Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стихийное бедствие
Шрифт:

Чуть дальше стояли растянутые пустующие палатки с застегнутыми тканевыми дверцами. В походе мы чаще всего спали под открытым небом в спальниках на подстилках из листьев или еще чего, прижавшись к бокам или спине Риппера. Палатку мы не устанавливали, ибо после нескольких раз, когда приходилось ставить и снимать каждые день, Орфео психанул и чуть не уничтожил оную, но мне удалось спасти добро и спрятать в Инвентаре по частям.

— Думаю, теперь можно поговорить, — вывел из задумчивости всех Фиер, закончив с ужином и положив тарелку в общую кучу у кастрюли. — Когда нас выбросило к этим берегам,

мы фактически остались без еды и воды. Те, кто мог стоять на ногах, отправились на поиски припасов и источника воды для питья, пока наш доктор пытался оказать помощь пострадавшим. На поиски ходили Кана и Гарм с Руфом.

— Здесь в округе очень много скал, появившихся не естественным путем, как кажется, — взял слово старший Одд и погладил пса, который устроился у его ног, наигравшись с хвостом Риппера.

— В весеннее время на сушу выходят морские короли в этих местах. Они занимаются местным ландшафтом в процессе, — объяснил Орфео, все такой же напряженный и мрачный.

— Выходит, у нас есть три месяца, чтобы закончить починку корабля и как-то выбраться с Калм Белта, — задумчиво пробормотал Фиер и опустил взволнованный взгляд в огонь.

— Видимо, в одну из таких ходок, эти самые морские короли порушили прибрежные скалы, открыв пути к множеству пещер, — продолжил Гарм. — Мы обследовали несколько из них, перед тем как пойти к северу и наткнуться на вас. И нашли кое-что интересное в одной пещере. Дверь.

— Дверь? — вскинул удивленно брови Орфео.

— Верно, — кивнул старпом «Скитальцев». — Там что-то написано на древнем языке, но мы не мастера в этом.

— Но это может заинтересовать тебя, Орфео. Ты же знаешь этот мертвый язык, — вставил Фиер. — Мы скажем координаты этой двери. А ты нам скажешь, в какой стороне город и как долго идти до него.

— Если ли смысл? Вы нашли двери за пару дней. Что мешает мне? — растянул губы в усмешке Учитель.

— На самом деле ничего, — слишком равнодушно пожал плечами минк. — Разве что потеря времени, и наша удача, что и завела в том лабиринте в нужный проход. А так плутали бы долго. Ну, и еще у нас есть несколько копий понеглифов, точнее четыре. Которые тоже можем отдать.

— Или я просто избавлюсь от вас и получу нужное. Или сначала получу нужное, а после избавлюсь, — насмешливо выдал Орфео.

— Пират, — презрительно бросил Палло и скривил тонкие губы.

Я не влезала в разговор, а тихо сидела около Учителя и наблюдала за ходом беседы. Только вот что-то напрягало меня.

Сама мысль, что Орф может убить присутствующих, казалась мерзкой. Скитальцы не виноваты, что такая доля легла на них. Были бы они пиратами, то можно было бы избавиться во избежание, но эти ребята обычные ученые, что исследуют мир, наплевав на законы Мирового Правительства и рискуя своими жизнями ради знаний. За что их убивать? Что попали не на тот остров?

Предки благосклонны к вам.

Вот как. Они поддерживают меня?

Я дернула Учителя за рукав куртки, привлекая внимание к себе.

— Предки не одобряют убийства, — чуть приподнялась и прошептала мужчине на ухо. — Им не нравится эта идея.

— Вот как? — Орфео отстранился и удивленно посмотрел

на меня.

— Так и сказали, — я коснулась пальцем виска.

Члены экспедиции понимали, что ничего не смогут сделать Орфео, было видно по их взглядам: настороженным, напуганным, загнанным. Они были побиты и слабы после крушения и от полученных ран. Люди не оказали бы должного сопротивления такому человеку как Учитель. Может, я и преувеличиваю его силу, но рядом с ним ощущала безумную уверенность, что он сможет и с легкостью справится с такой помехой.

Орфео какое-то время раздумывал над моими словами, а я ловила любопытные взгляды присутствующих. Риид что-то шептал девушкам, тыкая в мою сторону пальцем, видимо, опять заливал, что я «сканирую» и «вижу» все насквозь.

— Завтра утром я дам ответ, — наконец сказал Учитель и поднялся с валуна.

Я подскочила вслед за ним, обращая внимания на то, что мужчина боролся с сомнениями и с собой.

Ему очень неприятна мысль, что в его дом снова сунутся чужаки, особенно тогда, когда его там нет. В очередной раз.

* * *

— Мне совсем не нравится это место, — осторожно поделилась с Орфео, заглядывая в узкий проем, где мужчина и скрылся.

Риппер вторил мне рыком, а эхо подхватило его голос, пронеся под сводами огромной пещеры, в которую вела щель в скале. Честно, я бы на такую не обратила внимания и прошла мимо, а оказывается, в них может скрываться что-то интересное, пробуждающее мое авантюристское настроение.

Обмен с Фиером был совершен утром, когда Учитель передал им какую-то монету пропуск в город, чтобы их на входе не убили. А после завтрака мы и направились по координатам, попрощавшись с учеными — их ждал путь на север острова. Кубо так и не выпросил у меня, где можно отыскать те виды удивительных рыбин, на что большая часть команды вздохнула с облегчением, благодарно улыбаясь мне.

А во время совещания Фиера и Орфео, я сидела и наблюдала за тренировкой Лили, которую та назвала обычной разминкой, но так махать кулаками и длинными ногами — просто поразительно. Никогда подобного не видела. На перчатках еще у девушки были металлические щитки с шипами, которые усиляли удар и наносили больше урона. Это наводило на думы, только жаль, что не мой планируемый стиль боя.

Палло так и не получил своего, провожая Учителя ненавистным взглядом. Узнать бы еще, что такого натворил Орфео, за что его так сильно невзлюбили. Да еще такой человек как «Ассистент закрытой правительственной лаборатории по испытаниям био-оружия» с прозвищем «Отравитель». Может, поэтому Учитель ел только нашу еду из моих рук.

Хм-м… Надо будет вечерком поинтересоваться, что там за история у них произошла.

Если вчера весь день меня преследовало отличное настроение, а солнце и ясное небо вторили ему, то сегодня с утра с гор спустились вязкие серые тучи, и пришел холодный ветер, заставляющий зябко дергать плечами.

На остров вечного лета с умеренным климатом, как говорил Орфео, пришла осень к ноябрю. Он еще не забыл бросить на меня косого взгляда, будто это моя вина, что погода решила поменяться.

— Не топчись там, иди сюда. Ты же хотела изучать мир? Так начни с этой пещеры, — последовал ответ от Учителя.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона