Стархэвен
Шрифт:
— У меня припрятаны еще два зарегистрированных прыгуна, — неуверенно сказал Квеллен. — Один должен будет отправиться в прошлое уже в этом году, а другой — в начале следующего. Я подстраховался, опасаясь, что вы станете причинять мне вред, после того как я отдам вам Мортенсена.
— Вы блефуете, Квеллен! Вы только сейчас придумали этих двух других прыгунов. Я подвергну вас нейтральному зондированию и проверю истинность вашего заявления.
Квеллен усмехнулся.
— В тот момент, когда зонд коснется моего мозга, Мортенсен умрет!
Клуфман
— Так чего же вы хотите? — спросил он.
— Гарантий моей неприкосновенности, данных при свидетелях. Я хочу, чтобы вы гарантировали, что я не понесу наказания за содержание дома в Африке и за столь дерзкий вызов такому человеку, как вы. После этого я выдам вам пройдоху–агента и Мортенсена.
— А как же двух других прыгунов?
— И их тоже. После того, как буду убежден в вашем благорасположении ко мне.
— Это невероятно, Квеллен, но у вас явно сильная позиция. Я не могу допустить, чтобы вы помешали Мортенсену совершить прыжок. И мне нужна эта машина времени. Она может найти у нас самое широкое применение. Мы будем получать громадную выгоду. Слишком опасно оставлять такую машину в частном пользовании. Ну что ж, хорошо. Вы получите свои гарантии. Я даже вам дам нечто большее, Квеллен.
— Сэр?
— У вас, как вы сказали, есть вилла второго разряда? Я полагаю, вы и дальше хотите жить в ней. Значит, мы должны присвоить вам второй разряд, не так ли?
— Принять меня в состав Верховного Правления, сэр?
— Разумеется, — добродушно произнес Клуфман. — Подумать только: разве я могу отправить вас в низ, на низшие ступени социальной лестницы, после того как вы взяли верх надо мной? Вы завоевали свой статус! Я подыму вас сюда. Джакомин найдет для вас место. Человек, проделавший то, что проделали вы, не может остаться в должности мелкого чиновника! Мы что–нибудь придумаем для вас, Квеллен. Вы добились много большего, чем пытались, — Клуфман улыбнулся. — Я поздравляю вас, я вам завидую…
***
С помощью нескольких быстроходных лифтов Квеллен вознесся на поверхность из мифических катакомб, где располагалось прибежище Клуфмана, и, спотыкаясь, вышел на улицу. Он быстро перешел на твердую уверенную походку, поднял голову, взглянул на взметнувшиеся в небесные дали башни небоскребов. Перед его взором были кружева соединяющих их мостов, сверкающие шпили, венчавшие здания, узкие голубые полоски неба между ними.
«У меня не так уж много перемен», — подумал про себя Квеллен.
Он еще не оправился от потрясения, которое пережил, увидев во плоти Клуфмана. Пробегая в мыслях то, что он совершил, он сам удивился тому, что ему удалось провернуть такое. Пробиться локтями в берлогу администратора первого разряда, дерзко стоять перед ним, выдвигая смелые требования, и заставить
И все же здания были реальны! Реальным было небо. Реальной была мостовая, по которой он шагал. Реальным был также его разговор с Клуфманом. Итак, он победил! Его просили принять статус второго разряда! Он вынудил–таки Клуфмана пойти на уступки!
И все же Квеллен понимал, что по сути дела он ни черта не выиграл.
Он провел свой дерзкий маневр с апломбом, но это был маневр глупца, и он теперь понял это предельно отчетливо. Любой человек мог бы гордиться тем, что у него хватало духу подобным образом противостоять Клуфману, однако, осуществив все это, Квеллен понял, что не приобрел никакой подлинной безопасности, только временную иллюзию торжества. Необходимо воплощать в жизнь запасной вариант, над которым он размышлял в течение последних нескольких часов. Он приучил себя к этой основной мыли, понимая, что придется прибегнуть к ней, хотя он и не был уверен, что у него хватит времени привести ее в исполнение.
Он был в смертельной опасности. Нужно было действовать очень быстро.
Клуфман не ввел его в заблуждение своими улыбками, своими хвалебными словами, своим обещанием ввести его в состав Верховного Правления, своим очевидным восхищением перед дерзостью Квеллена. Клуфман боится, что с Мортенсеном что–нибудь случится и тем самым возникнет угроза его собственной власти. Но Клуфманом нельзя помыкать с такой кажущейся легкостью!
«Он получит от меня Ланоя и Мортенсена, а затем уничтожит меня!»
Сейчас Квеллен в этом не сомневался. Ему следовало понять это с самого начала. Как можно было надеяться перехитрить Клуфмана?!
Но он не раскаивался в том, что сделал такую попытку. Ведь человек — не червяк, он может, выпрямившись, стоять на ногах, может бороться за себя! По крайней мере, он может попытаться сделать это! И Квеллен попытался!!!
Он проделал нечто безрассудно храброе, что граничило с нелепостью, и он совершил все это с честью, пусть даже успех его окажется по всей вероятности нереальным.
А теперь ему следовало торопиться, чтобы защитить себя от гнева Клуфмана. У него еще было немного времени. Эйфория от встречи с Клуфманом прошла, мышление его стало ясным и четким.
Он вошел в здание Уголовного управления и распорядился, чтобы Ланоя тотчас извлекли из бака и снова привели в его кабинет. Ланой выглядел угрюмым и подавленным.
— Вы еще пожалеете об этом, Квеллен, — с горечью произнес Ланой. — Я не шутил, когда говорил о том, что Брогг запрограммировал свои подстраховочные автоматы на мой альфа–ритм. Я могу сообщить о вашем африканском прибежище Верховному Правлению…