Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сто раз на вылет
Шрифт:

Розанна: Конечно, есть. Мы ведь уже привыкли к своим комнатам. Какой смысл нам туда-сюда переезжать? Нас осталось шесть девочек всего, и каждая привыкла к своему месту.

Франко ехидно улыбался.

— Видишь, Найджела, тебя все обсуждают. Не лучше ли обвести всех вокруг пальца, создать напряжение, а в финале выпустить фейерверки? Разумно, мне кажется.

— Глупость! Я по-прежнему буду самостоятельно идти вперёд. Даже теперь, когда вы открыли правду.

— Не будь ты такой упрямой, всё получилось бы естественным путём.

— Насильно

мил не будешь.

— Будешь. И я тебе это докажу.

— Попробуйте. Посмотрим, кто кого.

На мои слова Франко Руис только посмеялся. В ту ночь я не сомкнула глаз, думая и переваривая то, что услышала. Я искала логику, разум требовал рационального объяснения всему сказанному Франко, но не находил. До сих пор не находил. Прошло несколько дней, Бернардо стал настойчивее. Беркера провоцируют.

Вот и объяснение! Бернардо путается вокруг меня, соблазняет, чтобы ослабить Беркера. Из шоу он уйдёт, если допустит ошибку. Однако чтобы пережарить рыбу, ему нужен сильнейший стресс. Именно я отправлю его «домой». Вина — мой враг. Начав себя винить, я окажусь именно в той ситуации, которую и хотят добиться итальянцы. Только тогда я пойду на их условия.

— Беркер не должен поддаваться, — вслух проговорила я и тут же услышала крики. В глубине дома захлопали двери. Что происходит?

Выбежав коридор, я столкнулась с Розанной.

— Что там такое?

— Не знаю. Ханна говорит, что кто-то дерётся.

— Что?!

Мои глаза стали круглыми, как блюдца. Пулей вылетев во двор, я быстро осмотрелась и обнаружила мальчишек возле бассейна, который подсвечивался ночью яркими прожекторами. Мерти склонился над водой, выкрикивая непонятные мне слова. Ирландский? Может, ругается?

Тут же показался Йозо, а увидев меня, быстро развернул и подтолкнул к дому.

— Розанна, уведи её.

— Что там? — требовала ответа я, снова пытаясь прорваться сквозь руки Йозо.

— Небольшая стычка. Ничего серьёзного. Идите в дом.

Розанна сделала попытку увести меня, но тщетно. Я рвалась к бассейну и кричала как дикая:

— Рико! Рико! Я хочу знать, что происходит! Йозо, да отпусти ты меня!

К счастью, Рико позволил мне пойти с ним.

— Скажи, Бернардо и Беркер дерутся?

Перед нами промчалось чёрное пятно, предположительно, кошка.

— Зрелище не из приятных. Они… топят друг друга.

— О нет! — воскликнула, всплеснув руками, затем подобралась к бассейну. Бернардо держал Беркера за волосы и раз за разом погружал в воду. Рядом плавали Дамьян и Альвисс, но подобраться близко им не удавалось. Дерущиеся брыкались, дергали руками и ногами, грозясь задеть каждого, кто попытается к ним подплыть.

Смотреть на это я, конечно же, не могла.

Поэтому тоже прыгнула в воду.

57

Час ушёл на то, чтобы остановить как борьбу, так и бесконечную словесную перепалку.

Мокрые и замёрзшие мы все сидели на краю бассейна. Рядом с Бернардо настороже сидели Дамьян и Йозо, ибо тот нет-нет порывался

наброситься на Беркера. У Бернардо была разбита губа. Как я позже выяснила у Мерти, Беркер просто-напросто боднул его. А в целом Бернардо выглядел просто искупавшемся ночью человеком.

У Беркера была рассечена бровь. Струйка крови стекла по скуле к щеке и исчезла под подбородком. Никто его не придерживал, ибо Беркер был спокоен. Я сидела около него, дрожа от холода, стуча зубами и боясь выдать себя хоть словом.

Кто-то накинул на мои плечи плед, и я не глядя на доброго человека, тут же в него закуталась.

— Давайте расходиться. Заболеете, — раздался за моей спиной голос Зельды. Вот это да! Я в удивлении подняла брови. Это она принесла мне плед?

— Эти двое поубивают друг друга! — на эмоциях крикнул Эмиль.

— Подушками задушат, — добавил Йозо.

— Не подсказывай им, — заметил Альвисс и наигранно прикрыл ладошкой рот.

Беркер поднялся на ноги, затем подал мне руку.

— Больно надо садиться в тюрьму из-за куска дерьма, — съязвил он, вызвав новый приступ гнева у Бернардо.

Тот в приступе негодования резко приподнялся, но нога предательски соскользнула, и Бернардо снова улетел в воду.

— Сатурну больше не наливать! — крикнул Йозо, и все дружно расхохотались.

Конфликт был устранён. Бернардо всю ночь караулил Дамьян, обеспечив Беркеру спокойный сон. Это я утрирую, конечно, но то, что за Бернардо надо приглядывать — факт.

Вернувшись в комнату, я приняла горячий душ, выпила горячий лимонный пунш, заботливо приготовленный Розалией. Надела тёплую пижаму и залезла в постель. Несмотря на тёплое одеяло, меня ещё долго трясло от холода. Чертовы мужики! Как же без них жилось прекрасно!

Пятница внеклассно была объявлена сонным царством. Я встала только на обед, потом снова уснула. До слуха доносились голоса девочек. Мозг уловил спор между Эдит и Ханной. В смысл я не вникла. А потом отрубилась и проспала до одиннадцати ночи.

Проснувшись от голода, я отправилась на кухню, отыскала рыбный пирог, какие-то штуки из краба и нарезала помидор. Съела всё это стоя, затем снова вернулась в комнату, чтобы написать ответ обеспокоенному Беркеру.

«Я только что проснулась. Ты как там?»

«Жив», — сразу пришёл ответ.

«Бернардо больше не трогал тебя?»

«Бернардо? Найджела, это я начал драку. Я боднул его, потому что словами не понимает».

«Что же он такого сказал?»

«Неважно».

«Это тебе неважно. А мне очень важно, потому что уверена, что всё из-за меня».

«Не вини себя, малышка. Хочешь, я приду?»

Конечно, я хотела, но, зная, что Бернардо бдит, не видела смысла рисковать.

«Мне кажется, нам надо прекратить встречаться у меня в комнате. Это чревато последствиями. Раз Бернардо пришёл к моему окну, значит, следил за тобой. Я всё пойму, но если он на камеру расскажет, как ты ко мне приходишь по ночам, я умру от стыда. Шоу смотрят мои родные!»

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4