Стальная бабочка, острые крылья
Шрифт:
– Покушать?
– Ну да. Дадим им мешок гречки, у нас же еще есть.
– Тебе лучше знать.
– И еще…
– Что?
– У нас же есть запасные батареи?
Глава VIII
Интермедия VIII
Пустыня расползалась, подобно лоскутному одеялу.
С высоты она напоминала серый плащ, долго послуживший и чиненный, покрытый заплатами и складками, с полосками шнуровок на рукавах и вкраплениями черной кожи. С очень большой высоты все детали уже сливались,
Корпус джета вздрогнул, когда скорость звука дважды осталась позади, и водородный двигатель сменил режим. Высокочастотная вибрация проникала в кабину, и это было единственным, что позволяло почувствовать движение на такой высоте.
Пустыня никогда не была пустой.
Вокруг пятнистого, сверкающего металлом Хокса, расположившегося на двух холмах, широким овалом лежала долина, склоны которой пестрели неаккуратными лоскутами: фермы, сады, загоны для скота, пастбища с желтой летней травой. Коробочки фермерских домиков и амбаров лепились друг к другу без видимого порядка, над ними поднимались тени ветряных насосов – тонкие, не толще швейной иглы.
Долина была только началом. Лоскуты полей расходились от нее во все стороны, подчеркивая иллюзию одеяла желтыми пятнами выгонов и серыми кусками вспаханной земли. Белые ленты дорог резали поля на части, широкие полосы трех основных хайвеев начинались чуть дальше, не задевали долину, убегали в стороны и упирались в горизонт.
Один указывал на Атланту – остров правильной геометрии, белые стены и тонкие стеклянные шпили, рвущиеся в небо. Другой, украшенный кружевом кудрявых пыльных завитков, – на скальные россыпи Эрга, глубокой пустыни.
Джет качнул крыльями, развернулся над ниточкой хайвея и взял курс на Эрг. Дорога, проплывающая под ним, наполнилась беженцами – маленькие и большие караваны, точки, ползущие по белой линии, способные увидеть только след джета, светлую полоску в безоблачном небе.
Дальше пустыня становилась каменистой, изменяла цвет на серо-черный. Хайвей терял пыльный блеск, постепенно растворялся среди серых скал, каменных насыпей и очертаний фундаментов старых городов. С высоты они были отлично видны. Эти геометрические рисунки в виде квадратов и прямоугольников понемногу утрачивали свою форму и смысл.
За неполных пятнадцать минут джет преодолел более семи сотен километров, ища внизу знакомые следы. Беженцы давно остались позади, но пустыня то и дело снова расцветала миниатюрными пыльными завитками, которых становилось все больше. Джет сбросил скорость и немного снизился, чтобы не упустить зрелище.
По пустыне двигалась Рука. Грандиозная волна машин шла клином по оси хайвея, захватывая местность вокруг него, подобно воде, обходя препятствия, растекаясь ручейками и реками по окружающей местности. Прикрытые боевыми карами, в тылу поднимали пыль грузовики: тяжелые тягачи и небольшие бронированные пехотные транспортники. Волна катилась
Джет сделал круг. Стрелять по нему не пытались – высота все еще оставалась слишком большой. Словно гигантское животное, не замечающее комариного писка, Рука игнорировала джет, и машины катились дальше так же безостановочно, как лава, как блестящие насекомые, лихорадочно ищущие пищу.
До Хокса им оставалось идти не более шести дней.
Джет развернулся, снова описал круг и стал набирать высоту. Можно было возвращаться. Большего сверху все равно не рассмотреть.
Красный Ястреб заканчивал облет своих владений.
I
Дальше они ехали медленнее. Мириам опасалась за сцепку, к тому же теперь за ними словно хвост тянулись два грузовика – Эймоса и Бена, его друга. Машина Мириам при всем желании не смогла бы от них оторваться, а Би не обращала на фермеров никакого внимания, думая о чем-то своем. Рок пытался было рассказать Тане, что он видел, сидя под грузовиком, но Мириам его одернула, и теперь он молча дулся, по своему обыкновению высунувшись в окно.
Таня, как выяснилось, видела не меньше его. Когда Мириам наконец-то смыла с рук масло и вернулась в кабину, та со слезами бросилась ей на шею. В потоке слов, обрушившемся на нее, девушка разобрала только что-то об испуге и пистолете, спрятанном под сиденьем.
– Я очень испугалась, – выдавила из себя Таня, когда грузовик все-таки завелся. – А твой пистолет был тут, рядом. Я знаю, где он лежит. Они стояли ко мне спиной, и я могла…
– Не нужно было. – Мириам погладила ее по голове. – Все хорошо закончилось.
– Да, но могло ведь!.. У них же были ружья. Я так испугалась и не смогла…
– Все хорошо.
Переговорник щелкнул.
– Кто тебе угрожал? Тот, с разбитой мордой? – спросила Би.
– Да все нормально. Кейн с ними поговорил.
– Да, по их лицам заметно. В следующий раз я тоже с ними побеседую.
– Не нужно, честно. Они просто совсем отчаялись.
– Неужели? Что это за фермеры, у которых нечего есть?
– Самые обычные, – отозвался Кейн. – Тут, на дороге, полно таких. Неожиданно снялись с места, старый урожай убран и продан, все запасы не увезти, машин почти нет, батареи на нуле.
– А ты откуда знаешь?
– Да вот… Говорю с людьми иногда.
Кейн замолчал. Хайвей поворачивал между скал еще несколько раз, по сторонам мелькали путевые столбы с металлическими щитами, указывающими на Хокс. Потом вдоль дороги опять потянулись возделанные поля, кое-где над фермами даже подымался дымок. Их обитатели, видимо, решили не уходить до самого последнего момента.
– Долина Хокса совсем рядом, – заговорила наконец Би. – Я поймала их переговоры, дорожный пост всего в паре километров.
– И о чем они говорят?
– О погоде, женщинах…