Сто раз на вылет
Шрифт:
Горя ненавистью ко всему мужскому полу, я проиграла капитанский конкурс, и преимущество получила синяя команда. После съёмок, миновав свою команду, я подлетела к Бернардо и толкнула его.
— Зачем ты это сделал? Я же по-человечески просила!
— В игре не бывает поблажек, Найджела, — с ухмылкой, типа «я тут ни при чём», ответил Бернардо. — Учись выживать.
— Так значит? Получатся, ты именно тот, кто не подаст палки, если увидит тонущего в болоте?
— Не подам. Я предупреждал, что буду биться с тобой серьёзно, и раз ты сегодня готовила,
Стиснув зубы, я ушла к ребятам. Никому ни на какие вопросы отвечать не стала.
И если бы на этом всё закончилось…
На вилле, когда я по своей глупости вышла на улицу, Бернардо снова подошёл ко мне и встал рядом, сложив руки крест на крест таким образом, что лишь кончики больших пальцев торчали наружу. Мы оба уставились на лес.
— Я кое-что хочу прояснить, — начал он, а когда я не ответила, продолжил: — Вчера вечером ты провернула отличный спектакль. Да-да, Найджела, меня не проведёшь. Не было тебе плохо. Куда ты ездила, я не знаю, но в отличие от других, я очень наблюдательный.
Продолжая стоять как вкопанная, я уже знала, что подорвусь на первом же слове, поэтому молча слушала.
— Вчера ты написала Талии, что лежишь под капельницей. — Он взял обе мои руки, приструнив попытку их выдернуть, и развернул венами вверх. Ни одного прокола. — Будь ты умнее, то надела бы блузку с длинными рукавами. Тебе не ставили капельницу. И в больнице ты не была, иначе Ёся был бы в курсе. Когда ему позвонил Беркер, тот едва не забил тревогу. Не знаю, где ты была, но точно не в больнице.
— Докажи теперь.
Сухой смех был омерзителен.
— Это твоя жизнь. Но, — он выдержал паузу, — если ты встречаешься втайне с кем-то из ведущих, то твоему участию конец. В твоих же интересах честно сражаться на этой неделе и выиграть.
После этих слов Бернардо ущипнул меня за щёку, мило улыбнулся и произнёс излюбленное Руисом итальянское слово:
— Кара.
31
Приложив ладошки к щекам я сидела у реки на своём излюбленном бревне. Комары и запах водорослей вызывали дискомфорт, но я терпела. Часы показывали время чуть больше полуночи. Пятнадцать минут назад я написала Беркеру, что приду сюда. А пока ждала, размышляла.
Ситуация вышла из-под контроля. Хуже я сделала или лучше, встретившись с Франко? С одной стороны, встреча была больше похожа на дружескую и сегодня Руис ко мне не подходил. Успокоился и отстал. Я подумала, что это хороший знак. Теперь до конца шоу я смогу спокойно играть. Пора бы задрать высоко голову и двигаться вперёд. Ради мамы и сестры мне необходимо настроиться на игру. А Франко — пройденный этап. Беркер рядом со мной. Наконец, сбудется желание Рут. Моя лучшая подруга спит и видит меня с каким-нибудь женихом и тоже поваром. Мы с Беркером составим отличную пару.
Улыбнулась своим мыслям и тут же заприметила Беркера, тихо подбирающегося ко мне. Я поднялась на встречу, раскинув руки, которые
Лёгкий поцелуй в губы поднял настроение.
— Как ты себя чувствуешь сегодня? — спросил Беркер, устраиваясь на толстом бревне, при этом не выпуская моей руки.
— Вот сейчас, получив «пилюлю» от всех недугов, стало значительно легче.
Он хлопнул по плечу, убив одного из сотни комаров.
— Здесь не слишком приятно.
— А как ты хотел? Учись преодолевать трудности, — шутила я.
— Ты сильно расстроилась, что стала капитаном?
— Они пропустят меня через мясорубку.
— Хочешь подыграю тебе?
У меня вытянулось лицо, я уже догадывалась, что он имеет в виду.
— Что ты задумал?
— Пересолю или сделаю ошибку. В рыбе косточку оставлю. Ложку лизну.
— Ни в коем случае! — почти взвизгнула я. — Нет! Я хочу честной игры. Бернардо грозился стереть меня в порошок и требовал играть по-честному, а я после этого пойду на такую гадость?
— Хорошо. Забудь, что я тебе сказал.
— Ты ведь ничего не сделаешь, — наставила на него палец. — Не сделаешь.
Беркер схватил мой пальчик и поцеловал.
— Не знаю, — дразнился он.
— Беркер! Если ты хоть что-то подобное выкинешь, я на это место больше не приду!
— А как ты узнаешь? Вдруг я на самом деле допущу ошибку? Пусть это будет на моей совести.
Я сникла. Грусть накатила. Беркер нежно поднял мою голову за подбородок, наклонился и поцеловал. А потом начал говорить, прерываясь на каждое слово.
— Всё, — поцелуй, — будет, — поцелуй, — хорошо, Найджела. — Он потерся своим носом об мой. — Обещаю тебе.
На следующий день перед игрой я разыскала Франко Руиса на съёмочной площадке. Вокруг него, как всегда, сновали люди, не позволяя подступиться. Я кое-как знаками показала, что хочу поговорить. Пришлось ждать минут пять, когда он выйдет в коридор.
— В гримерке через две минуты. Иди, — вполголоса произнёс он и вернулся в зал.
Я пошла, куда велели, но прождала добрых десять минут, разглядывая тюбики с кремами, разноцветные тени, блески для губ, парики… В объёмном кармане моих широких брюк звенели дорогие украшения, и от этого звука я каждый раз вздрагивала. Поскорее бы избавиться от них.
Весьма довольный Франко появился в гримерке, уж не знаю, что его развеселило, и знать не хочу.
— Кара! Рад, что ищешь со мной встреч.
Чтобы не обольщался, полезла в карман.
— Да, чтобы вернуть это.
Улыбка мигом исчезла с его лица.
— Спрячь сейчас же, — зашипел он, осматривая помещение на предмет камер. В гримерке их не было, я знала. Иначе зачем бы сюда приносили камеры, чтобы снять, как нас наряжают?
— Другого случая я не смогу найти. И серёжки мне эти не нужны. Мы сделали большую ошибку… Вы сделали. Участники не глупы, Франко. Если некоторым я смогла соврать, то Бернардо догадывается. А ещё он назвал меня «кара», что не исключает возможности вскрытия нашего обмана.