Странствия Лагардера
Шрифт:
До ущелья Панкорбо оставалось чуть больше четверти лье. Читателям, бывавшим в Пиренеях, не надо рассказывать о том, сколь опасны эти тесные каменистые проходы, извивающиеся среди высоких остроконечных гор: контрабандисты и разбойники чувствуют себя здесь полновластными хозяевами.
Наконец показалась зияющая глотка Панкорбо: узкая, обрамленная гранитными стенами тропа уходила в горную толщу. Над тропой нависали острые глыбы, земля была усеяна их иззубренными осколками. В эту расселину никогда не проникали солнечные лучи.
Вдоль тропы журчал прозрачный ручеек. Он так часто бывал алым от крови, что люди никогда
– Как по-вашему, сколько убийц поджидает нас тут? – спросил Лагардер.
– Пейроль оплатил услуги пятидесяти головорезов, – ответил баск. – Впрочем, может, их собралось и намного больше. Да прибавьте еще женщин и детей, которых легко купить за несколько мараведи [39] .
Гнетущая тишина царила в сем мрачном уголке, но тишина эта готова была в любой миг извергнуть из себя смерть. Всадники ощущали ледяное дыхание пустыни, но не той унылой равнины, что простирается под холодным бескрайним небом, а угрюмого безлюдья, заполненного громадами скал. Источенные ветрами и дождями каменные гряды напоминали полуистлевшие скелеты великанов, в слепой надежде тянущих ввысь скрюченные руки.
39
Испанская мелкая монета, упраздненная в 1848 году.
Антонио Лаго резко остановился.
– Только что совсем рядом зарядили ружье, – прошептал он на ухо Лагардеру. – Игра начинается.
От входа в ущелье их отделяло не более ста пятидесяти шагов. Шевалье поднял шпагу.
– Вперед! – воскликнул он. – Не отставайте! Четверо всадников пришпорили коней и вихрем понеслись навстречу неведомой опасности.
Внезапно по ущелью заметалось эхо от выстрелов: их прозвучало не менее двадцати. Пуля сбила шляпу с головы Кокардаса, и сей замечательный предмет туалета, только что украшавший кудри гасконца, упал в ручей и закачался на воде, подобно кораблю с горделивой мачтой-пером…
– Клянусь Небом! – воскликнул разъяренный мэтр. – моя шляпа изменила мне, она решила приветствовать этих мерзавцев. Ну что же, тем хуже для нее, пускай достается разбойникам!
Ущелье Панкорбо, поглотившее на своем веку множество жертв, никак не могло насытиться.
Пули летели со всех сторон, рикошетом отскакивая от скал. Отраженная горным эхом ружейная канонада, гремевшая в узком каменном коридоре, напоминала залпы десятка артиллерийских орудий.
Наших приятелей поджидало несколько десятков стрелков.
Большинство из них целилось в Лагардера.
Обычно они со ста шагов попадали в апельсин, однако Анри, находившийся от них в каких-то пятнадцати шагах, казался неуязвимым: ничья пуля не достигла цели! Шевалье улыбался, ему нравилась музыка боя.
В горах темнеет быстро; ущелье давно уже погрузилось во мрак. Гигантские каменные стены, сжимавшие его с обеих сторон, черными громадами нависали над тропой. Она была такой узкой, что по ней с трудом могли продвигаться бок о бок два всадника, чьи лошади то и дело соприкасались крупами.
Первыми ехали Лагардер и Антонио Лаго. За ними по пятам следовали Кокардас и Паспуаль, причем гасконец на чем свет стоит ругал страну, именуемую Испанией, где путешественников загоняют в отвратительные каменные
– Дьявол их всех разрази! Да здесь же дышать нечем! – вдруг заорал он во всю силу своих легких. – Эти горы куда хуже, чем камера в Бастилии. Я чувствую себя «внучкой» господина Лоу [40] , которая заперта в его портфеле. Эй, Паспуаль, ты согласен со мной, дружище?
40
«Внучками» шутливо прозвали один из видов акций, выпущенных банком Джона Лоу.
Едва он задал свой риторический вопрос, как ущелье озарила яркая вспышка света, и по скалам, словно крупный град по черепичной крыше, вновь застучали пули.
Выстрелы, сопровождаемые сухими щелчками мушкетных затворов, раздавались со всех сторон.
Конь Лаго с простреленной грудью, коротко заржав, упал замертво.
Впереди им преграждала путь настоящая людская плотина: не меньше трех десятков бандитов готовились к бою.
– Спешиться! – скомандовал Лагардер. – Уберем с дороги эту нечисть!
Паспуаль подхватил под уздцы трех лошадей и, обнажив шпагу, отошел с ними в сторонку.
Шевалье, Кокардас и Лаго стали в ряд, и сражение началось…
Слышалось бряцание оружия, грохотали ружейные выстрелы, и всякий раз, когда шпага Лагардера устремлялась вперед, раздавался громкий стон: то прощался с жизнью кто-нибудь из бандитов.
Кокардас безмолвно работал клинком. Бой был не из легких, а место не из веселых, поэтому его обычная говорливость уступила место сосредоточенному молчанию.
Антонио Лаго дрался как истинный баск: он словно ящерица проскальзывал между ног врагов и кинжалом вспарывал им животы, откуда вываливались внутренности, обагряя землю потоками крови… Иногда его кинжал добирался до шеи, и голова врага вмиг отделялась от туловища и повисала на тонком лоскутке кожи…
Ручей Панкорбо вновь стал алым, а орлы на горных вершинах, хлопая крыльями, покидали свои гнезда и принимались кружить над узким ущельем, откуда доносились предсмертные хрипы.
Не меньше десяти бандитов уже погибли, однако остальные продолжали сражаться с прежней ожесточенностью. Пейроль знал, кому следует платить: отряд состоял из отборных головорезов. Несколько женщин непрерывно перезаряжали ружья. Если отдать мушкет было некому, то они, не смущаясь, стреляли сами.
Ночь окончательно вступила в свои права, и темнота стала непроницаемой. Удары давно уже наносились наугад.
– Ах, чертово отродье! – раздался вдруг рев Кокардаса. – Он попал мне в плечо! Так получай же, висельник, отправляйся прямиком в ад!
Какой-то нищий своим посохом пребольно ударил его в левое плечо, и разъяренный гасконец пронзил его шпагой.
У четырех храбрецов было очень немного шансов выбраться живыми из этой переделки.
Лагардер по-прежнему был вооружен тонкой и гибкой придворной шпагой регента, которая успела уже пометить не один лоб. Сейчас она сломалась о голову какого-то оборванца, успев наградить того куском превосходной стали, навеки застрявшей у бандита между глаз. Обломок, оставшийся в руках шевалье, был короток и бесполезен, поэтому Анри с силой швырнул его в своих противников, и эфес шпаги регента угодил в глаз одному из разбойников.