Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Интересно... Выходит, что в этот раз предложение Рарии оказалось не таким уж и выгодным, — задумчиво сказал Дерек. — Или именно такой результат и считается удачным?

— Не сказал бы... — Ларс почесал затылок. — Просто этот комплекс оказался в очень... агрессивном окружении. Если бы он не оказался затоплен, отсюда можно было бы вытащить гору оборудования. Думается мне, отсюда всё ещё можно реквизировать что-нибудь более-менее ценное, однако это потребует внушительных ресурсов. Сбор экспедиции, риски из-за перемещений по Заливу, погодные аномалии, возможные проблемы с культистами... Расхищение этого комплекса, та ещё морока. Честно говоря, понятия не имею, почему Рария направила нас сюда. Если

она и правда обладает даром предвидения, то ей должен быть известен итог нашего спуска.

— Или у неё нет никакого дара, — сказал я. — И она просто использовала хорошую возможность, чтобы разведать состояние этого комплекса.

— И если бы мы нашли здесь что-то стоящее, она бы потребовала с нас часть прибыли, — пожал плечами Дерек. — Это стало бы платой за информацию. Впрочем, она всё равно может запросить что-нибудь при личной встрече.

Дерек был прав. Загадочная торговка вполне могла запросить приличную сумму просто за то, что навела нас на заброшенный комплекс Братства. У меня не было ни малейшего представления о том, сколько может стоить такая информация, так что оставалось надеяться, что эта Рария не запросит все находки и ресурсы, что сейчас находятся в моём инвентаре. Мне хотелось выстроить с торговкой доброжелательные отношения, но если она начнёт наглеть... наши пути разойдутся в разные стороны.

— Итак, как будем подниматься обратно на поверхность? — спросила Тисэ. — В воздушном пузыре?

— Дай-ка подумать, — сказал Дерек.

— Помнится, таков и был план, — напомнил Ларс. — Когда мы спускались ниже в комплекс, ты говорил, что без труда поднимешь нас на поверхность.

— Я помню, о чём говорил, — капитан бросил на Мусорщика строгий взгляд. — Я могу поднять нас всех на поверхность. Но не отсюда. Когда мы шли сюда, нам повстречались хищные рыбы. В узких коридорах, откуда можно убрать воду, они нам не противники.

— Но если мы окажемся на их территории, они загрызут нас толпой, — понял я его мысль.

— Точно, — кивнул Дерек. — Нам нужно вернуться туда, где мы заходили в комплекс. Оттуда подъём на поверхность будет куда безопасней.

— Безопасный вариант всегда самый лучший, — сказал Ларс. — Идёмте за мной. Я хорошо запомнил маршрут.

Мы двинулись в обратном направлении через весь комплекс: лаборатории, поле битвы с роботами, затопленные тоннели, помещения местного Архива и затем долгий подъём наверх. Когда мы наконец оказались перед дверью, через которую заходили в комплекс, я устало вздохнул. Вся эта подводная вылазка заняла у нас куда больше времени, чем мне думалось. И это ещё с учётом того, что мы не стали проверять целостность местных Мастерских, осмотр которых наверняка занял бы ещё пару часов, учитывая любовь Братства к масштабному строительству.

Когда мы начали подниматься на поверхность в созданном Дереком пузыре, я кинул прощальный взгляд на затопленный комплекс. Мне было очень интересно, как же он выглядел до того, как опустился на дно Залива? Масштабное здание со множеством коридоров, помещений, этажей и транспортных дорог... Сколько же места этот комплекс занимал, когда был расположен на поверхности? Сколько ресурсов, оборудования и секретов таило в себе каждое такое здание?

Пусть этот комплекс и оказался затоплен, разрушен и опустошён, нам всё равно удалось найти парочку примечательных вещиц. Страшно было представить, что можно обнаружить в полностью уцелевшем комплексе Братства. Расположение одного из таких комплексов мне было прекрасно известно. Он находился глубоко под землёй, чуть ли не в самом сердце земель, захваченных агрессивным и опасным магическим растением, и, должно быть, остался нетронутым как катаклизмами, так и существующими ныне фракциями. Когда я пробирался через транспортные тоннели того места, то видел,

что оно не сильно-то и пострадало от времени. Вполне возможно, когда мы одолеем Кровавый Шин, нам удастся как следует обыскать тот комплекс и найти там непомерное количество дремлющих технологических чудес.

Впрочем, у меня пока что не было ни малейшего представления о том, где брать силы для противостояния Шину. Сейчас сражение с этим далёким растением из другого мира казалось столь далёкой темой, что и думать-то о нём не было никакого смысла.

— Вот и поверхность, — объявил Дерек, когда дневной свет начал усиливаться.

Меньше чем через минуту мы уже поднялись на пиратские корабли.

Глава 32

Первым на пиратском корабле нас встретил Хандзо. Мечник кинул быстрый взгляд на капитана, а потом внимательно осмотрел меня, Тисэ и Ларса.

— Задержитесь-ка, — остановил он нас, когда мы уж собирались было спускаться в трюм. — Вас нужно осмотреть повнимательнее.

Поначалу я не понял, что он имел в виду, но чуть позже мечник всё доступно объяснил. Как оказалось, у него имелся весьма примечательный артефакт, с помощью которого можно было выяснить состояние здоровья любого живого существа. Тисэ весьма удивило существование такого магического инструмента, а вот мы с Мэлом остались не впечатлены. После получения способности к медленной регенерации я чётко осознал, что магия способна на что угодно.

После тщательного осмотра с помощью артефакта Хандзо не выявил у нас никаких ранений или заражений.

— Было несколько случаев, когда после осмотра руин Братства команда возвращалась с кучей болячек и невидимыми симптомами заболеваний, — сказал Хандзо, когда закончил осмотр. — Один раз половина команды за ночь просто вымерла. Без каких-либо предпосылок.

— Это ужасно... — испуганно прошептала Тисэ. — Мы ничего не подхватили?

— Нет, все здоровы, — пожал плечами мечник.

Когда с этим было покончено, мы вернулись к своим товарищам. Проходчики как раз что-то активно обсуждали, но с нашим появлением разговор на эту тему быстро прекратился. Зара тут же кинулась обнимать Тисэ. Диомед лишь кратко кивнул и пригласил нас присоединиться к их собранию.

Следующий час мы с Ларсом отвечали на бесконечный поток вопросов, касающихся подводного комплекса. Поначалу я решил, будто их интересует устройство древнего строения Братства, однако быстро убедился, что Проходчиков куда больше интересовало наше короткое путешествие. Они с упоением слушали о нашем спуске через толщу воды, блуждании по темным, изъеденным временем коридорам и тоннелям, о нашем исследовании Архива и битве против боевых роботов. Как оказалось, наш рассказ заинтересовал ещё и команду корабля. Около дюжины пиратов притаились неподалёку за деревянной переборкой, подслушивая разговор.

— Оортоново пламя! Мне стоило пойти с вами! — воскликнул Джек. — Зря я остался...

— Тебе ещё не хватило путешествий по развалинам? — удивлённо спросил Олег. — Как по мне, мы на творения Братства уже изрядно насмотрелись.

— Согласен, — кивнул Сильвио. — Хватит с меня роботов, всякой технологичной мутотени и поджидающих в тенях чудищ. А, Эцио?

Вечно мрачный Проходчик лишь кивнул, одарив меня и Тисэ каким-то странным взглядом. За всё время путешествия на корабле мы с ним ни разу не разговаривали и особо не пересекались, так что мне до сих пор было непонятно, что творится в голове этого паренька. Он явно невзлюбил меня с первой встречи, но я упорно не понимал причины такого отношения. Стоило ли с этим разобраться? Возможно. А может, более верным решением будет просто проигнорировать молодого Проходчика. Рано или поздно наши с ним пути разойдутся, и я наверняка забуду о его существовании.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5