Странные клятвы
Шрифт:
Через солнечные дни и бурные ночи Мериэль пронесла тайное убеждение, которое пришло ей в голову еще в первую брачную ночь. Она немного подождет и, только убедившись, расскажет Адриану, чтобы наверняка не разочаровать его. Мериэль молила Бога, чтобы ее предположение подтвердилось. Ребенок – самый лучший подарок мужу за все, что тот дал ей.
Дважды Уорфилд выезжал из замка с рыцарями, облаченными в полное боевое снаряжение, а однажды уехал почти на неделю. Молодая графиня с ужасом думала о том, что вокруг замка царит совсем другой мир, действуют совсем
Каждый день она молилась, прося у Бога пощадить мужа, и все чаще думала, что такое безоблачное счастье не может длиться вечно. Однако Мериэль старалась подавить такие мысли, боясь накликать беду.
Но все же это не смогло удержать меч, занесенный над их головами.
День подходил к концу, когда Адриану сообщили, что Бенжамин Левески желает видеть графа Шропширского. Уорфилд с Мериэль гуляли по саду, строя планы на будущее.
Конечно, существовали определенные законы гостеприимства, но владельцу большого и богатого поместья не было нужды лично приветствовать гостя, к тому же, де Лэнси без особого энтузиазма воспринял известие о неожиданном визите. Адриан поинтересовался у слуги:
– Имя кажется знакомым, но никак не могу вспомнить. Кто такой Бенжамин Левески?
– Еврей, милорд. Он сказал, что вы знаете его.
Заинтригованный такой уверенностью посетителя, Адриан приказал:
– Раз так, приведите его сюда.
Когда слуга ушел, Мериэль поинтересовалась:
– Это ростовщик, у которого ты занимал деньги?
Муж покачал головой.
– Когда строил замок, я брал деньги у другого ростовщика, Жерве из Корнхилла, но долг давным-давно уплачен, а я больше ни с кем не имел дела. Не могу представить, почему Бенжамин Левески так уверен, что я жду его.
Через несколько минут слуга вернулся. За ним следовали темноволосый смуглый пожилой мужчина и юноша, несомненно, его сын.
– Я расстроился, когда не смог встретиться с вами в Шрусбери, лорд Адриан. Мне очень приятно, что вы согласились принять меня сегодня, чтобы я поблагодарил вас за ваше предложение.
Удивленный, де Лэнси ответил:
– Простите меня, уважаемый Бенжамин, но я что-то не помню, чтобы приглашал вас к себе. У вас какие-то дела к моему управляющему?
– Не думаю, что сэр Венсан – ваш управляющий.
Адриан нахмурился.
– Вы говорите о сэре Венсане де Лаоне?
– Конечно, – в свою очередь удивился Левески.
– Он не живет в моем замке и не принадлежит к числу моих друзей. Сэр Венсан – лейтенант стражи Ги Бургоня, графа Шропширского, назначенного королем Стивеном, – Уорфилд еще больше помрачнел. – Скажите, в чем дело?
Старик вкратце
Де Лэнси грубо выругался, но, видя, что встревожены не только посетители, но и Мериэль, постарался взять себя в руки.
– Уважаемый Бенжамин, вы стали жертвой заговора. Дом, о котором вы упомянули, по описанию похож на дом Бургоня. Несомненно, и приглашение исходило от него. Зная Бургоня, я могу заверить вас, что ничего хорошего он для вас не придумал, – мгновение помедлив, Уорфилд продолжил: – Сэр Венсан знает, какой дорогой вы сюда отправились?
Левески покачал головой.
– В такие смутные времена никому нельзя ни о чем рассказывать.
– Ваша осторожность выручила вас и, скорее всего, спасла жизнь, – видя, что старик совершенно потрясен, де Лэнси предложил: – Вам лучше присесть. Я слышал, Ги очень нуждается в деньгах и, возможно, решил, что проще украсть их, нежели занять под проценты. Вам следует побыстрее уехать из Шропшира, и другой дорогой.
Юноша беспокойно склонился над отцом, чье лицо стало серым. На соседней скамье стояли два кубка, и Мериэль один из них подала Бенжамину.
– Выпейте немного вина, вам станет легче.
Вино вернуло нормальный цвет лица, щеки купца порозовели, и через некоторое время Левески нерешительно произнес:
– Лорд Адриан, вы позволите нам остаться в Шрусбери? Хотя намерения Ги Бургоня не относились к разряду добрых, но мысль сэра Венсана имела под собой резонное обоснование. Ваш город находится в удобном месте и будет процветать с помощью моей торговли.
Просьба застала Уорфилда врасплох. Нахмурившись, он повернулся и зашагал по траве, сложив руки за спиной и обдумывая предложение. Действительно, Шрусбери только выиграет от расширения торговли, и теперь, вспоминая отзывы о Левески, он подумал о его связях с Англией, Нормандией и Францией.
Но его посетитель – еврей. Адриан не принадлежал к числу тех, кто возлагает бремя ответственности за распятие Христа на иудеев, хотя, как сказал аббат Вильям, кто-то должен отвечать за смерть Иисуса. Евреи не были католиками – единственная община неверующих в Спасителя в царстве христиан. Они отвергают обвинения, не понимая, какие муки грозят их душам. Из-за евреев опасности могут подвергаться души других людей. Никакое экономическое благополучие Шрусбери не стоит такого риска. Де Лэнси повернулся к гостям.
– Вы можете поселиться в Шрусбери только в том случае, если вы и ваши родные примут христианство.
Бенжамин вздохнул, и Мериэль показалось, будто он стареет на глазах.
– Вы думаете, я соглашусь на такое условие?
Адриан покачал головой.
– Нет, но надо же мне хотя бы предложить это. Евреи – упрямый народ, уважаемый Бенжамин.
– Если бы мы не были упрямыми, нас уже давно стерли бы с лица земли, – с помощью сына старик поднялся со скамьи.
Юноша вызывающе посмотрел на графа.
Голодные игры
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Найденыш
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Игра Кота 2
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
рейтинг книги
Связанные Долгом
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего
Религия и эзотерика:
эзотерика
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
