Страх Мудреца. Дилогия
Шрифт:
Пустые дни заполнялись лишь длинными речами.
Цитаты из Железного Закона.
Моментов процедуры.
Формальные выступления.
Старики читали старые книги.
Я защищался как мог то в Союзе Судов, то в Церковном суде.
От моего имени говорили Элкса Дал и Арвил.
Вернее они писали письма, которые зачитывались в суде.
В конце концов, с меня сняли все обвинения.
Я думал, что был оправдан.
Я думал, что выиграл...
Но
Глава 46
Интерлюдия - немного Скрипки.
КВОУТ МЕДЛЕННО ВСТАЛ НА НОГИ и начал потягиваться.
– Давайте сделаем паузу, - сказал он.
– Я думаю, сегодня на обеде мы увидим больше людей, чем обычно.
Мне нужно проверить суп и приготовить несколько вещей.
– Он кивнул Хронисту.
– Возможно, тебе тоже есть чем заняться.
Хронист остался сидеть.
– Подождите минутку, - сказал он.
– Это был суд над вами в Имре?
– Он встревоженно посмотрел на страницу.
– Так?
– Так, - сказал Квоут.
– Не очень много, по правде.
– Но это первая история, которую я слышал о вас, когда пришел в Университет, - запротествовал Хронист.
– Как вы выучили Тема за один день.
Как вы защищались, говоря стихами, что вам после аплодировали.
Как вы...
– Думаю много глупостей, - отмахнулся Квоут и пошел к бару.
– У тебя есть суть истории.
Хронист посмотрел вниз, на страницу.
– Ты, кажеться, сделал достаточно ёмкий шрифт.
– Если вам неоходимо описать все, можете идти в другое место, - сказал Квоут.
– Десятки людей видели этот суд.
Есть два полных описания.
Я не вижу необходимости добавлять третье.
Хронист был ошеломлен.
– Вы уже рассказывали это историкам?
Квоут рассмеялся.
– Ты сказал это, как отвергнутая любовница, - он начал доставать миски и тарелки из-под бара.
– Будь уверен ты будешь первым, кто услышал мою историю.
– Вы сказали, что уже есть записи, - сказал Хронист.
Потом его глаза расширились.
– Вы хотите сказать, что вы написали мемуары?
– Сказал Хронист, как-будто голодным голосом.
Квоут нахмурился.
– Нет, не совсем, - он громко вздохнул.
– Я затеял нечто подобное, но понял, что это не лучшая идея.
– Вы описали суд в Имре?
– Хронист сказал это смотря в бумаги перед ним.
Только тогда он понял, что все еще держит перо наготове.
Он начал откручивать латунный наконечник пера над тканью, запах распространился по воздуху.
– Если у вас все это записано, вы может спасти меня от спазмов в руках на полтора дня.
Квоут наморщил лоб в недоумении.
–
Хронист протер перо о ткань, каждое его движение отзывалось оскорбленным достоинством.
– Я должен был сам догадаться, - сказал он.
– Все шло слишком гладко, - он посмотрел вверх.
– Знаете ли вы, сколько стоила мне эта бумага?
– Он махнул на сумку, где лежали исписанные страницы.
Квоут с минуту смотрел на него, затем рассмеялся внезапным пониманием.
– Ты неправильно понял.
Я забросил мемуары через день или около того.
Я написал несколько страниц.
Не более.
Раздражение покинуло лицо Хрониста, оставив лишь глупое выражение.
– О.
– Ты словно оскарбленный любовник, - потешаясь, сказал Квоут.
– Господи, успокойся.
Моя история - девственница.
Ты первым косаешься ее.
– Он покачал головой.
– Не так просто записать историю.
А у меня, кажется, нет к этому таланта.
Все вышло не так.
– Я бы хотел взглянуть, что у вас получилось, - сказал Хронист, наклоняясь вперед на своем стуле.
– Даже если это несколько страниц.
– Это было довольно давно, - сказал Квоут.
– Я даже не помню где они.
– Они наверху, в твоей комнате, Реши, - счастливо сказал Баст.
– На твоем столе.
Квоут глубоко вздохнул.
– Я пытался быть любезным, Баст.
Истина в том, что на них нет ничего такого, что достойно внимания.
– Если бы я написал, что-то стоящее, то я не заставлял бы его писать, - он ушел на кухню, откуда послышался шум.
– Хорошая попытка, - сказал тихо Баст.
– Но это безнадежное дело.
Я уже пробовал.
– Не учите меня, - раздраженно сказал Хронист.
– Я знаю как узнать историю человека.
Стало больше шума, плеск воды, звук закрывающейся двери.
Хронист посмотрел на Баста.
– Ты не поможешь ему?
Баст пожал плечами и развалился на своем стуле.
Через мгновение Квоут вышел из кухни, неся разделочную доску и миску со свежевымытыми овощами.
– Боюсь, я запутался, - сказал Хронист.
– Как может существовать две записи, если вы не общались с историками и не записывали это сами.
– Никогда не был привлечен к суду?
– Сказал Квоут, усмехаясь.
– Содружество Судов кропотливо по отношению к записям, а церковь более того.
Если есть желание ознакомиться с деталями, можешь покапаться в материалах по этому делу или соответсвующем протколе суда.
– Может, так и стоит поступить, - сказал Хронист.
– Но ваша судебная запись...
– Было бы утомительным, - сказал Квоут.