Старик Хоттабыч (худ. Г. Вальк)
Шрифт:
Ребята с наслаждением плескались в прохладных утренних волнах, когда со стороны Адлера высоко в небе послышалось далёкое гудение моторов.
Поблёскивая серебристыми плоскостями, летел над морем большой пассажирский самолёт.
— Э-э-эх! — мечтательно протянул Женя. — На этом бы самолёте да в Москву.
— Мда-а, — согласился с ним Волька. — Очень даже неплохо было бы…
И тогда, не говоря ни слова, Хоттабыч извлёк из кармана что-то очень тоненькое, беленькое, похожее на тончайшую серебряную канитель, порвал её на несколько частей, и все трое вдруг оказались
Самое удивительное было то, что никто из пассажиров не обратил на них никакого внимания, словно они летели наравне с остальными с самого начала, с Адлерского аэродрома.
— Хоттабыч, — шёпотом осведомился Женя, — что ты там такое порвал, похожее на серебряную ниточку?
— Обыкновенный волос из моей бороды, — с непонятным смущением отвечал Хоттабыч.
— Ты же его вынул из кармана.
— Я заранее вырвал волосок из бороды и спрятал его в карман… на всякий случай… Прости меня, Женя, но я не был уверен, что промасленная моя борода всё же не отсыреет…
— Ты не веришь в науку?! — поразился Женя.
— Я достаточно сведущ в науках, — обиделся Хоттабыч, — но не знаю, какая наука учит смазкой предохранять от порчи волшебную бороду. — Чтобы переменить разговор, он похвалил самолёт: — Сколь удобна и быстролётна эта воздушная колесница! А поначалу я предположил, что мы оказались внутри огромнейшей, поистине небывалой железной птицы, и немало тому удивился.
Дальнейшего разговора не получилось, потому что старика чуточку, самую малость, укачало. Вернее сказать, его разморило. Он продремал в своём кресле всю дорогу и раскрыл глаза только совсем близко от Москвы.
Внизу под самолётом широко раскинулось Московское море.
Волька, сидевший рядом с ним, горделиво шепнул Хоттабычу:
— Это море сделал мой дядя.
— Море?! — неприятно поразился Хоттабыч.
— Море.
— Дядя?
— Дядя.
— Ты хочешь сказать, что ты племянник аллаха?
Старик был очень огорчён.
— Мой дядя — экскаваторщик. Он командир шагающего экскаватора. Протасов Василий Петрович. Он сейчас, если хочешь знать, Куйбышевское море копает.
— У-ух ты, благословеннейший! — вспыхнул Хоттабыч. — Я тебе так верил, о Волька! Я тебя так уважал!.. И вдруг ты мне так бессовестно… говоришь неправду!..
— Вася Протасов твой дядя? — обрадовался сидевший позади них приземистый человек с обветренным широким лицом. — Нет, верно?
— Он мамин двоюродный брат.
— Чего же ты молчишь, парень! — восхитился спрашивавший. — У человека такой дядя, а он молчит! Ведь это же золотой человек!.. Я как раз сейчас с Куйбышевского моря… Мы с ним на одном участке… Да мы с ним, если хочешь знать…
Волька мотнул головой на сумрачного Хоттабыча:
— А вот он не верит, что Московское море делал мой дядя.
— Ай-ай-ай, гражданин, нехорошо как! — стал тогда стыдить Хоттабыча знакомый Волькиного дяди. — Как же это вы сомневаетесь в таком чудном человеке! Василий Протасов это море выкопал, другое копает. Третье потребуется — он и третье выкопает!.. Вы что же, газет не читаете,
— Ой, дядя Вася! — обрадовался Волька. — Вы мне дадите эту газету? Я её маме подарю.
— Бери. Твоя, — великодушно сказал строитель. — Вы всё ещё сомневаетесь? — обратился он к присмиревшему Хоттабычу. — Да вы прочитайте заголовок: «Славные творцы морей». Это как раз про его дядю, про Васю Протасова.
— И про вас тоже? — спросил Женя.
— Главное тут про Протасова. Я что… Да вы читайте, гражданин!
Хоттабыч сделал вид, что читает. Ну в самом деле, не признаваться же ему было, что он неграмотен…
Вот почему, когда они следовали с аэродрома домой, Хоттабыч осведомился у своих юных друзей, не могут ли они научить его грамоте, ибо он чуть не сгорел от стыда, когда ему предложили прочитать слова «Славные творцы морей».
Договорились, что при первой представившейся возможности ребята научат Хоттабыча читать газеты. Старик хотел в первую очередь научиться читать именно газеты.
— Чтобы знать, где какое море строится, — пояснил он, застенчиво отводя в сторону свои диковатые добрые глаза.
XXI. КТО САМЫЙ БОГАТЫЙ
— Пойдём погуляем, о кристалл моей души, — сказал на другой день Хоттабыч.
— Только при одном условии, — твёрдо заявил Волька: — при условии, что ты не будешь больше шарахаться от каждого автобуса, как деревенская лошадь… Хотя, пожалуй, я напрасно обидел деревенских лошадей: они уже давно перестали бояться машин. Да и тебе пора привыкнуть, что это не джирджисы какие-нибудь, а честные советские двигатели внутреннего сгорания.
— Слушаю и повинуюсь, о Волька ибн Алёша, — покорно отвечал старик.
— В таком случае, повторяй за мной: я больше не буду бояться…
— Я больше не буду бояться… — повторил с готовностью Хоттабыч.
— …автобусов, троллейбусов, трамваев, грузовиков, самолётов…
— …автобусов, троллейбусов, трамваев, грузовиков, самолётов…
— …автомашин, прожекторов, экскаваторов, пищущих машинок…
— …автомашин, прожекторов, экскаваторов, пищущих машинок…
— …патефонов, радиорупоров, пылесосов…
— …патефонов, радиорупоров, пылесосов…
— …электрических выключателей, примусов, дирижаблей, вентиляторов и резиновых игрушек «уйдиуйди».
— …электрических выключателей, примусов, дирижаблей, вентиляторов и резиновых игрушек «уйдиуйди».
— Ну вот, как будто и всё, — сказал Волька.
— Ну вот, как будто и всё, — машинально повторил вслед за ним Хоттабыч, и оба рассмеялись.
Чтобы закалить стариковы нервы, они раз двадцать пересекли пешком самые оживлённые городские перекрёстки, проехали на трамвае много остановок и, наконец, утомлённые, но довольные залезли в автобус.