Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Статьи по общему языкознанию, компаративистике, типологии
Шрифт:

Иными словами, мы имеем здесь дело со значимым нулем: отсутствие фонетической сингармонизации аффикса в первом случае служит субстратом «условной сингармонизации» на морфонологическом уровне. Фонетическая небемольность аффикса – den в "on"unden есть его морфонологическая бемольность, поскольку на суперсегментном уровне существенно различие между словами, а в этом отношении оба слова четко противопоставляются по двум просодическим кванторам. Для стабилизации данного противопоставления несущественно, каким образом реализуется тот или иной просодический признак

на каждом морфологическом компоненте слова; важно то, что первое слово имеет суперсегментную помету о (бемольность), а второе –
.

Рассмотренный пример вновь приводит к мысли о равноправии корня и аффикса в рамках сингармонической модели, поскольку сингармонизм есть специфическое распределение некоторого дифференциального признака в слове, рассматриваемом как глобальное единство. Эта особенность морфонологической организации слова в сингармонических языках позволяет ввести в его определение критерий просодической предсказуемости (хотя это и потребует некоторых дополнительных уточнений и оговорок): слово синтагматически определяется как прерывность морфонологической предсказуемости по некоторому дифференциальному признаку. Напротив, в парадигматическом аспекте слово определяется как непрерывность вертикальной морфонологической предсказуемости по гармонизирующему признаку, благодаря чему достигается единство парадигмы слова А и противопоставленность ее парадигме слова В, а тем самым и единство данной парадигмы в пределах всей морфологии.

Обратная сторона данного определения слова состоит в том, что характер прерыва линейного спектра некоторого признака позволяет установить степень его общности как просодического квантора. Так, по свидетельству Ф. Палмера, в титре в пределах o– спектра (признак открытости в сочетании с признаком фарингализации) никогда не бывает границы слова, откуда следует определение данного признака как словесного просодического квантора, противопоставленного o– спектру, синтагматическое соположение которых указывает на словесный стык (см.: [Palmer 1956: 575]).

ЛИТЕРАТУРА

Баскаков 1965 – Баскаков Н. А. К фонологической интерпретации вокализма в тюркских языках (тезисы доклада). 1965 (рукопись).

Виноградов 1972 – Виноградов В. А. Типология сингармонических тенденций в языках Африки и Евразии // Проблемы африканского языкознания. М., 1972.

Лыткин 1964 – Лыткин В. И. Исторический вокализм пермских говоров. М., 1964.

Мельников 1962 – Мельников Г. П. Некоторые способы описания и анализа гармонии гласных в современных тюркских языках // Вопросы языкознания. 1962. № 6.

Реформатский 1955 – Реформатский А. А. О соотношении фонетики и грамматики (морфологии) // Вопросы грамматического строя. М., 1955.

Реформатский 1966 – Реформатский А. А. Иерархия фонологических единиц и явления сингармонизма // Исследования по фонологии. М., 1966.

Рот 1964 – Рот А. М. О гармонии гласных в финно-угорских языках // Вопросы финно-угорского языкознания. Грамматика и лексикология. М., 1964.

Санжеев 1953 – Санжеев Г. Д. Сравнительная грамматика монгольских языков. Ч. I. М., 1953.

Трубецкой 1960 – Трубецкой Н. С. Основы фонологии. М., 1960.

Цинциус 1949 – Цинциус В. И. Сравнительная фонетика тунгусо-маньчжурских языков. Л., 1949.

Черкасский 1965 – Черкасский М. А. Тюркский вокализм и сингармонизм. М., 1965.

Эшби 1959 – Эшби У. Р. Введение в кибернетику. М., 1959.

Greenberg 1963 – Greenberg J. Vowel harmony in African languages // Actes du II Colloque international de linguistique n'egro-africaine. Dakar, 1963.

Jakobson 1930 – Jakobson R. К характеристике евразийского языкового союза (1930) // Jakobson R. Selected writings. Vol. 1. The Hague, 1962.

Lyons 1962 – Lyons L. Phonemic and non-phonomic phonology: Some typological reflections // IJAL. 1962. Vol. 28. No. 2.

Nov'ak 1936 – Nov'ak L. L’harmonie vocalique et les alternances consonantiques dans les langues ouralo-alta"iques, surtout finnoougriennes // TCLP. 1936. 6.

Palmer 1956 – Palmer F. R. ‘Openness’ in Tigre: A problem in prosodic statement // BSOAS. 1956. Vol. XVIII. Pt. 3.

Voegelin, Ellinghausen 1943 – Voegelin C. F., Ellinghausen

М. E. Turkish structure // JAOS. 1943. Vol. 63. No. 1.

Waterson 1956 – Waterson N. Some aspects of the phonology of the nominal forms of the Turkish word // BSOAS. 1956. Vol. XVIII. Pt. 3.

Типология сингармонических тенденций в языках Африки и Евразии 54

54

Впервые опубликовано в: Проблемы африканского языкознания. М.: Наука, 1972. С. 125–163.

1.0. Среди многочисленных и разнообразных фонологических средств, используемых в морфологических целях и составляющих один из объектов анализа в морфонологии, сингармонизму принадлежит весьма заметное место. По своей функции сингармонизм может быть определен как разновидность словесного акцента, т. е. как средство выражения единства (цельнооформленности) слова, а по способу функционирования – как просодическая категория, определяемая на сегменте, превышающем размеры предельных единиц, обнаруживаемых в результате второго лингвистического членения, если пользоваться терминологией А. Мартине (см. [Виноградов 1966]). Как способ выражения сингармонизм вторичен по отношению к выражаемому в том смысле, что использование или неиспользование его в качестве словесного акцента регулируется морфологическими особенностями языка. Эта сторона вопроса, однако, не входит в задачи настоящей работы, где сингармонизм будет рассмотрен лишь с точки зрения общей фонологической структуры, определяющей выбор конкретного сингармонического типа.

В дальнейшем сингармонизация слова в языке определенного типа будет пониматься как процедура приписывания просодических кванторов к фонологически обобщенным формулам слов 55 . Метод просодической квантификации представляется исключительно плодотворным не только ввиду его очевидной иерархической ориентированности, но и потому, что он обеспечивает наиболее естественный выход из таксономического аспекта описания в динамический, где информация, содержащаяся в кванторах, используется как вводная инструкция при порождении словоформ, благодаря чему достигается значительная экономность порождающей модели, не теряющей при этом своей экспланаторности. В фонологическом отношении просодический квантор представляет собой некоторый дифференциальный признак (в дальнейшем обозначении – ДП), релевантный с точки зрения сингармонизма. Морфонологическим содержанием операции квантификации является фонологическое коварьирование морфологических компонентов слова. Степень общности квантора определяется зоной активности соответствующего признака. В этом отношении различаются, например, сингармонизм слова и силлабический (групповой) сингармонизм, описанный В. К. Журавлевым для праславянского [Журавлев 1963].

55

Принятый здесь метод описания сингармонических языков (см. [Виноградов 1966]) в значительной мере стимулирован методикой просодического анализа, разработанной лондонской фонологической школой, и общими принципами московской фонологической школы. Одним из следствий применения названной методики является фонологически единообразное представление основы и аффикса. То, что фонологически выглядит как /g"ozlerimizden/, морфологически как <g"ozlx^2rxmxzdx^2n> (турец. ‘от моих глаз’), просодически кодируется Дж. Лайонзом в виде FRgazlarimizdan [Lyons 1962: 130], где акцентные кванторы F и R означают соответственно передний ряд и лабиализованность, приписываемые всей огласовке слова в целом. Теория и практика данного метода подробно отражена в работах Дж. Ферса, Н. Уотерсон, Ф. Палмера и др. ([Firth 1957; 1958; Waterson 1956; Palmer 1956]; ср.: [Hamp 1958а; 1958b]).

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии