Стажер магического сыска
Шрифт:
Едва освободившись, Глеб вскочил на ноги, одновременно разминая затёкшие запястья. Действовать нужно было немедленно, но помнить, что прикасаться к Константину нельзя. Он и так мог превратить человека в мумию, а сейчас буквально подключенный к магической сети стал опасен во стократ.
— Против лома нет приёма, — процедил Глеб и схватив камень от души двинул им Рубченко по затылку, надеясь, что это вырубит мага.
Увы, видимо магия как-то оберегала его, и он лишь покачнулся, недоумённо мотая головой. Не дожидаясь, когда Рубченко сообразит,
Константина откинула прочь от конструкции. Не удержавшись на ногах он упал и гул в пещере тут же стал стихать.
— Ты всё испортишь! — заорал Рубченко, пытаясь подняться.
— А я говорил, что это плохая затея, — процедил Глеб, подходя ближе. — И даже не думай вставать, а то ещё добавлю.
Константин с тяжёлым вздохом откинулся на спину, но стоило Глебу отвернуться, чтобы понять как там Елизавета, как Рубченко бросился на него, сбивая с ног.
Щедро осыпая друг друга тумаками по рёбрам, они покатились по полу.
— Бей его! — взвыл Порфирий Григорьевич, прыгая рядом. — Головой да об пол!
Глеб как раз оказался сверху и попытался исполнить наказ кота, сжав Рубченко ладонями виски. Тот не сопротивлялся, вместо этого он ухватил Глеба за запястья и тот в миг почувствовал, как слабеет.
— Ты меня не победишь, — шипел Константин, выкачивая из Глеба энергию. — Ты никто, мелкое насекомое на моём пути, сейчас я убью тебя, а потом разберусь с твоим котом.
Мысль о том, что Рубченко навредит Порфирию, заставила Глеба встрепенуться и взглянув сквозь пелену, что застилала глаза он прохрипел в ответ:
— Кота в обиду не дам!
И тут же выпустил на волю все эмоции, что скопились у него за то время, пока он находился в пещере. Радость от того, что нашёл Елизавету, страх за кота, жалость к Рубченко и сразу же ненависть к нему же, а ещё удивление, когда узнал о возможности путешествия сквозь миры. Сколько их здесь, чужестранцев, нет иномирцев?
Всё это бешеным вихрем рвануло в сознание Константина, заполняя его до краёв, подавляя его скудные эмоции, заставляя вернуть то, что взял, а именно жизненную силу.
Рубченко пытался сопротивляться. Но в глазах его Глеб уже видел страх и не собирался останавливаться.
Наверное, всё это длилось мгновение, но Глебу почудилось, что прошла вечность, прежде чем его за руку больно укусил кот.
— Хватит, — велел Порфирий Григорьевич и Глеб, отпустив неподвижное тело Рубченко, упал рядом, пытаясь отдышаться и прийти в себя.
Перед глазами плыли разноцветные круги. В ушах шумело точно морской прибой и очень хотелось спать.
— Он жив? — прошептал Глеб, не в силах самостоятельно взглянуть на поверженного врага.
— Нет, — важно объявил кот, — дохлее мыши.
— Ну и славно, — вздохнул Глеб, закрывая глаза.
Эпилог
Взглянув
Анна Витольдовна в шёлковом халате сидела на больничной кровати и пила чай из тонкостенной чашки.
— Доброго дня, сударыня, неплохо устроились. — Глеб, остановился напротив начальницы. — Ну и долго вы собираетесь тут находиться? Приступный мир не дремлет.
— Доброго, Глеб Яковлевич. Да я бы хоть сейчас вернулась в участок, да Казимир Иннокентьевич уверяет, что тогда я вновь попаду к нему в руки, но уже будучи холодной и необщительной.
— Он и до этого говорил, что вас едва с того света вытащили, спасибо Порфирий вовремя помощь позвал, но по вам и не скажешь
— Рана что, целитель залечил. — Анна пожала плечами. — Но теперь доктор пугает меня малокровием.
— Вот вам яблоки, говорят, они от этого недуга очень помогают. — Глеб поставил бумажный пакет и присел напротив Анны.
Та, даже не взглянув на гостинец, посмотрел на подчинённого:
— У вас новая прическа?
— Это? — Глеб указал на прядь. — Подарок от нашего злодея. Прощальный подарок.
— Наслышана, как Порфирий Григорьевич всех спас, — кивнула Анна.
— Именно так всё и было, — легко согласился Глеб. — Если бы в поисках меня, дабы поведать о вашем состоянии, он не залез в фургон Рубченко и не приехал вместе с ним к шахте, то наш разговор мог бы и не состояться.
— Вы должны ему тунец.
— Я уже купил! — заверил Глеб.
— Вы должны кормить его тунцом до конца жизни, как впрочем и я, — холодно заявила Анна, но Глеб видел искорки смеха в её глазах.
Он едва хотел возмутиться, но тут в палату вошел Айболит.
— Глеб Яковлевич, ваше время истекло. — Он многозначительно постучал по карманным часам. — Нашей пациентке нужен отдых.
— Как скажете, — вздохнул Глеб, поднимаясь. — Казимир Иннокентьевич, а что с Елизаветой Михайловной? Она пришла в себя?
Врач нахмурился:
— И да и нет. Она как бы в сознании, но дух её далек от тела, мы перевели её в лечебницу для душевнобольных и боюсь там она и станет доживать свой век.
— Отец в бегах, дочь в лечебнице, печальная история, — Анна взглянула на Глеба.
— Зато злодеи наказаны, а работа ждёт, когда вы вернётесь.
— В ближайшие сроки, Глеб Яковлевич, всенепременно, — пообещала Анна и неожиданно одарила его улыбкой.
КОНЕЦ
Спасибо за чтение нашего романа «Стажёр магического сыска»!