Страницы жизни: будь моей
Шрифт:
– Правда, а где ему спать, если на втором этаже лежит телка, о которой он мечтал последние семнадцать лет. – Она бросила на меня укоряющий взгляд, а Альберт прыснул со смеха.
– Она вся в тебя, – откашлялся он.
– Детка, ты помягче на поворотах. – Я состроил страшную гримасу. – Я вообще-то твой отец, а это, – сказав, я кивнул на Альберта, – мой подчиненный.
– Боже мой, какие мы нежные! – Ксеня потрепала меня по волосам. – Сырники сделай, а? – Она чмокнула меня и пошла наверх.
– Короче, –
Не успел я закончить, как услышал тихие то ли рыдания, то ли похрюкивания. Я обернулся в направлении звуков. За столом, уронив голову на руки, содрогался от смеха Альберт.
– Что? – не выдержал я.
– Господи, видели бы тебя твои подчиненные! – гоготал он уже в голос. – Всегда строгий, чопорный, надменный, а эта коза одним взмахом ресниц тобой командует. – Он вытирал слезы. – Я тебя таким никогда не видел!
– Она моя дочь! Между прочим! – Я надулся, замешивая сырники.
Альберт продолжал ржать так, что стены сотрясались.
– И ты потише, вторая такая же изволит еще спать. Разбудишь, убью, – строго посмотрел я на Альберта.
Тот откашлялся и что-то записал в планировщик.
– Да уж, Дэн, таким ты мне однозначно нравишься больше, хотя это и безумно смешно!
– Вы чего тут ржете? Прямо как кони, – зашла уже переодетая Ксенька. – Аж наверху слышно.
Альберт снова засмеялся.
– Ржет, что я – строгий начальник – прыгаю под твою дудку, – пояснил я, выкладывая сырники на сковороду. – Кофе будешь?
– Ага. – Ксеня плюхнулась за стол. – А под чью дудку он еще должен прыгать? – Ксеня строго взглянула на Альберта.
– Я тоже буду, – посмотрел тот на меня.
– Слышь, ты, не борзей! – огрызнулся я.
– Да ладно, ты ж не жадный, да ведь? – толкнул он Ксеню.
– Ну не знаю. – Та демонстративно взяла нож. – За папины сырники я прибить могу.
Альберт снова рассмеялся.
– За папины, слышал, да?! – Я ласково приобнял Ксеню и поцеловал в макушку. Она расплылась в улыбке.
– Мда, Дэн, не думал я, что ты подкаблучник, – продолжал хохотать Альберт.
– Доброе утро… – послышался Ленкин голос. – Ой, извините, я не вовремя? – растерялась она, увидев Альберта, который тут же перестал смеяться. Он смотрел на нее, открыв рот. Ленка стояла в просторной белой футболке и джинсах, подчеркивающих ее стройную фигуру.
– Нет-нет, ну что ты, – перешел я с немецкого на английский. – Доброе утро. – Я провел ее за руку и усадил за стол. – Ты сырники будешь?
– Что, прости?
– Сырники, – сказал я по-русски.
– Да
– Нет, – снова перешел я на английский. – Сегодня у меня выходной, эти остолопы и без меня справятся… – Я посмотрел на Альберта, который так и сидел, не двигаясь. – Кстати, это Альберт, мой помощник.
– Очень приятно, – улыбнулась Ленка, но тот не шелохнулся.
– Э! – треснул я того по плечу. – Слюни подбери!
– Здравствуйте, – выпалил Альберт по-английски.
– Лена, – представил я ее.
– Ого! – К помощнику вернулся дар речи. – Ну теперь я тебя понимаю, такую хоть всю жизнь ждать будешь! – выпалил он.
Ленка подняла на меня растерянный взгляд.
– Не слушай, он английский вообще не знает, – спохватился я.
Ксеня засмеялась, Альберт обиженно уставился в планер:
– У меня английский свободный. Вообще-то.
– И вообще я его уволю скоро к чертовой матери. – Я поставил перед ним тарелку с сырниками. – Ешь лучше, толку будет больше.
– А что не так-то?! – возмутился тот.
– Ешь, – сунул я ему сырник в рот. – Лен, так ты сырники-то будешь? – поинтересовался я по-русски.
Та лишь качнула головой в ответ, наблюдая за этими чудиками, один из которых смеялся, точнее, смеялась, а второй дулся. Как ребенок, честное слово!
После завтрака мы с Ленкой пошли погулять по городу и так заболтались, что чуть не забыли забрать Ксеньку после учебы.
– Так, девушки, – начал я, когда мы только вечером завалились домой, уставшие и голодные, с полными пакетами продуктов. – Я готовить, а вы – на стол накрывать.
– Я в душ! – крикнула Ксеня и пошла наверх.
– Э-э-э, – начал было я.
– Я помогу. – Ленка осторожно подошла ко мне. – Пусть отдыхает, – нежно сказала она и начала разбирать пакеты, пока я мариновал рыбу и ставил в духовку. – Она и так уже канючила в магазине, что нога болит.
– Ну да, есть такое. – Я повернулся к Ленке: – Ты тоже, наверное, устала, весь день на ногах.
– Ой, – засмеялась она, – мне полезно ходить побольше. Знаешь, частная экскурсия по городу с таким гидом, как ты, дорогого стоит.
– М-м-м, – игриво приобнял я ее. – Могу требовать оплату?
Лена так растерялась, что открыла рот.
– Это была шутка… – Я отошел на шаг. – Тупая, – тяжело вздохнул я.
– Нет-нет, – торопливо стала оправдываться Ленка. – Просто я отвыкла и…
Я в упор смотрел на нее. «Отвыкла» – это слово прозвучало как «отвали со своими подкатами».
– И? – чуть более злобно, чем следовало, спросил я.
– Просто чувствую тут себя не в своей тарелке, – закончила она.
– Почему? – недоумевал я.
Он тебя не любит(?)
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Красная королева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
