Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Станция смерти
Шрифт:

– Ну, теперь им ничто не поможет – за работу взялся сам Шерлок Холмс!

Джосс улыбнулся.

– Да, неаккуратные здесь люди. Можно подумать, что они никогда не слышали о физике.

Он что-то сделал на пульте и глянул в иллюминатор.

– Вот!

– Что вот?

Джосс опять потянулся к пульту:

– Уже пролетели. Сейчас я замедлю ход.

Пришлось довольно долго ждать, пока корабль облетел астероид. Ивен мысленно успокаивал себя и набирался терпения. Джосс как можно ниже опустил корабль и еще сильней замедлил ход. Когда, наконец,

снова пролетали над тем местом, он указал рукой:

– Вот это. Как ты думаешь, что это может быть?

Ивен посмотрел вниз и мрачно усмехнулся. Ошибиться было невозможно – он видел это и раньше на противоположной стороне Поясов. Так обычно прятали наркотики.

– Я бы сказал, – начал он, – что кто-то вырыл большую яму, свалил туда что-то значительных размеров и все засыпал.

– И это «что-то» сделано из металла, – добавил Джосс, глядя на свои приборы. – А весит это около 30 тонн. А, Ноэл?

Тот кивнул:

– Это как раз вес оборудования, которое зарегистрировала за собой Хек. Во всяком случае, очень близко.

– Ну, стало быть, – сказал Джосс и потянулся к пульту управления оружием корабля, – давайте посмотрим, удастся ли нам не уничтожить вещественные доказательства.

– А может, лучше мне самому это сделать? – спросил Ивен. Он начинал злиться и сам с удовольствием посмотрел бы, как этот астероид разнесет на куски.

Джосс взглянул на него, как бы давая понять, что он вроде бы и не против, но сказал все-таки: – Нет, лучше уж позволь мне.

Он нажал еще на несколько кнопок и произнес:

– Средний уровень дисперсии. Это снесет верхние три метра. Три секунды…

Ивен шумно вдохнул и выдохнул. Через минуту все в окне стало белым и астероид осветился ослепительной вспышкой огня. Поднялись пыль и пар, и осколки скалы забарабанили по корпусу корабля. Когда все улеглось, Джосс прислонился к иллюминатору и недовольно проворчал:

– Черт, надо было посильнее настроить. Едва ли первый метр сошел. Придется пальнуть еще раз.

И опять ослепительный свет наполнил кабину и осколки застучали по кораблю. Ивен видел, как Ноэл при сильных ударах вздрагивает и морщится. Эти чувства и ему были знакомы – он сам терпеть не мог, когда что-либо бьется об корпус и возможны пробоины.

– Вот так! – довольно сказал Джосс, осматривая свою работу.

Ивен взглянул вниз. Блеска металла он не увидел (да блеска и быть не могло после такой температуры), а увидел он нечто темное, покрытое рубцами, что-то такое, что не могло оказаться в недрах астероида естественным образом. Пыль все больше рассеивалась, и можно было уже ясно различить угол грузового модуля, хотя от взрыва он немного сплавился.

– Знакомо вам это?

Ноэл был потрясен.

– Это корабль Хек, точно, – кивнул он.

– Ну что ж, нам надо его вытащить. И при этом понадобится чья-то помощь, – сказал Джосс.

Ноэл слабо улыбнулся.

– Конечно. Только средств они мне ни черта не выделят.

– Обычное дело. Надо крутиться. Нам еще понадобятся ваши сведения о других

пропавших, и, может быть, мы еще не раз столкнемся с этой работой. Возможно, будет и что-то общее, – сказал Джосс и начал медленно поворачивать корабль. – Пусть я буду чересчур подозрительным, – добавил он, нажимая кнопки на приборной доске, – но я все-таки заброшу здесь одну из наших хоккейных шайб.

– Хоккейных шайб? – удивленно переспросил Ноэл.

– Его лучше не спрашивай, – добродушно улыбаясь, вмешался Ивен, – а то опять пустится в свои объяснения. Это просто такая двигающаяся штука с маленькой телекамерой. Да? Ведь так, Джосс?

В кабине почувствовалось вдруг, как что-то отделилось от корабля в районе хвоста.

– Вот так, – сказал Джосс, глядя на приборы. – Она прочно закрепится на поверхности, и, если кто-нибудь здесь появится после нас, мы сразу же об этом узнаем. А то, мало ли, вдруг кто-то проследил за нами, начнет тут крутиться. – Он заговорщически улыбнулся.

Ноэл покачал головой:

– Да, если бы у меня была такая техника… Но нам присылают сюда только то, что они сами посчитают необходимым.

Джосс включил двигатели.

– Вот они и прислали к вам нас. Может быть, мы действительно сможем тут чем-нибудь помочь? А пока, пора возвращаться…

Несколько часов спустя, когда Ивен уже собирался уходить из корабля, Джосс все еще не вставал из-за компьютера, внося сведения Ноэла.

– Ты что же, остаешься здесь? – спросил Ивен. – Не хочешь пойти что-нибудь перекусить? Уже столько времени прошло с той седой древности, когда мы ели в последний раз!

– Не хочу, – отрезал Джосс. Казалось, что кроме собственного компьютера ему больше ничего от жизни не надо. – Черт! – выругался он, допустив ошибку, скомкал лист и бросил его на пол.

– Почему ты просто не прочитаешь все и не запишешь?

Джосс покачал головой:

– Это помогает мне думать. Кстати, ты что-то там напутал, пытаясь настроить алгоритм распознания моего голоса, и теперь компьютер допускает ошибки. Да мне это и не надо, я и так справлюсь. А ты можешь идти. Я хочу сегодня как можно больше данных ввести в программу. Плохо, что не попросил в свое время, чтобы они встроили сюда оптический сканер, но кто же знал, что придется столько работать с бумагами?!

– Ты прав, – согласился Ивен. – Пойду пока все-таки перекушу чего-нибудь и скоро вернусь.

– Да, кстати! – Джосс порылся в бумагах, нашел дискету и подбросил ее Ивену. – Ты ведь не читал свою почту утром?

– Нет, был занят сантехникой, – сострил тот, ловя ее. – Чертовски не хочется спать там снова.

Он вставил диск в компьютер и вызвал на экране, как он это называл, «почтовое меню». «О, черт!» – подумал Ивен, видя перед собой послание Лукреции: «О ВАШЕМ ТОПЛИВЕ: ваш компьютер показывает, что вчера вы израсходовали почти все горючее, рассчитанное на целые сутки, за пятнадцать минут. Я предупреждала вас, что необходимо экономно расходовать топливо».

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4