Стилистика и культура речи: учебное пособие по русскому языку
Шрифт:
6. 1, 2, 3, 4
7. 2
8. 2
9. 4
10. 5
11. 1, 2
12. 1, 4, 5
Тест 5
1. 1, 2
2. 1, 2, 3
3. 2, 3, 5
4. 1, 2, 5
5. 1, 2, 3, 5
6. 2, 3, 5
7. 1
8. 2
9. 3
10. 1
11. 1, 4, 5
12. 2, 5
Тест 6
1. 2
2. 1, 3, 5
3. 1, 3, 4
4. 3, 4, 5
5. 2, 4, 5
6. 1, 2, 3
7. 1
8. 1, 3
9. 1
10. 3
11. 1
12. 2, 5
Тест 7
1. 2, 3, 4
2. 1, 3
3. 1, 2, 3
4. 1, 3, 4
5. 1, 2, 3, 5
6. 2, 4
7. 1, 3
8. 1
9. 5
10. 1
11. 1, 4, 5
12. 1, 4, 5
Ключи
Текст 1
1. 4
2. 5
3. 2
4. 1
5. 3
6. 4
7. 2
8. 3
9. 3
10. 2
Текст 2
1. 3
2. 2
3. 4
4. 1
5. 5
6. 3
7. 1, 3, 4
8. 4
Текст 3
1. 2
2. 2
3. 3
4. 3, 4
5. 1, 2
6. 3
7. личное местоимение
8. 1
9. 2, 3, 4
10. борьба
Словарь лингвистических терминов
Аллегория – троп, заключающийся в иносказательном изображении отвлеченного понятия при помощи конкретного жизненного образа. Например, в баснях и сказках хитрость показывается в образе лисы, жадность – в обличии волка, коварство – в виде змеи и т.д
Аллитерация – повторение одинаковых согласных звуков или звукосочетаний как стилистический прием (Шипенье пенистых бокалов и пунша пламень голубой. Пушк.).
Антитеза – стилистическая фигура, служащая для усиления выразительности речи путем резкого противопоставления понятий, мыслей, образов. Атитеза часто строится на антонимах (Ты богат, я очень беден, //Ты прозаик, я поэт. Пушк.).
Антонимы – слова, имеющие противоположные значения (твердый – мягкий, молодость – старость, уважать – презирать, здесь – там и т. д.).
Анафора – стилистическая фигура, заключающаяся в повторении одних и тех же элементов в начале каждого параллельного ряда, т. е. стиха, строфы, прозаического отрывка (Не напрасно дули ветры, // Не напрасно шла гроза. Есенин.).
Архаизмы – устарелые для определенной эпохи, вышедшие из употребления языковые элементы (слова, выражения, аффиксы), замененные другими (живот а жизнь, лицедей а актер, зерцало а зеркало, пастырь а пастух
Бессоюзие – стилистический прием, основанный на бессоюзном употреблении однородных членов предложения или частей сложного предложения (Швед, русский колет, рубит, режет. Пушк. Волков бояться – в лес не ходить. Посл.).
Гипербола – образное выражение, содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения и т. д. какого-либо предмета, явления (В сто сорок солнц закат пылал. Маяк.).
Градация – стилистическая фигура, состоящая в расположении слов в порядке усиливающегося или уменьшающегося значения (Осенью ковыльные степи... получают свой особенный, самобытный, ни с чем не сходный вид. Акс. Не сломлюсь, не дрогну, не устану, Ни крупицы не прощу врагам. Берг.).
Диалектизмы – слова, получившие распространение в определенной местности (кочет– литер. петух, качка – литер. утка, баить, гутарить – литер. говорить, гарбуз – литер. тыква).
Именительный представления – вынесение существительного, обозначающего предмет мысли на первое место в высказывании для особенного выделения с последующим его дублированием личным или другим местоимением (Любовь...Каждый представляет ее себе по-своему, у каждого свои воспоминания).
Инверсия – изменение обычного порядка слов в предложении с целью увеличить выразительность речи (Выхожу один я на дорогу... Лерм.).
Ирония – троп, состоящий в употреблении слова или выражения в смысле, обратном буквальному с целью насмешки (Отколе, умная, бредешь ты, голова? Кр. – в обращении к ослу).
Историзмы – устаревшие слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением тех реалий, которые они обозначали (боярин, дьяк, опричник, помещик, советская власть, коллективизация, чекист).
Литота – стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом преуменьшении (...А сам с ноготок. Некр.).
Метафора – троп, заключающий скрытое сравнение, образное сближение слов на базе их переносного значения (На нити праздного веселья //Низал он хитрою рукой //Прозрачной лести ожерелья //И четки мудрости златой. Пушк.).
Метонимия – троп, основанный на обозначении предмета или явления по одному из его признаков (Из рук моих // Ветхий Данте выпадает. Пушк. Янтарь в устах его дымился. Пушк.).