Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но только она собралась заговорить об этом, как на палубе появился Хобсон, приглашая их к обеду.

Весь остаток дня герцог казался задумчивым и молчаливым.

Только вечером, за ужином, они поговорили о том, в каких странах ему удалось побывать и какое впечатление они произвели на него.

Альдора с увлечением слушала рассказы о культуре арабских стран, о нравах турков.

Когда ужин подошел к концу, Хобсон сказал:

— Вам нужно сегодня лечь пораньше, ваша светлость. Завтра вам предстоит

долгий путь, а вечером, наверное, еще и прием в доме ее светлости. Вам будет утомительно поддерживать светские разговоры после того, как последние четыре дня вы проводили в обществе лишь одной дамы.

Он вышел прежде, чем герцог успел что-либо ответить, а Альдора засмеялась:

— Уверена, вы будете скучать по Хобсону, когда уедете в Лондон.

— Он поедет со мной, — отозвался герцог. — Он всегда меня сопровождает.

Альдора удивилась.

— Просто я заранее отправил его на яхту, чтобы он все приготовил к моему приезду. Я собирался провести здесь несколько дней после скачек.

— Я и не знала, что Хобсон всегда вас сопровождает.

— Иногда он бывает ужасным занудой. Но я без него не могу.

— Уверена, он будет о вас заботиться и не позволит наделать глупостей, которые повредили бы вашей руке.

— Интересно, получится ли это у него лучше, чем у вас? — задумчиво произнес герцог.

В это время они услышали всплеск воды. Это бросили якорь. Предполагалось, что до завтрашнего дня судно простоит здесь.

— Ну что ж, мне пора спать, — сказал герцог. — Как говорит Хобсон, впереди у меня долгое, утомительное путешествие. Я надеюсь, вы поймете меня правильно, Альдора, если мы попрощаемся прямо сейчас.

— Да, конечно, — быстро ответила девушка.

— Хобсон разбудит вас и подготовит все необходимое.

Вы можете положиться на Хансона, он будет вас сопровождать, пока вы не увидите свой дом.

— Благодарю вас.

Герцог улыбнулся:

— Конечно, вы оба будете вооружены. Но, говорят, молния не бьет в одно дерево дважды. Да и не каждый день на дорогах встречаются грабители.

— Надеюсь!

— Хансон расскажет мне, как вы доехали. Боюсь, мы с вами больше не сможем остаться наедине и спокойно поговорить об этом.

Альдора молча кивнула.

Герцог осторожно, чтобы не побеспокоить раненую руку, поднялся.

— Мы когда-нибудь еще… увидимся? — спросила Альдора.

— Полагаю, на балах или великосветских приемах и Лондоне, — отозвался герцог. — Маркиза вряд ли захочет пригласить меня еще раз, так что на следующий год я, вероятно, остановлюсь в Гудвуд-Хаусе. — Потом он тихо добавил:

— Надеюсь, мы оба сохраним об этом путешествии добрые воспоминания. Но нам обоим лучше сохранить все случившееся в тайне.

Герцог улыбнулся и сказал:

— Ну что же, Альдора, давайте прощаться. Спасибо за то,

что спасли мне жизнь. Вы вели себя храбро, я никогда этого не забуду.

С этими словами герцог неожиданно привлек ее к себе, наклонился к ней и нежно поцеловал в щеку.

Альдора от неожиданности остолбенела, а герцог еще крепче привлек ее к себе и поцеловал в губы.

Это было и удивительно, и в то же время так естественно, что девушка даже не пыталась высвободиться.

Ее губы были мягки и неопытны, а его — настойчивы и требовательны.

Она почувствовала, как теплая волна поднимается внутри нее, и ощутила такой восторг, которого не испытывала никогда прежде.

Казалось, солнечный свет окутал ее с головы до ног.

Это было так замечательно, так чудесно! Такого она не представляла себе даже в мечтах.

Солнечный свет и музыка. Вот с чем была сравнима эта не ведомая ей ранее волна наслаждения.

Прежде чем Альдора успела опомниться, герцог отпустил ее.

— До свидания, Альдора, — повторил он. — Берегите себя, И вышел.

Альдора слышала, как скрипнула дверь его каюты.

И в этот момент, словно откровение свыше, на нее снизошло сознание того, что она любит этого человека.

Глава 7

Отъезжая от пристани, герцог перебирал в уме все невероятные события, которые произошли с ним с тех пор, как он приехал в Беркхэмптон-Хаус.

Он вдруг осознал, что за последнее время ни разу не вспоминал о Фенелле Ньюбери.

Это было, конечно, невежливо. Надо было хотя бы написать ей записку с сожалениями о ее столь скором отъезде.

Однако он тут же сказал себе, что не стоит связывать себя даже клочком бумаги. Фенелла ничем не отличалась от других женщин, которых он знал немало, и это была уже перевернутая страница.

Теперь все его мысли были заняты тем, чтобы маркиза не догадалась о его ранении, не стала расспрашивать, где и как он провел эти дни.

Рука все еще болела, не давая делать резких движений.

Но в общем герцог чувствовал себя неплохо, хотя и це мог пока позволить себе править четверкой своих лошадей. Впрочем, его старший грум был достаточно умелым и опытным.

Герцог не без удовольствия предавался размышлениям, откинувшись на спинку сиденья и любуясь окрестностями.

Когда он увидел на пристани свой фаэтон, он понял; что Хансон благополучно доставил Альдору в Беркхэмптон-Хаус.

Герцог подумал, что интересно было бы узнать, как она объяснила матери свой побег и четырехдневное отсутствие.

Было очевидно, что за то время, что они провели вместе, Альдора поняла, что ее бегство было большой ошибкой.

Встреча с разбойником особенно напугала ее, хотя она и повела себя весьма отважно.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Слабость Виктории Бергман (сборник)

Сунд Эрик Аксл
Лучший скандинавский триллер
Детективы:
триллеры
прочие детективы
6.25
рейтинг книги
Слабость Виктории Бергман (сборник)

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги