Страницы нашей жизни том-3
Шрифт:
Когда зверь рухнул замертво у моих ног в этот момент радостно побежал за мою спину. Там стоял тот самый старик, которого в первом сне пытались загрызть два матёрых волка.
Тогда мы с Джульбарсом спасли деда от неминуемой смерти. Сейчас он спас нас от когтей неведомого зверя.
– Ты очень смелый мальчик. – сказал мне старик на своём неизвестном мне языке, но мой разум воспринял его речь, как перевод на русский язык. – Мы оба в долгу друг перед другом за жизнь.
– Но у меня нет подарка, который мог бы напомнить
– Твой самый лучший подарок мне, это дважды спасённая моя жизнь. – поделился своим мышлением старик. – При любом собрании мне подобные будут знать о твоём поступке в моём спасении.
Мы обменялись взаимными приветствиями. После чего старик снял у себя с правой руки широкий кожаный ремешок, украшенный замысловатой вязью из золотых нитей.
Этот ремешок одел мне на запястье правой руки. Затем большой кожаный ремешок с такими узорами снял со своей шеи и закрепил его на шее Джульбарса. Оба ремешка были нам в самый раз на руке и не шее.
– Шурик! Пора вставать! – прервал мой цветной сон дядя Саша. – Скоро будет станция Избербаш.
Мне вообще-то хотелось до конца досмотреть свой цветной сон. Надо было познакомиться с этим стариком. Ведь мне неизвестно его имя и вообще откуда он взялся. На странного зверя тоже надо было внимательно посмотреть.
После того как мы с Джульбарсом вернулись вполне реальную жизнь, мне интересно знать где осталось наше оружие – арбалет и колчан полный стрел.
– Череп! Откуда у тебя этот кожаный ремешок с узорами и с клыком какого-то зверя? – поинтересовался Сулим. – У Джульбарса тоже на шее красивый ошейник с клыком. Откуда у вас это всё?
– Пока вы все дрыхнули как пожарные лошади, у нас здесь был интересный старик. – пришлось мне малость фантазировать. – Он подарил нам эти украшения на память. Мне больше, нечего сказать.
Пацаны едва начали рассматривать украшения у меня на руке, а у Джульбарса на шее, как в это время проводница вагона объявила о прибытии туристического поезда «Баку-Астрахань» на станцию «Избербаш». Мы поблагодарили дядю Сашу Морозова и проводницу вагона за помощь в поездке домой, тут же в ночи мы выскочили из вагона на перрон станции «Избербаш».
– До утра много времени. – начал Журавлёв Витька строить наши планы к благополучному возвращению домой. – Нам сейчас надо подняться на гору «Пушкина». Там измазаться кизилом и ежевикой так, чтобы наши родители думали, что мы объедались этими плодами и ягодами целые сутки.
Мы ни стали возражать против предложения Витьки и уже через полчаса поднимались по с самого детства знакомой тропинке к вершине, усеянной разными плодами и ягодами, которых хватало на летние школьные каникулы ребятам города Избербаш и Нового городка, а также нашим родственникам и туристам, которые приезжали отдыхать к нам на берег моря со всего света.
– Шурка! Вовка! Витька!
– Мы здесь на горе! – заорали мы так, что перепуганные со сна стаи птиц своими ужасными криками разбудили весь город. – Мы сейчас спускаемся домой! С нами всё в полном порядке!
Родители ни стали ждать нашего возвращения, тут же разошлись по своим домам. Мы то же стали спускаться с горы. Наши лица, руки и одежда были так испачканы кизилом и ежевикой, что каждого родная мама не узнает.
Хотя наши мамы нас ещё больше грязными признавали, когда мы возвращались домой испачканные с ног до головы нефтепродуктами. Нас отмывали керосином. Прошло несколько дней после нашего возвращения с Баку. Каждый был занят своим делом.
Мне надо было разобраться до конца со вторым цветным сном, который приснился мне в купейном вагоне во время нашего возвращения из Баку. Если кожаный ремешок на моей руке и кожаный ошейник на шее Джульбарса были реально, то значить мы были реально в другом измерении жизни.
Уже действительно, а не в цветном сне, с Джульбарсом до рассвета удрали из дома к пресным заливам. Это была наша тайна на двоих. Поэтому ни стали никого будить.
Взяли с собой удочки и банку земляных червей, чтобы все думали, что мы на рыбалке. Так иногда поступали друзья, когда хотели в тайне от других поймать ранее прикормленную к месту рыбу.
Когда пришли на берег пресных заливов, то тайное место невозможно было узнать. Берег до вершины каменных гряд был завален морским песком. Видимо был сильный шторм с огромными волнами, которые морским песком закидали каменные гряды и наши тайники в пещерах.
Здесь нам нечего было искать. Хотя Джульбарс обнюхал всё и рылся по всюду в песке.
Мне ничего не оставалось, как только заняться рыбалкой. Ведь под этим прикрытием пришёл с Джульбарсом на рыбалку. Несмотря на то, что большие волны сильно изменили вид пресных заливов рыбы здесь стало ещё больше.
Между морскими каменными грядами образовался большой проём, который соединил между собой пресную и морскую воду, в которых было много разной морской и пресноводной рыбы. Они адоптировались здесь и смешались с другим видом рыб.
Ничто так не тревожило меня, как расставание с друзьями детства своего. За пять лет проживания в Новом городке у меня появились настоящие друзья, на которых можно положиться в любых ситуациях. Конечно, самым лучшим другом был Джульбарс, который не мог говорить человеческим языком, понимал меня с полуслова.
Теперь надо было расстаться с верным другом навсегда. Мы хотели забрать Джульбарса с собой на новое место жительства. Все знали, чтобы перевести пса на расстоянии больше ста километров любым общественным транспортом обязательно надо иметь специальные документы, которых у нас нет.