Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
О нет – пустое слово не берите к сердцу, Монашком сказанное в гневе. Видит Бог – Вкушая щедрый воздух ночи, неготовый Получит головы круженье, как от кьянти! О, Церковь знает! На меня не злитесь! Всего лишь нищий я монах в отлучке, Ищу для оправдания пристойных слов. Послушайте, как исхитрюсь я извиниться. Подумалось – вот нарисую что-то Для вас! Полгода дайте, а потом узрите нечто В Св. Амброзии! Храни Господь монашек! Моей работы ждут они. Изображу я [23] В средине Бога, Богородицу с ребенком, Вокруг кусты – цветы всех ангельских чинов, Лилеи, белые одежды, лики светлы, будто Пред вами грудами лежат ириса корни, Какие женщины приносят в церковь летом. Поставлю, разумеется, святого иль двух: Св.Иоанна – он спасает флорентийцев, Амброзия,
что на листе чернилами запишет
Друзей монастыря, даруя им век долгий, Иова должен поместить я, без сомненья, Он ведал времена ХУДЫЕ (право слово, ХУДОЖНИКАМ его терпенье бы! Когда все эти В молитвенном восторге утвердятся, из угла Появится, для них совсем нежданно, Как некто – с темной лестницы на яркий свет, К беседе, пенью – кто иной, как Липпо? Я – Сраженный, удивленный – просто человек, Согнувшийся – что видит он, что слышит?! Я, что монахом стал по случаю, ошибке, В потертой рясе, опоясанный веревкой, Я, пред высокими и чистыми, дрожу: Где норка, чтоб вбежать, где угол, чтоб забиться? И тут выходит ангелица из святых рядов Вперед, подъемля длани: "Не спеши!" К Небесным адресуясь, говорит: "Смотрите, Он все задумал и нарисовал, пусть он И не такой, как мы! А смог бы Иоанн Такое сотворить своей верблюжьей кистью? За то явились мы ко брату Липпо – Iste perfecit opus! [24] И смеются все – Я, скромный, в стороне, с лицом горящим, Под сенью сотен крыл – раскинуты они, Как будто бы одежды тех, кто веселится, Играя в… "жмурки" – двери все закрыты, Вдруг неожиданно в разгар забав Влетает муж сердитый! Прочь я убегаю, На безопасную скамейку позади, но руку Не отпускаю нежной той, что за меня вступилась В опасный миг, племянницы Приора… нет, Хотел сказать – святой Люции. Так Все удалось мне, а для церкви сделал Хорошую картину. Возвращайтесь чрез полгода! Мне дайте, руку, сударь, попрощаемся; не надо Огней! Найду я путь назад, пока спокойно всё, Не беспокойтесь. Наступает утро. Ух!

23

Здесь описана самая знаменитая работа Липпи - "Коронование Богоматери"

24

Iste perfecit opus - он завершил работу.

1855

Перевод Эдуард Юрьевич Ермаков

Исповедь

Что шепчет пастор в ухо мне? "У смерти на пороге Презрел ли ты сей мир?" О нет! Лишь подвожу итоги… Мне склянок ряд, что врач припас, Обманывает взгляд И ясно вижу, как сейчас, Домов предместных ряд. Там, на холме, была стена, За ней сад зеленел, Но он, как неба пелена, Казался синим мне. Старик Июнь устроил пир, Звучал повсюду смех, Как тут бутылка с надписью "эфир", Тот дом был выше всех. А на террасе, там, в тени, Ждала меня она… В уме – лишь девушка и те в июне дни… Господь! Моя вина! Как лабиринт – огромный сад И в нем – секретный путь. Лишь на её наткнуться взгляд, А не на чей-нибудь! Я входа не имел в тот мир, Я проникал тайком В высокий, как тут склянка с надписью "эфир", Согретый солнцем дом. Никто не видел нас вдвоём И все же каждый день Она, пройдя ворот проём, Спускалась по ступеням, Меня встречала в розах. Да, Друг друга мы любили… Грешно, смешно, сплошная ерунда, Но как прекрасно было!

Перевод Эдуард Юрьевич Ермаков

Исповедь

Ты думаешь, я от жизни своей устал И вижу её, как долину напрасных слёз? Мне смертное ложе похоже на пьедестал, А я – на надгробье над гробом, в который лёг. Ты думаешь – мне не достать на краю стола Аптекарских склянок, укутанных в ярлыки? Но это неважно – мне из моего угла Прекрасно видны мансарды и чердаки. И там под одной из самых высоких крыш, В распахнутой раме, чуть-чуть в глубине окна Я женщину вижу и взгляд у неё открыт. И,
Господи, смилуйся, как хороша она!
И я забываю аптечные рубежи, Глаза закрываю и слышу, как пляшет пульс. И думаю молча, что как это сладко – жить И чувствовать нёбом любви бесподобный вкус!

Перевод Яков Фельдман

Не вовремя, не там, где надо…

Не вовремя, не там, где надо, Не ту опять встречаю! Чисты и ровны тропки сада; Как сладок воздух мая! Но как мне отыскать тебя, отрада? Во снах любимый лик увидит взор, Но тесен дом мой, и очаг потух, Снаружи ветер, дождь скрепляют приговор – Встречает речь мою враждебный слух, Не в силах одолеть вражды мой робкий дух, Краснею, плачу – все в словах укор! О бес нечистый, гибок и хитер, Изыди от восставшего от сна! Раз Будущего нить Не смог я уследить – К чему крепить былые времена? Веди, тропа, мне сделай щедрый дар – К ней приведи, средь мая чудных чар! И пусть мой станет дом еще тесней, И путники бредут снаружи средь теней – В тиши и неге ночевать мы будем с ней – Я с ней!

Перевод Эдуард Юрьевич Ермаков

Потеря

Все кончено: о, горше нет свиданья, Когда впервые слышишь! Несносно с ночью воробьев прощанье Под стрехой твоей крыши! На винограде опушились почки, Сегодня я заметил. Еще лишь день – и заблестят листочки… – Как пепел сер и светел! И завтра будет встреча, дорогая? Могу пожать я руку? Друзья мы… это дружба лишь простая – Что ж, принимаю муку: За каждый взгляд, блестящий словно грозы, – Как сердце бьется сильно! За голос смелый, звонкий на морозе, – Забыть душа бессильна! Скажу я то, что в дружбе допустимо, Или немного больше, Минуту рядом, коль проходишь мимо – Или немного дольше!

Перевод Эдуард Юрьевич Ермаков

Двое в Кампанье [25]

25

Кампанья - равнина близ Рима.

1
Гадаю: то же знаешь ты, Что я, когда, рука к руке, Мы сели, вдаль послав мечты: Над миром Май, а вдалеке – Рим – царством красоты?
2
Мысль уловил я – много мук Танталовых с ней суждено: (Сеть на пути соткал паук В насмешку нам) – как рифм вино Собрать, сгустить – и вылить вдруг?
3
Мне помоги! Вот семена Роняет сохнущий укроп, Туда, где рухнула стена; Растёт сорняк сквозь склеп, сквозь гроб, Вот ткань листа уже видна;
4
Оранжевый возник бутон, Раскрылся – пять слепых жуков В нём ищут мёд… Зелёный склон Покрылся сотнями цветов – Рифм урожай. Хватай – вот он!
5
Руно безбрежное кругом, Плюмажи сочных, мягких трав. Мир, радость, тишина и гром – То воздух движет, величав, Рим в угасании своём!
6
Часы неспешные текут. Жизнь – пьеса, полная чудес. Творенья формы зримы тут; Высоким храмом свод небес Земной свободе дал приют.
7
Что скажешь? Я хочу, мой свет, Чтоб жили души без стыда, Как небу шлёт земля привет! Зачем чужого ждать суда – Любить нам или нет?
8
Хочу, чтоб ты была моей, Вся, не частично, как сейчас – Нет ни свободы, ни цепей! Где скрылась ложь? Не видит глаз, Где рана, где исток скорбей.
9
Двух воль различных кончить спор, Настроить сердце в унисон, То видеть, что твой видит взор; Души нектаром упоён – Вдвоём на счастье иль позор.
Поделиться:
Популярные книги

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Случайная первая. Прокурор и училка

Кистяева Марина
Первые. Случайные. Любимые
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Случайная первая. Прокурор и училка

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Контролер

Семин Никита
3. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контролер

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров