторой степени она отвечает пожеланиям американцев.

Иденсоглашается с мнением т. Молотова.

Молотовпредлагает выкинуть из второй фразы этой статьи слово «беспрепятственно».

Иденне возражает. При этом он спрашивает т. Молотова, правильно ли понял его, что литовцы не являются нацменьшинством в Литве.

Молотовотвечает, что Иден правильно понял его. Литовцы не составляют нацменьшинства в Литве, но таковым являются, например, поляки в Литве.

Идензаявляет, что в результате можно считать согласованным с советской стороной статьи 5, 6

и 7 английского проекта. Но имеется один факт, который ему еще не совсем понятен. В проекте письма Молотова Идену по польскому вопросу имеется ссылка на договоренность между Сикорским и Сталиным. Он, Иден, хотел бы знать, какая договоренность имеется при этом в виду и когда она была достигнута.

Молотовотвечает, что письменной договоренности между т. Сталиным и Сикорским по вопросу о польской границе не было. В декабре месяце, во время визита Сикорского в Москву, имела место его беседа с т. Сталиным в том направлении, что вопрос о советско-польской границе будет урегулирован в дружественном духе. Тов. Сталин высказал пожелание, чтобы Польша стала большой и сильной державой, и это Сикорский приветствовал.

В конце беседы Молотов вручил Идену послание тов. Сталина Черчиллю по поводу отправки в СССР конвоя из 35 судов.

Прием лорда Бивербрука 24 мая 1942 года

Беседа происходила в [советском] посольстве.

Бивербруквыразил Молотову благодарность за то, что он его принял, и спросил, как прошел перелет.

Молотовответил, что рад видеть Бивербрука. Перелет прошел благополучно?

Бивербрукответил, что из США он тоже летел на самолете на большой высоте, пользуясь кислородом. Перелет был весьма удобным. В Америке он, Бивербрук, встречался с Рузвельтом и был у него в тот момент, когда последний писал телеграммы с приглашением Молотова в Вашингтон. Рузвельт является активным сторонником второго фронта. Он отличный человек для беседы по этому вопросу. Хэлл, Уэллес, Гопкинс, генерал Маршалл — тоже хорошие люди. Адмирал Кинг — удовлетворительный человек. Но Рузвельт лучше всех. Он одобрил его, Бивербрука, речь о втором фронте. В общем американское правительство идет впереди своего народа. В Англии — другое дело: народ, общественное мнение и широкие военные круги хотят второго фронта, а правительство тормозит это дело и отстает от своего народа. Правительство стало неповоротливым, как это было и в прошлую мировую войну, благодаря тому, что оно утонуло в организационной работе.

Молотовответил, что вопрос о втором фронте является самым важным вопросом. Этот вопрос был поднят по инициативе американского правительства. Открытие второго фронта было бы реальной, существенной помощью СССР, и поэтому Советское Правительство с удовлетворением приняло приглашение американского правительства направить его, Молотова, в Лондон и Вашингтон для переговоров по этому вопросу. Молотов заметил, что он не знает, что ему следует ожидать от своего визита в Вашингтон. Что касается английского правительства, то из переговоров в Лондоне нельзя сказать, чтобы английское правительство относилось с энтузиазмом ко второму фронту в Европе, по крайней мере в этом году. Молотов указал, что английское правительство в ходе переговоров подкрепляет свои возражения ссылками на США. Молотов спросил, насколько правильны эти ссылки?

Бивербрукответил, что Рузвельт является как раз тем человеком, с которым следует говорить о втором фронте. Что касается ссылок на американское правительство, то американцы весьма чувствительно относятся к религиозному вопросу в СССР. Они хотели бы обратить тов. Сталина в христианство. Кроме того, американцы не хотят включения Прибалтики в СССР в то время, как в Англии прибалтийские республики уже признаны составной частью СССР.

Бивербрук заявил, что он восхищен борьбой советской армии за период после его возвращения из Москвы.

Поделиться:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер