Становление Героя Щита 3 (с иллюстрациями)
Шрифт:
На следующее утро я, как и ожидал, услышал историю о том, что в город тайно прокрался отряд авантюристов и сверг местного феодала.
Пока я ходил по городу, на глаза мне неожиданно попался Ицуки, о чём-то беседующий с миловидной девушкой, которая то и дело всхлипывала.
— Спасибо вам огромное.
— Ничего-ничего, это сущий пустяк. Но помните, это секрет.
Господи, тоже мне секрет. Ага. Мои догадки подтвердились. Теперь ясно, почему об Ицуки всё не было никаких вестей.
Он
Получать от этого удовольствие — это уже немного извращение.
Скрывает свою личность, чтобы угождать своему тщеславию; противно даже. Иначе ты бы в таком людном месте не разговаривал. Во всяком случае, я понял, что его, в отличие от меня, ни в чём не обвиняют.
А девушку, насколько я понял, чуть не взяли в счёт её долгов по налогам, при том ей нужно заботиться о старике, который прикован к постели. Видел такие истории.
Смех да и только. Мы торопливо покинули город.
Через полдня пути мы добрались до деревушки, что находилась на границе с соседней страной.
Вся еда, которую мы вчера не успели продать, раскупалась на ура. Всё-таки, в деревне мор.
Однако деревня полнилась пришлым народом.
Судя по одежде, они даже не из этой страны.
— Эй. Вы там...
Кажется, соседняя страна — это та, в которой недавно покончили с тиранией короля.
Они заезжие торговцы?
Посмотрев на ассортимент моей повозки, некоторые начали торговаться.
Они хотели приобрести что-нибудь не за деньги, а за бартер 3 . И ладно бы они предлагали лекарственные травы, но они говорили о древесине… и даже о деревянных поделках. Я выбрался из повозки и спросил, как они тут оказались.
— Мне бы всё же денег.
Солома, верёвки, уголь — это всё хорошо, но их тяжело сбыть. А вот траву я бы у них купил, из неё потом лекарства можно сделать.
3
Если вдруг кто-нибудь забыл, это обмен на вещь/услугу равной стоимости.
— Простите, но нам почти нечего вам продать...
Селянин оказался таким тощим, что того и гляди ветром сдует.
— ...Я устрою раздачу еды, вы хоть поешьте.
Раз уж такое дело, я одолжил в деревне большую кастрюлю. Селяне охотно помогали мне — среди них тоже оказалось немало страдающих от голода.
— Огромное вам спасибо!
Они принялись жадно поедать мою стряпню.
За едой я спросил у них о причинах мора.
Как оказалось, всё шло неплохо, пока не свергли того тирана. Сначала-то после этого снизили налоги, и жить стало немного легче.
Но
В этот раз налоги повысило уже так называемое сопротивление.
— Но почему? Плохого короля же свергли?
— ...Видите ли, на управление государством нужны деньги, а налоги пришлось поднять, чтобы избежать сокращения армии.
Понятно. Значит, плохой царь оказался вовсе не тираном, а просто поддерживал минимально необходимую численность войск.
Государство без народа — не государство, но и государство, не способное защитить народ — тоже не государство...
Если слушать о короле лишь слухи о том, какой он плохой, то, естественно, его свергнут.
Конечно, я про этого короля ничего не знаю, но почему-то чувствую себя его собратом по несчастью. Бывает так, что приходится делать плохие вещи, даже когда полностью отдаёшь себе отчёт в том, что они плохие.
Впрочем, король-подонок этой страны плох просто потому, что идиот.
— Правительство сменилось, но жизни не стало. Поэтому мы взяли всё, что только можно продать, и бежали в более богатый Мелромарк.
— Жа-алко короля! А ведь он на самом деле забо-отился о вас. И кого вам остаётся винить за то, что вы голода-аете? — язвительно попыталась ударить по больному месту Фиро.
— Заткнись! Ещё сочтут, что я ненормальный! — отругал её я.
— Ла-адно.
Кажется, в последнее время она стала часто вмешиваться куда ни попадя и вставлять язвительные комментарии.
— И в кого она такая?.. — пробормотал я.
Рафталия как-то странно на меня посмотрела.
— Может в вас, Наофуми-сама?
— Ты что-то сказала?
— Нет, совсем ничего...
Несмотря на слова Фиро, из слухов я могу предположить, что оппозиции помогал Ицуки. Может, тот король и не был таким уж хорошим человеком. Да и если на то пошло, эти ребята нелегально пересекли границу и занимаются контрабандой еды.
Кстати, еда здесь резко подскочила в цене. Правда, я именно на этом и заработал...
Ицуки… генерал-лейтенант-сама, вы хотели искоренить несправедливость в той стране? А гарантийным обслуживанием кто займётся?.. Так ты, получается, только собственное чувство справедливости тешишь!
— Без армии страна ослабнет, и на неё может напасть Мелромарк… но и жить впроголодь мы не можем.
— М-м, ясно...
Мор, кстати, много где. Это тоже последствие волн?
— Что это?
— Технологически переработанное семя быстрорастущего растения, корень проблем на юге страны. Сейчас оно, наверное, безопасное, но не сводите с него глаз. Если неаккуратно с ним обращаться, оно может взбеситься.
— Хо-хорошо...
— Когда-нибудь я снова загляну в эти края. Вот тогда можете и поблагодарить.