Стальной ворон. Книга 1
Шрифт:
— Вы принадлежите самой себе, мисс, — преодолевая растерянность, произнес он. — Никто против воли не заставит вас бросить любимое дело.
— Спасибо, Сэр! — Девица просто расцвела, но внезапно ее личико омрачилось. — Теперь вы уйдете? Не уходите! Побудьте со мной немного.
— Вообще-то я надеялся получить здесь кров и пищу, — улыбнулся Джулиус.
— Запросто! — Мисс Флетчер решительно взяла его за руку. — Вряд ли у нас найдется подходящая кровать, но я что-нибудь придумаю. Можете положиться на меня.
Сквозь перчатку пробивался
Шумный холл, залитый золотым светом ламп, звенел музыкальной шкатулкой. Стоило переступить порог, как под ноги бросилась девочка лет шести.
— Мисс Флетчер! Мисс Флетчер! — запищала она. — У меня отвалилась пуговка.
— Сейчас, солнышко. — Джулия опустилась на одно колено и внимательно осмотрела основательно измятое платье. — Где же ты так умудрилась?
— Не знаю. — Кроха с опаской покосилась на Танцора.
— Третий раз за сегодня, — мисс Флетчер шутливо нахмурилась. — Подозреваю заговор.
Малышка только засопела в ответ, как сердитый ежик.
— Хорошо. Идем, я пришью тебе другую, — согласилась Джулия. — Только проводим господина в гостиную.
— Не нужно, — покачал головой Коллоу. — Во-первых, господин знает дорогу. Во-вторых, готов внести свой вклад в распутывание пуговичного заговора.
— Я же не серьезно, — щеки девушки порозовели.
— А я очень даже, — парировал Джулиус.
Спицы, иголки и острые ножницы хранились подальше от детей — в служебных помещениях. Поэтому Сэр Коллоу не удивился, когда вслед за Джулией вошел прямиком на кухню. Тут ему не доводилось бывать никогда, но представлялось все именно так: череда длинных плит, уставленных сверкающими кастрюлями, над которыми клубится ароматный пар; румяные карлицы на приставных лесенках, ловко управляющиеся с поварешками; пряный жар со всех сторон. А вот про удобное кресло с высокой спинкой у камина Джулиус даже не догадывался.
Поварихи не обращали на визитеров никакого внимания. Вероятно, ничто в мире не смогло бы отвлечь карлиц от работы.
Мешочек пуговиц нашелся на каминной полочке, рядом с часами, — видимо, мисс Флетчер попросту забыла вернуть его на место. Пока Джулия отлучилась раздобыть иголку и нитки, Коллоу позволил себе провести маленький эксперимент. Он попросил угрюмую кроху подержать мешочек, а сам отошел к плите, делая вид, что страшно интересуется меню предстоящего ужина. Интуиция не обманула. Хитрая девчушка принялась быстро рассовывать трофейные пуговицы по карманам, пользуясь липовой доверчивостью взрослого.
— Поймана на месте преступления! — громко объявил Джулиус, развернувшись на каблуках.
Незадачливая воровка взвизгнула и рассыпала следующую порцию пуговок, так и не успевших перекочевать в карман.
— Дяденька, я не нарочно, — пролепетала она. — Не забирайте.
— Почему? — Коллоу вернулся к камину и опустился
— По средам болтунов за косы таскают. — Девочка отступила на шаг и точно ощетинилась.
— А по понедельникам бьют их грязным веником, — спокойно ответил он.
Воровка задумалась.
— Откуда знаете? — насторожилась она.
— Я тоже жил тут, давным-давно, — доверительным тоном признался Джулиус. — Выкладывай.
— Ладно. — Кроха шумно выдохнула и продолжила мистическим шепотом: — Элайза сказала, что под моей кроватью есть пуговичный монстр. Если я не буду его задабривать, он вылезет ночью и задушит меня. Не говорите мисс Флетчер. Если воспитатели узнают, монстр разозлится и все равно задушит меня.
Коллоу видел, что бедная девочка по-настоящему напугана. Шутки могут быть злыми, но нужно понимать, над кем шутить не стоит.
— Кто такая Элайза? Твоя подружка? — ласково спросил он.
— Нет. — Кроха замотала головой так, что косички захлестали по щекам. — Она даже с девочками своего возраста не дружит, зато про монстров знает все-все.
— Понятно, — улыбнулся Джулс.
В любом, даже самом хорошем месте найдется ядовитая змея, обиженная жизнью. Хотя бы одна.
— Я Рыцарь Призмы, Танцор. Изводить зловредных монстров — моя прямая обязанность, — сообщил Коллоу, поднимаясь на ноги. — Если хочешь, я навсегда прогоню чудище, поселившееся у тебя под кроватью.
— Вы его убьете? — с надеждой уточнила воровка.
— Зачем? — Джулиус изобразил недоумение. — Кто тогда расскажет другим, что тут делать нечего? Беги в свою комнату и жди меня. Только никому ни слова! Особенно Элайзе. Монстр хитрый, может подслушать.
Девочка кивнула, выгребла из карманов украденные пуговицы и умчалась прочь.
Что-то никогда не меняется. Страшные истории — часть детской реальности. Они всегда рождаются там, где по углам прячется мгла. Нелепые и жуткие чудища, подстерегающие в темном коридоре, шуршащие в чулане, завывающие на чердаке — но всегда есть простое средство защиты. Такое же нелепое, как сама проблема. Пропрыгать десять раз на левой ноге задом и не упасть, натянуть одеяло на голову и досчитать до ста, произнести какое-нибудь выдуманное заклинание или съесть одуванчик, — что угодно, а то и все сразу.
— Кто рассыпал пуговицы? — строго спросила Джулия, но сразу исправилась: — Где Келли?
— Не знаю, кто эта ваша Келли, нас не представили, — с напускной серьезностью парировал Коллоу. — Но я успел получить контракт на уничтожение опасного монстра, обитающего под кроватью. И без вашей помощи, мисс Флетчер, мне никак не обойтись.
Коллоу призвал маску.
— Как вы догадались? — выслушав историю «пуговичного заговора», удивилась девушка.
— А тут догадываться нечего, — пожал плечами Танцор. — У каждого места есть свои традиции, передающиеся из поколения в поколение. Здешние мне известны. Вот и все. Подыграете?