Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Старшая школа Гакко. Книга тридцать седьмая
Шрифт:

— Дельное предложение, поддерживаю, — воодушевляясь кинул Хуанди, в картине полной безысходности появился робкий проблеск надежды, градус настроение Императора неуклонно повышался, равно как и количество выпитого РИСового вина.

— Мы остаемся традиционно сильны в производстве бытовых товаров, — взял слово министр промышленности, — Можно не конкурировать с технологиями и дешевым сырьем Гэндзи Танака, а наоборот воспользоваться его суборбитальным транспортом, металлами и источниками энергии, тогда наш текстиль, обувь, фарфор, мебель, электроника, оборудование и

техника станут еще более конкурентными, расширим торговое влияние, пусть другие страны зависят от наших поставок.

— Хмм… не конкурировать, а скооперироваться и, например, завалить товарами Европу и Британскую Империю, — развил мысль Желтый Император, — У зятя есть технологии, а у нас готовые предприятия и рабочие руки, вместе мы выиграем больше, чем работая порознь!

— Возможно, пока никто толком не сориентировался следует продать ставшие нерентабельными сырьевые предприятия и вложить средства в земледелие, животноводство и рыболовство, еда всегда будет в цене и если мы станем в этом лидерами, то продукты питания послужат драйвером роста для нашей экономии, — на-гора выдал идею министр сельского хозяйства, народ ободрился и стал креативить.

— Отличная идея, если бы вы могли еще и выращивать РИС, — мечтательно поднял глаза к небу повеселевший Император, к этому моменту он уже наполовину опустошил немалый бутыль райского напитка.

— Ваше Величество, на проводе герцог Минамото, — адъютант осмелился прервать совещание, так Император сам велел соединять его графом Окинава в любое время дня и суток.

— Давай, поговорю с зятем, — добродушно махнул рукой Цинь Ши Хунади и, дождавшись щелчка в аппарате, с ходу тепло приветствовал, — Гэндзи, зять мой, поздравляю с блестящей победой! Мы все искренне болели за твою победу.

— Спасибо, ваше величество, — ответил владыка Окинавы.

— Как поживает моя дочь Лин-Лин, надеюсь она не помчалась вместе с тобой на войну? — сюзерен умело держал выбранную роль, был благодушен, разговорчив, хмель развязал язык.

— Все хорошо, она сидела дома, — ответил герцог, — Просила передать вам сердечный привет

— Когда порадуете старика внуками? — по-семейному спросил Хуанди.

— Мы работаем над этим, — последовал лаконичный ответ.

— Ха-ха-ха, хорошо сказано! — рассмеялся Желтый Император и аккуратно перешел к делу, — Чем могу помочь, не стесняйся, мы же семья?

— Мне нужно приобрести крупную партию продуктов длительного хранения, одежду, бытовые мелочи, мебель, строительную технику, мобильные заводы, инструменты… — начал перечислять Гэндзи Танака.

— Ммм… с этим нет никаких проблем, — растерялся Хуанди, на самом деле подобные товары находились в свободной торговле и Китай был бы только рад продать их.

— Нужно по-настоящему большая партия и в течении короткого срока, желательно по фиксированной цене… — стал объяснять герцог.

— Зять мой, Поднебесная легко обеспечит любое количество бытовых товаров, — Император уверенно прервал собеседника.

— Снаряжение необходимо для того, чтобы обеспечить двадцать миллионов человек в течении трех лет, — пояснил граф Окинава.

Ммм… — поперхнулся Желтый Император, но быстро взял себя в руки, не гоже терять лицо, — Китай обеспечит необходимое количество товаров, и цена будет лучшей на рынке!

— Замечательно, мы перекинем вам перечень необходимого, и выделим то, что понадобится в первую очередь, — герцог Минамото явно был удовлетворен.

— Хорошо, до связи, передавай привет дочке, — завершил беседу Хуанди повернулся к вельможам, — А вот и кооперация, только куда он собрался отправить двадцать миллионов переселенцев?

— Осмелюсь предположить, на другую планету или в другое измерение, — взял слово самый юный из участников совещания.

— Хмм… возможно… возможно… — задумчиво протянул Император, — Как говорится, устами младенца, глаголет истина!

* * *

Тондо Филиппинский в последнее время спал из рук вон плохо, и тому были веские причины. На его глазах развернулась и, самое паршивое, закончилась в невероятно кроткие сроки трагедия Империи Шривиджая. Не сказать, что Санграму Мудрый был близким другом короля, однако правители двух держав старались поддерживать добрососедские отношения, принц Буми бывал в Маниле едва ли не чаще, чем в Джакарте, парень любил здесь отрываться, потом они делили Папуа-Новую Гвинею, пусть не без разногласий, но общались едва ли не каждый день…

В принципе с Гэндзи Танака расстались неплохо, однако червячок сомнения терзал. Ведь в свое время Тондо забрал все поместья и завоевания герцога Минамото, да и принял половину бывшей немецкой колонии. Каждый факт по отдельности не вызывал особого беспокойства, однако все вместе оставляли неприятный осадок. А что, если граф Окинава затаил обиду или решит вернуть себе Гвинею? А ведь может захотеть, так сказать, округлить свои владения, между Окинавой и Шривиджая как раз лежат Филлипинские острова! Эти мысли не давали покоя королю, а по ночам даже снились кошмары…

Вы все знаете о печальной судьбе, постигшей нашего соседа Сангарму Мудрого, — король собрал ближайших соратников, чтобы поделиться своими тревогами, — Друзья, скажу откровенно, я опасаюсь, что мы следующие, военная машина герцога Минамото просто так не будет бездельничать, на Поднебесную он не пойдет, слишком жирный кусок, Британская Империя отпадает по тем же причинам, остаемся только мы.

— Ну или Коре, — добавил министр иностранных дел.

— Или Пхеха, — машинально согласился Тондо, — Так вот, хочу услышать ваше мнение по этому поводу.

— Хмм… воевать абсолютно бессмысленно, если Шривиджая пала за три дня, то мы не протянем и одного, — откровенно, без обиняков ответил министр обороны.

— Тогда что, остается просто сдаться? — оглядывая силовиков неуверенно спросил министр экономики.

— А если попытаться обратить взор графа Окинавы на Коре, у них вроде давняя вражда, — продолжил свою мысль глава дипломатического ведомства.

— Ну потратит он на Сеул недельку, что нам это даст? — парировал министр обороны и грустно добавил, — Невелика отсрочка.

Поделиться:
Популярные книги

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Измена. Тайный наследник. Том 2

Лаврова Алиса
2. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник. Том 2