Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Старшая школа Куросаки
Шрифт:

— Даже не помню, — пожал я плечами. — Наугад выбрал три картинки, которые мне понравились. А чего тебя это так интересует? Ты же, как мне показалось, хотела свалить отсюда, нет?

— Идиот! И как я тебе свалю? Теперь, будь добр, развлекай меня. Давай уже рассказывай, что ты там хотел придумать, чтобы мы развлеклись и получили большое удовольствие, — последние два слова Чикэко пронесла с сарказмом.

— Подожди, подожди. А кто этот мужчина?

— Ты про кого? Про Мэзэнори Курода или того второго? Если второго, то я его не знаю.

Из слов Чикэко я сразу понял, что третий мужчина — это отец Наоми

Курода. А ещё понял, что моя одноклассница не знает в лицо Юудэя Абэ, а может, и вовсе не знает.

— Во как! — удивлённо подытожил я, мол, вообще ничего не знаю. Хотя союз Ютэка Хираи и Мэзэнори Курода слегка удивил меня, если это, конечно, союз. Теперь верилось ещё больше в слова Юудэя Абэ, который говорил, что все главари кланов играют в некую игру, где замешаны их дети. При этом детей никто не трогает, можно сказать. — Ещё раз, — продолжил я. — Твою маму убили люди того урода, который сейчас разговаривает с твоим отцом, я правильно всё понял?

— Вот именно, что правильно. Но я не могу понять, почему он это делает. Почему мой отец разговаривает с ним? Акайо, меня это пугает. Чувствую, они сейчас перестреляют друг друга.

— Да не, брось. Ты сама подумай: зачем им идти сюда и стреляться? Они без охраны, без кого-либо вообще. Только три мужчины. Уверен, тот третий — это тоже какой-то главарь. Думаю, они что-то замышляют. И уж точно они не собираются друг дружку убивать здесь.

— Знаешь, после того как мой отец убил двоих, что убили мою маму, ресторан всё равно разрешает ему здесь быть. Ты даже понятия не имеешь, насколько влиятельны оба этих мужчины. Может, даже тот третий, что с ними, такой же крутой. Но если у них что-то пойдёт не так, то всё закончится очень и очень печально.

— Только не накаляй атмосферу, Чикэко. Сейчас нам принесут еду, а мы постараемся кушать так, чтобы нас никто не видел из этой троицы. Да и им в целом нет до нас дела, поэтому дождёмся, пока они поедят, а потом свалим.

— Чувствую, подарок Киоко не получит сегодня.

— Да забудь ты про подарок. Купим, значит, завтра. Она вообще, как ты сказала, уроки делает. Вот пусть и делает. Не нужно её отвлекать всякими подарками.

Чикэко снова одарила меня пощёчиной.

— Хватит так говорить о своей сестре, Акайо Куросаки.

— Вот только не надо снова руку на меня…

— И что? Что ты мне сделаешь? — перебила моя одноклассница.

Я снова заткнул Чикэко поцелуем, но уже с языком.

— Гк-хм, — якобы прокашлялся официант. — Ваш заказ, Акайо-сан. Сукияки, якинику, сябу-сябу и классический молочный коктейль со вкусом сакуры. — И официант быстренько «улизнул», дабы ему снова не пришлось что-нибудь нюхать.

— А не многовато ли ты мяса заказал?

— Это тебе, — пододвинул я коктейль к Чикэко, чтобы та не поднимала очередной скандал, из-за которого оба ещё пострадать можем. — Не знаю, вкусно или нет, но звучит красиво. Официант сказал, что это лучший коктейль.

— Прямо так и сказал? — Не дожидаясь моего одобрительного кивка, девушка, как бы это лучше сказать, «соснула» через трубочку. Шучу. Попробовала коктейль. — Вкусно, даже очень. А он не обманул.

— Оставим ему хорошие чаевые.

— Хватит оставлять всем чаевые, Акайо. Во-первых, ты поставишь официанта в неловкое положение, а во-вторых, так можно очень быстро растратить всё, что есть

в твоём сейфе. И не факт, что новое бабло появится, учитывая наши догадки по той херне, где Тэмико Такаяма и её люди пытаются тебя убить. Эта баба меня вырубает не меньше, чем тебя. Если бы папа не сказал, что меня и Киоко похитили его враги, то я бы сразу же подумала, что это была Тэмико Такаяма и её люди.

А девушка очень хорошо соображает. Столько верных догадок делает, что когда-нибудь разгадает тайну Вселенной.

— Мне нужно в туалет. Ты пока что можешь выбрать себе что-то другое, если тебя не устраивает мой заказ, ибо мы здесь надолго. — И я аккуратно направился в уборную. Благо она находилась в таком месте, что мне удалось подойти к каменной колонне и, можно сказать, незаметно использовать Сквозную Телепортацию.

Я уже было обрадовался, ибо сразу представил, что могу так переместиться вместе с Чикэко Хираи. Потом из мужской уборной мы телепортируемся в коридор, но уже ближе к кухне, и как раз главари кланов нас не заметят, потому что троицу от меня и Чикэко будет отделять стена коридора. Вот только вспомнил потом, что вряд ли Чикэко на такое согласится и в целом будет ожидать от меня подобного. Хотя в первый день в школе я такое продемонстрировал. К тому же я могу надеть золотое кольцо, чтобы всё было ещё более правдиво.

А потом ко мне в голову начали лезть мысли, мол, Чикэко уже видела и раньше, как я использую Сквозную Телепортацию. И я попытался вспомнить, где же это было. И было ли вообще?

Голова начала раскалываться.

Тут ещё пришла мысль: почему бы прямо там, где наш столик, не телепортироваться на улицу?

Потом полезли мысли: а почему изначально мы не телепортировались в заведение, а стали искать чёрный ход?

А после новые мысли, мол, даже если бы телепортировались, то кто бы нас обслужил? Тем более я не знал, что конкретно за стеной. Вдруг бы я с улицы телепортировался прямо на стол, да ещё на тот, где сидела бы троица. Конечно, троица пришла позже нас. Но а если бы всё было не так?

В общем, голова от потока мыслей начала разрываться.

И тут в уборную зашёл Юудэй Абэ, который, увидев меня, сразу запер двери чёрными магическими жгутами, которые использовала его дочка, Изуми Абэ, когда прижала меня к чёрной магической мишени в своём кабинете.

Глава 21. Дикая боль

— Чувствуешь боль в голове? — сразу спросил Юудэй. Ни «привет», ни что-то ещё, а сразу вопрос, причём необычный, если только сам не замешан в этом. — А знаешь, почему она тревожит тебя?

— Это твоих рук дело?! Пришёл меня убить?! Дочка нажаловалась?! Ну так давай?! Я, как ты уже понял, ничего не боюсь! — У меня ещё больше заболела голова. Мне стало так плохо, что я упал на пол, ударившись виском о писсуар.

— Аккуратно, Акайо, — улыбнулся Юудэй Абэ. Он подошёл к умывальнику, чтобы помыть руки. — Будет очень обидно, если ты умрёшь среди мочи, в каком-то жалком заведении, жалкого городишки. А ведь мы пытаемся стать властелинами этого мира. И ты мне нужен. Но если мой помощник умрёт в сортире, то я не смогу превратить весь мир в такой великий город, как Токио. Да и ты не сможешь помочь мне убить Озэму, когда эта тварь посетит мир, где мы сейчас живём. Понимаешь, к чему я клоню?

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины