Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Столкновение в Вихре (Reencounter in the Vortex)
Шрифт:

А снаружи искрилось другое пламя отчаяния. Охраняя место, внезапно ставшее святым, Терри не находил себе места. Его сердце нарушало все биологические законы, пускаясь в бешеную гонку. Сознавая невозможность происходящего, он был уверен, что слышит звуки падающей одежды в палатке. Возможно, это лишь жестокая игра воображения? Тихий шум казался пыткой, одновременно сладостной и раздражающей. Терри не думал ни о чем, кроме присутствия Кенди после такой долгой разлуки здесь, рядом с ним. Ничто на свете не имело значения, казалось, все препятствия, не позволяющие им быть вместе, исчезли; он был опьянен тем, что снова видел ее. Как приятно было осознавать, что всего лишь шаг отделяет его от небесного зрелища. Но он не двинулся

с места, пока Кенди не появилась в его форме и пальто.

– Я готова, - сказала она, избегая смотреть в его глаза.

В ней что-то изменилось, он почувствовал, что за время, пока она переодевалась, между ними снова выросла стена. Она медленно пошли к палатке Джексона, пытаясь справиться со своими чувствами и не зная, что оба они страдают от одной муки.

Капитан Джексон решил, что лучшим выходом будет перевезти раненых в лагерь и ухаживать за ними, пока погодные условия не позволят им продолжать путь в Париж. Поэтому он приказал Терри немедленно собрать два грузовика и отправиться на поиски. Кенди должна присоединиться к спасательной экспедиции, чтобы указывать путь.

Пока они ехали, Терри любовался чертами лица Кенди при лунном свете, радуясь, что он не ведет грузовик и может исследовать глазами каждую линию любимого лица. К нему вернулось то удовольствие, которое он испытывал, глядя на чуть вздернутый нос, зеленые глаза, окруженные темными тенями усталости, губы, от которых вздрагивало его сердце, едва они произносили слово. Он был полон чувств, которые были скрыты в его душе более трех лет. Внезапно глаза, отражающие лунные блики, встретили его взгляд, заставляя его очнуться от сладких грез. Что-то засверкало на левой руке Кенди, когда она указывала путь шоферу. Это было бриллиантовое кольцо, рассеивающее своим сиянием мрак зимней ночи. И жестокая правда – или то, что Терри считал правдой, – пронеслась перед его глазами, заставляя увидеть собственное безрассудство. «Кольцо, кольцо с бриллиантом на безымянном пальце с золотым ободком… обручальное кольцо! – сказал он себе. – Разве ты забыл, глупец? Она замужем, она запретна. Как легко ты упустил из внимания эту маленькую деталь! Разве нет? И этот стук сердца, бьющегося так дико и мечтающего о губах, которые принадлежат другому!»

– С тобой все в порядке? – спросила Кенди, прерывая его мучения. – Ты побледнел, - добавила она с внезапным беспокойством.

– У меня все в полном порядке, - пробормотал он, отворачиваясь, чтобы она не заметила смятения на его лице.

В этот момент Кенди почувствовала, что он воздвиг стену между ними, как это сделала она, переодеваясь в палатке. «Так лучше, - грустно подумала она. – Я не могу выдерживать взгляд его глаз и не чувствовать, что я рано или поздно сдамся».

Через несколько минут они увидели припорошенный снегом грузовик. Как только машина остановилась, Кенди выскочила из нее и поспешила на помощь друзьям. Дверца грузовика открылась, и из него выбежала черноволосая женщина, выкрикивающая имя блондинки. На полпути женщины радостно обняли друг друга.

– J’ai pense que je ne te reverrais plus, mon amie!(Я уж и не думала, что увижу тебя!) – сказала Жюльен, слишком взволнованная, чтобы говорить по-английски.

– Неужели я могла покинуть вас?
– смеясь, ответила Кенди.

Терри с восхищением наблюдал за женщинами, несмотря на тяжесть на его сердце, появившуюся после того, как он увидел обручальное кольцо на руке Кенди. «Все любят мою веснушчатую малышку, - сказал он себе, но внутренний голос прервал его: - Она не твоя малышка, не забывай этого». «Да, я знаю, - отвечал он. – Но … этот человек!» В его сердце вдруг проник сильный яд. Впервые за вечер его глаза открылись, чтобы увидеть жестокую правду. Его мысли пронзились внезапным пониманием, что женщина, которую он любил, была здесь, в самом вихре войны, вместо того, чтобы находиться в целости и сохранности

за много миль отсюда. Она пришла морозной ночью, рискуя своей жизнью, хуже того, она пришла с передовой! Она была так близко от врага! Каким человеком был ее муж, допустивший такое безумие? Ангел, блуждающий в аду! Что за жалкий, презренный, проклятый идиот этот человек?

Терри овладела такая безумная смесь ревности и негодования, что, окажись здесь предполагаемый муж Кенди, молодой человек придушил бы его. Но, сознавая невозможность сейчас же убить «презренного идиота», Терри ограничился тем, что отдавал приказы своим людям с грубостью, поразившей Кенди и Жюльен.

Благодаря безудержной энергии Терри, они всего за несколько минут прибыли в лагерь, где были препоручены заботам походного доктора, одобрившего уход Кенди за Флэмми. Блондинка почувствовала огромное облегчение, услышав диагноз доктора: Флэмми выздоравливает и не нуждается в ампутации.

Когда все разместились в палатке, чтобы отдохнуть от переживаний, которые преподнес им день, Кенди вышла наружу в надежде, что рассвет поможет ей успокоиться. Разве она могла уснуть в одежде Терри? Тем не менее, она не осмелилась переодеться в собственную форму, теперь, когда она нашла свои вещи… когда она чувствовала близость этого человека, несмотря на попранные принципы и приличия, которые не могли сдержать ее чувств к женатому, как она считала, человеку.

Робкие лучи восходящего солнца ласкали щеки Кенди, окрашивая их румянцем. Пурпур отбрасывал розовые и золотые тени на белоснежный ковер между деревьями. Ветер, свистящий в ветвях, казалось, повторял имя, которое она пыталась забыть. Кенди глубоко вдохнула морозный утренний воздух. Ее горло вдруг почувствовало странное раздражение, ставшее следствием лесного холода. Тем временем она словно ощутила внутренний толчок, спиной почувствовав его присутствие.

– Что ты здесь делаешь? – с непонятным раздражением в голосе спросил Терри.

Несмотря на огромный страх, Кенди нашла в себе силы обернуться и посмотреть в холодные глаза, в ледяной переливчатости изменявшие свой цвет от синего к зеленому. Когда-то давно она уже видела это выражение в его взгляде … Терри был зол на нее, но она не могла понять причину его гнева.

– Я не могла спать и решила посмотреть на восход солнца, - ответила она, опустив глаза, не в салах выдержать его глубокий пристальный взгляд.

– Я имел в виду не это, - резко бросил он. Его тон больно уколол ее. Она боролась с желанием броситься ему на шею и кричать о своей любви к нему, а он говорил так, будто она совершила преступление. Боль в сердце стала еще сильнее. Но Кенди прошла слишком много испытаний и выработала своего рода защитную реакцию. Именно она помогла ей собраться и храбро ответить на выпады Терри.

– А чего же ты ждал? – так же резко ответила она.

На этот раз Терри почувствовал покалывание в груди. Однако он был готов ответить:

– Что ты делаешь здесь, на этой войне, вдалеке от дома? Разве ты не видишь, что женщине здесь не место? Ты не могла остаться дома, с семьей? – ожесточенно воскликнул Терри.

Глаза Кенди широко открылись. Так это всего лишь нападки женофоба? В ней взыграла женская гордость. В конце концов, она не собиралась сдерживать негодование. Если кто-то выступал против женщин, Кенди всегда бросалась на их защиту, и, несмотря на ее любовь к Терри, он не стал исключением.

– Не думала, что ты так старомоден, Терренс! – сердито ответила она, не зная, что произнесла слово, разрывающее сердце Терри на части. Она никогда не использовала его имени при обращении к нему, начиная с ночи их первой встречи, предпочитая неофициальную форму. А теперь она бросила его с таким раздражением! «Терренс! – подумал он. – Значит, теперь ты зовешь меня Терренсом! Жизнь разбросала нас так далеко, что ты уже не помнишь, как называла меня раньше, любовь моя?»

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Лекарь

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Лекарь

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Сын Тишайшего 4

Яманов Александр
4. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 4

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11