Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Тамир выбрал для своей аферы именно его по одной причине: Огюст, хотя и задавал порой лишние вопросы, в то же время никогда ничему не удивлялся, очевидно, закалившись на своей должности. Либо просто забывал удивиться, углубившись в очередной проект, требующий скорейшего согласования.

— Фуршетный зал в той стороне, — невозмутимо сказал Виан, когда они вышли в просторный коридор.

— Я знаю, — так же спокойно ответил Тамир. — Но я думаю, ни гости, ни Джейсон туда не пойдут, зачем им? А я хотел спросить, как у него успехи. Ты не против?

— Нет,

конечно, — отозвался тот и снова уткнулся в планшет. — Но нас опередят.

— Я на минуту, — заверил Варт.

Вот и консул. Видно, что эта встреча далась ему нелегко, но глаза блестят, он явно доволен. Вот, заметил встречающих…

— Тамир? Огюст? — обычная его полувопросительная интонация.

— Джейсон, все в порядке? Мне показалось, в какой-то момент ситуация вышла из-под контроля.

— Тебе действительно показалось, Тамир, — в голосе консула послышалась незнакомая хрипотца, превратившая мягкий тон почти в угрожающий. — И я полагал, мне достаточно одной няньки — Рауля.

— И все же? — настаивал тот, проигнорировав намек.

— Замечательно, — сухо ответил консул. — Лучше не бывает. Я полагаю, итоги встречи лучше обсуждать не посреди коридора. И, желательно, в полном составе… Огюст, а вы что, тоже не идете на фуршет?

— Что? — поднял тот глаза. — Да-да, конечно. Пойдем, Тамир?

— Да, — кивнул Варт. — Извини, Джейсон…

Им пришлось обойти консула с двух сторон: Огюсту слева, Тамиру — справа. Места вполне хватало, чтобы разойтись хоть вдесятером, но Варт взял слишком близко к консулу. Так, чтобы суметь сильно ткнуть того в бедро. Всегда можно сказать, что просто неудачно взмахнул рукой…

Тот даже не вздрогнул, но в глазах — он обернулся вслед Тамиру, — плеснулась боль, Варт готов был поклясться.

И это окончательно его заинтриговало.

8

— Рауль, мы едва не влипли! — встретил Грег сенатора, едва тот вошел в кабинет.

— В каком смысле? — тот остановился напротив. — А, ты о гостях… Да, ты рисковал, но, по-моему, все прошло удачно. Джейсон тоже бывает эксцентричен…

— Из-за этих гостей я чуть и не засыпался, — ответил Мартас, закуривая. — Этот фиолетовый крокодил…

— Он не крокодил, он растение, — машинально поправил Арье.

— Неважно! Главное, он телепат… или эмпат, не знаю, как правильно. Сперва он уловил, что у меня нога болит, а потом, кажется, то, что я вовсе не тот, за кого себя выдаю!

— Что-о?..

«Не надо было так резко, — огорченно подумал Грег, глядя, как лицо сенатора мгновенно теряет все краски. — Сделал, понимаешь, сюрприз!»

— Хорошо, что у него переводчик вовремя отобрали, из наших никто ничего не успел понять, — поспешно добавил он. — Но со своими он продолжал чирикать, а переводили мне избирательно, так что уж не знаю, что еще он смог уяснить и чего им наплел.

«Нет, вот так смягчать ситуацию тоже не стоило», — понял он, глядя, как Рауль, не глядя, берет со стола бутылку виски и прикладывается

к горлышку. От этого зрелища даже привычного Грега передернуло.

— И что же произошло? — бесцветным голосом спросил Арье.

— Они, конечно, нормальные ребята, — сказал Мартас, глубоко затягиваясь. — Но ощущения от этого растительного крокодила, я тебе скажу! Как будто по вискам погладили, вот так…

Он показал на Рауле и удивился, когда тот шарахнулся, как от шокера.

— Не делай так никогда, — сказал он сквозь зубы. — Это…

— Извини, я забыл, что у вас не принято дотрагиваться друг до друга, — покаянно произнес Грег.

— Не в том дело, — Арье снова потянулся к бутылке, но Мартас вовремя отставил ее подальше. — Просто это напоминает прикосновение сенсоров. Помнишь, как те, что были на Вермелле?

— Тебе что, тоже такое пришлось перенести? — ошарашенно спросил Грег.

— Конечно, — Рауль посмотрел на него в упор. — Я ведь должен знать, что испытывает мой… хм… подопечный. Удовольствие, как ты выражаешься, ниже среднего, так что не надо так больше, хорошо?

— Да ладно, я же не знал…

— Проехали. — Мартас заметил, что в речи Арье появляется все больше заимствованных у него словечек, и тот все реже прибавляет «как ты обычно выражаешься». — Так что наши гости? Для чего им понадобился этот спектакль?

— Ты что, не слышал? — приподнял бровь Грег. — Эти ребята привыкли общаться в неформальной обстановке и не терять времени попусту, а Ниркей их просто выморозил. Я пошел им навстречу, сыграл своего парня, и первый раунд переговоров, считай, завершился к обоюдному удовлетворению сторон. Так что теперь нас ждет стратегическое партнерство со всеми вытекающими отсюда последствиями… Наверно, тебе надо поставить куда-нибудь в планы восстановление био- и экосферы парочки планет, у них там, судя по всему, полная задница.

— Дай бутылку.

— Что?

— Бутылку дай, — повторил сенатор.

— Не дам, — ответил Грег. — Ты виски пить не умеешь, возьми вина. И, собственно, что ты так разнервничался? В Нео-Кионге всё на самом деле не так шоколадно, как кажется. Ты же слышал, они хотят окончательно отделиться от Федерации, так что наша помощь им нужна позарез. О деталях уже отдельно договариваться будем, но, по первому впечатлению, работы там непочатый край, знай, отгребай… Рауль? Ты что молчишь?

— Ты знаешь, что ты натворил? — вопросом на вопрос ответил тот.

— По-моему, я провел переговоры с Нео-Кионгом, о чем мечтал последние несколько месяцев, — серьезно ответил тот.

— Ты нас погубил, — невыразительно сказал Арье. — Если Джейсон выйдет из оцепенения, если узнает об этой встрече, — а он узнает, все ведь были там! — и, хуже того, если на следующую встречу выйдет он сам…

Грег не дал ему договорить, охарактеризовав сложившуюся ситуацию коротко и емко. Молодец, нечего сказать! Разлетелся на повороте!

Если в следующий раз вместо него нео-кионгцы увидят мороженого Мерсера… Нет, все еще хуже — Гаэ-Та!..

Поделиться:
Популярные книги

Мы живем дальше

Енна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы живем дальше

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин