Старшая школа Куросаки
Шрифт:
— Ючи-сан! — повысил голос сэнсэй. — Лучше прекрати, — уже спокойно добавил Хироми Яно. Он посмотрел на мою одноклассницу и сказал: — Чикэко-сан, у тебя получилось настолько смертельно опасное представление, что теперь ты будешь считаться сэмпаем для того, кто считал, что девушки ничего не могут. — И Хироми Яно дал пинок под зад моему другу.
Когда мы почувствовали, что Чикэко остыла, я снял защиту с одноклассников.
Что сказать, класс начал побаиваться эту девушку. Кто-то восхищался, а кто-то, как например Ючи, вообще не знал, что делать дальше. Хотя нет, знал.
— Чик-чик-эко,
Благо звонок прозвенел сразу, как мой друг покинул место удивительных открытий. Теперь буду «зал» иногда называть именно так, ведь он реально служит местом удивительных открытий.
Ючи настолько переволновался, что даже домой поехал, оставив меня одного. Пришлось не только сидеть с Чикэко на других уроках, но и обедать с ней. И я ведь не против этого. Но когда она начинала говорить про то, какой Ючи Сакаи говнюк, мне хотелось заново представить место удивительных открытий, где сэнсэй и я не ставили бы Вакуумные Оболочки, чтобы Чикэко всех нас спалила.
— И придут же в голову такие мысли, — шёпотом добавил я, когда Чикэко кушала банан.
— Что ты сказал? — невнятно спросила она, прожёвывая.
— Да это я так, ничего особого. Так а чем мы займёмся сейчас? Я в том плане, что у нас полно времени и мы хотели что-то сделать, нет?
У нас действительно было полно времени. Я пережил все занятия, все переменные, часовой обед, и даже сейчас, после шестого урока, когда мы снова зашли в столовую, потому что девушка захотела видишь ли банан, мне тоже удалось «выжить».
— Мы хотели после уроков осмотреть мой сгоревший дом, если это будет безопасно и мой папа не будет против, — ответила Чикэко. — А вообще, мы хотели поговорить с моим папой и узнать, как и кто это сделал. Может, он уже узнал. В общем, я сейчас вызову такси и поедем. Хотя стоп, нужно ведь ещё Киоко забрать. Или она сама забрала себя? То есть она сама поехала домой. А если она поехала в старый дом? Хотя нет, она же умная девочка и всё помнит. Или стоп! Всё-таки она ребёнок, поэтому…
— Хватит! — повысил я голос. — Просто успокой свой мыслительный фонтан, хорошо? Не нужно так беспокоиться за мою сестру. Она не тупая, Чикэко. И я согласен с тобой целиком и полностью. Девочку может встретить наш новый консьерж, так что всё хорошо. И в пентхаус её отведёт. И еду она закажет, если голодная будет. Хотя если она умная, в чём я не сомневаюсь, Киоко могла покушать в столовой. В её школе ведь есть столовая?
— Да, есть. — Чикэко задумалась. — Ладно, так и быть. Но мы всё равно можем заехать в начальную школу Хитори и убедиться, что…
— Зачем? Чикэко, ну ты опять начинаешь. Раз она может сама, значит, может сама. Представь, что мы бы освободились через два часа. Зачем нам ехать за ней, если она точно бы уже приехала домой. Да и Киоко сама смеялась с меня, когда я в самый первый день нашей встречи, то есть не встречи, а встречи после моей смерти и оживления… — Чтобы не запутывать себя самого, превращаясь в Чикэко, я по-пацански выпутался: — Короче,
— Хорошо, убедил. Но раз ты сам предложил, то мы уже просто обязаны купить ей какой-нибудь подарок. Хотя какой она любит? Может, книгу новую? С другой стороны, книги она может и в библиотеке почитать, так что…
В общем, девушку снова понесло… как и всегда. Но одна деталь — подарок — напомнила мне о моём обещании прийти после уроков к директрисе, чтобы снова извиниться и попросить вежливо подарок, который она так и не дала мне утром.
— Мне нужно к Изуми Абэ заскочить, — вмешался я в монолог Чикэко. — Подожди меня здесь. Можешь пока что подумать, что подарим Киоко, а я скоро буду.
Тук-тук!
— Войдите! — всё таким же громким голоском одобрила директриса.
Я вошёл. Девушка посмотрела на меня, улыбнулась, но сразу же продолжила листать журнал, чем занималась ещё утром.
Не зная, как нарушить тишину, я умудрился задать самый дебильный вопрос:
— Всё журнал листаете?
— Я так поняла, ты не хочешь получить свой первый подарок, да? — отложила девушка всё, даже отъехала от стола и встала со своего жёсткого белого кресла, чтобы сказать это.
— Почему не хочу, хочу. Даже очень хочу. Вот только я не понимаю, зачем извиняться снова, если я уже утром извинился.
Нет, действительно, это уже попахивало унижением. Да, я тоже хорош — зарядил вчера по лицу директрисе. Но она маг, поэтому очень быстро восстановилась. Психологически я её унизил, но и она меня унизила. Или ещё не унизила?
Унизит, когда я извинюсь?
Хм, а это уже интересно.
— Вы мне подарочек дадите? — прямо спросил я. — Думаю, то, что я уже здесь, — это знак уважения. Поэтому дайте мне подарочек, который приготовил Юудэй Абэ.
— Пока не попросишь прощения на коленях, не дам.
— Бред.
Я уже было хотел выйти из кабинета, ибо до такого опускаться не хотелось, как Изуми Абэ сказала:
— Извинишься — получишь золотое кольцо, силу которого ты видел сегодня. Уверен, одна из дочек боссов будет довольна. А будет довольна дочка, будет доволен и её отец, например, Ютэка Хираи. А будет доволен тот же Ютэка Хираи, тогда и мой отец не станет расстраиваться и думать о том, чтобы пойти в храм и избавиться от какого-то там Кенджи.
— Ну ты и с…
— Тсс. «Вы», а не «ты», Акайо, — безжалостно улыбнулась Изуми Абэ. — Ну так что, встаёшь? — И директриса потрясла золотым кольцом, чтобы ещё больше позлить меня.
Глава 19. Страх проиграл моей душе
Хороший вопрос задала Изуми Абэ, даже поставила перед «безупречным» выбором.
Встану на колени и попрошу прощения — буду морально опущенным уродом.
Не встану, а просто уйду — завершу свой путь в качестве боевого мага, ибо дурочка нажалуется своему папаше. Хотя уверен, Юудэй Абэ и так всё видит благодаря своим механическим воронам.