Стеклянные крылья
Шрифт:
– Так он здесь не живет.
Хуго Расмуссен странно на нее посмотрел.
– Здесь живем мы с Идой. Ну, когда вещи разберем. Предыдущий владелец разрешил нам заехать за пару дней до официальной передачи квартиры, очень любезно с его стороны.
Она выдавила улыбку.
– Отлично, тогда все ясно. Добро пожаловать! Дом у нас прекрасный, вам здесь понравится. У нас очень хорошо.
Она машинально развернулась и стала подниматься по лестнице.
Хуго поднял дрель, весело отсалютовал ей на прощание и закрыл дверь.
Концертирующий
Она глотнула крепкого кофе – он обжег пустой желудок. Нет преступления хуже обмана, думала она, поскольку вор не только берет чужое, но и лишает обманутых самоуважения.
Она взяла телефон и набрала номер Йеппе Кернера. Судя по голосу, тот совсем вымотался.
– Я в неподходящее время звоню, Йеппе?
Он вздохнул.
– Сейчас не бывает подходящего времени. Я в управлении. Что там у вас?
Эстер собралась с мыслями. На самом деле все очень даже просто.
– Вы не в курсе про мошенника, который выдает себя за концертирующего пианиста? Или повара?
– Что?
Казалось, Йеппе вообще ничего не понял.
– Я познакомилась… – Желудок завязался в узел. – Меня обманул мошенник. Взял деньги. Как мне заявить о мошенничестве?
Воцарилась тишина. Через десять секунд Йеппе вздохнул.
– Эстер, дело ведь не в том, что вам просто скучно стало?
– Ты о чем?
– Да, извините, у меня сейчас завал, поэтому если вам просто нечем заняться…
Она крепче сжала телефон.
– Послушай, что я тебе скажу, Йеппе! Вчера здесь был мужчина, который выдал себя за моего соседа снизу и украл у меня деньги. Как заявить на него в полицию?
Его голос смягчился.
– Зайдите на сайт полиции и оставьте заявление. Это несложно. С вами все хорошо?
Она подавила желание все ему рассказать. У него куча дел об убийствах – не стоит грузить его своими мелкими проблемами. Он и так делает для нее больше, чем можно было ожидать.
– Все нормально. Спасибо.
– А Грегерс как?
– Тоже нормально. Вообще у него все просто замечательно.
– Вот и хорошо, Эстер. Берегите себя.
Она положила трубку. Почувствовала, как подступает плач, и осадила себя. Подошла к окну и стала смотреть на темно-зеленую воду, глотая слезы и заглушая стыд. Ему все это с рук не сойдет.
Когда разыскиваемый Исак Брюггер позвонил в дверь приемной полицейского управления и попросил позвать Анетту Вернер, поднялась легкая паника. Вид у него был изможденный, его усадили в столовой, закутав в одеяло. Йеппе связался с отделением U8 больницы Биспебьерга – старшая медсестра вздохнула с облегчением, услышав новость,
Убиты три человека. Исака нужно допросить. Так как ему семнадцать лет и он пациент психиатрического отделения, по закону полагается, чтобы при допросе присутствовал представитель муниципалитета. Поначалу Йеппе решил на это требование наплевать. Он привел в столовую Томаса Ларсена, поставил перед парнишкой чашку какао и понадеялся, что это поможет создать неформальную обстановку.
– Тебе лучше, Исак?
– Я хочу поговорить с Анеттой Вернер. Мария велела спросить Анетту Вернер.
Его глаза метались между следователями.
– Понимаю, но Анетта дома со своим ребенком. Сейчас она не работает. Она мой напарник, уверяю, мне ты можешь доверять так же, как и ей. Расскажи, Исак, где ты был последние полтора дня?
– Анетта Вернер. Мария сказала…
– Это я понял, но Анетта не придет. Значит, ты был у Марии Бирк, вы дружите?
Йеппе старался смотреть Исаку в глаза, но тот все время отворачивался.
– Мария – друг. Я всегда знал, что когда-нибудь она придет и поможет мне.
– Как поможет?
Вопрос его озадачил, словно ответ очевиден.
– Поможет мне выбраться на свободу.
– Как это понимать?
Исак грустно улыбнулся, глядя на свои ноги.
– Если тебя принудительно положили в больницу и ты не можешь оттуда выйти, значит, ты в ловушке – разве я не прав?
Йеппе вдруг понял. В те мгновения, когда Исак был самим собой, он говорил ясно и четко.
– Принудительно госпитализируют прежде всего для того, чтобы помочь…
Слова Йеппе повисли в воздухе.
Исак долго смотрел на ноги, после чего нерешительно заговорил.
– Люди встают по утрам и кладут пижамы в стирку, моются, готовят завтрак и отводят детей в школу. Ходят на работу, и едят пироги, и готовят ужин, и ездят в отпуск. А моя жизнь? Мне семнадцать, и меня упекли в дом для престарелых, притворяющийся больницей. У меня нет частной жизни, нет образования, нет будущего. Это обыкновенное хранение. Больницы – для тех, кого можно вылечить. А я в тюрьме.
Йеппе опустил глаза – ему стало неловко от пессимизма молодого человека.
Что на это скажешь?
Рядом с ними деликатно откашлялась Сара.
– Кернер, можно тебя на две минуты?
Йеппе встал и вышел из столовой, испытывая некое облегчение. Его расстроило безысходное положение Исака Брюггера.
– Да, Сайдани, выкладывай.
– Помнишь, мы обсуждали, где можно купить такой скарификатор? Я изучила этот вопрос – подобные вещи вообще мало где продают. – Сара протянула лист бумаги. – Не буду вдаваться в подробности. Я связалась с интернет-магазинами и нашла кое-что любопытное на сайте antiquescientifica.com – вот, смотри!