Странствование
Шрифт:
Думаю Дарле не следует знать о моих догадках, будет лучше если она вовсе вернётся к себе на родину. Пока тут не стало слишком жарко.
— Гном рассказал много интересного, но мне всё равно нужно подтверждение его слов. Когда турнир закончиться, я последую к стене и проверю услышанное. Отчитываться королю со слов пьяного гнома я не собираюсь.
Эх… не думаю что я смогу её переубедить.
— Тогда я отправлюсь с тобой, раз обещал.
— Я буду очень рада если ты составишь мне компанию. Сильный союзник на земле где правят магические звери мне понадобиться. — с теплотой в голосе произнесла
— Ладно-ладно, ещё один кувшинчик и на сегодня хватит.
— Ещё кувшинчик? — ошарашено произнесла Дарла и злобно уставилась на Андреса. А то в свою очередь наградил её лишь улыбкой и отправился за новой порцией выпивки.
Глава 19
«Настал тот самый день, день начала турнира и проведения первого этапа. Андрес всю ночь продумывал стратегию боя, а как только в окне показались первые лучи солнца он облачился в свои доспехи, промочил горло элем и вместе с Дарлой отправился к арене. У самого входа было не протолкнутся, орды орков спешили занять свои места на трибунах. Лишь спустя час Андрес и Дарла попали в зону для бойцов и их сопровождающих. Затем орки надзиратели проверили жетоны всех участников и отправили сопровождающих на скамьи зрителей, а самих воителей повели в помещении под ареной.»
— Удачи тебе! — успела выкрикнуть Дарла прежде чем её увели.
«Андрес молча кивнул и оглянулся вокруг, куда не взгляни шли широкоплечие орки держащие в руках громоздкие булавы, топоры или дубины. Он отправился за ними. Группа воителей двигалась по катакомбах вслед за надзирателями.»
Все они сильны, пускай кто-то и держится увереннее, но как мне понять кто сильнее? Для моей стратегии это важно, я не должен побеждать слишком легко иначе это вызовет слишком много лишних подозрений. — раздумывал Андрес, продолжая, пялится по сторонам. — И ладно бы я метал в них убийственные заклинания, но ведь мою магию даже не видно. Орки точно решать что я жульничаю, а зная их нрав мне придётся покинуть долину раньше чем нужно.
— Что человечек! Оцениваешь своих будящих противников? — высказался орк как только Андрес сошелся с ним взглядом. — Зря ты записался на турнир, для людей и первый этап становиться непосильной задачей. А для нас орков вы как бельмо на глазу. Победить человека не даёт ни славы не уважения сородичей. Вы лишь мешаете. Вам тут нет места!
Проговорил орк и в каждом его слове читалось презрение. Сам он был облачен в тяжёлый комплект брони, а за его спиной свисали парные топоры, два одновременно длинных и коротких оружия. Слова орка сразу же поддержали представители его расы идущие неподалеку.«
— Да! Сдавайся пока не поздно!
— Бежать глупые люди!
— Я желать сражаться с достойным противником!
— Человекам не место на турнире!
К такому отношению я был готов… — подумал Андрес и решил отмолчаться.
«Орки продолжали кричать обидные фразы и с каждой секундой становились всё громче, часть из них и вовсе остановились и начали окружать Андреса. Однако вскоре двое орков вышли вперёд расталкивая
— Снова мы встретиться! — произнёс один из них и Андрес сразу же узнал двух братьев орков с которыми ему уже посчастливилось сразиться и победить.
Снова они…
— Нечего кричать тут громкое слово! — добавил второй орк и продолжил. — Этот седой парнишка обладает огромной силой! Мы с братом сражаться с ним и он победить нас очень просто!
— Да! Всё правда! Мы долго думать и долго готовиться! Мы желать победить этого человека в честном бою! — продолжая обращаться ко всем присутствующим говорил орк, потом он перевел взгляд на Андреса и произнёс. — Не проиграй и не умри, даже если нам не драться на арене друг против друга, то потом мы обязательно тебя найти!
«Выслушав слова двух братьев большинство орков успокоились и просто наблюдали за развитием событий, но главный затейник чья речь намекала на высокое происхождение не поверил услышанному.»
— Человек победил вас двоих? — выпалил он. — Смешно! Это говорит лишь о вашей слабости! Я Ширгар, один из военачальников самого вождя долины, лично разрежу человеческое тело на пополам как только увижу его на арене. — произнёс орк с парными топорами и подошёл ближе к одному из братьев. — Вы не достойны сражаться на турнире, раз позволили человеку одолеть себя.
— Ты… — уже хотел ответить один из братьев, но его перебили…
— Оставь угрозы для поля боя, если ты силён то докажешь это на деле. — решил высказаться и Андрес.
— Молчи глупец, не заставляй меня убивать тебя прямо сейчас. — орк обернулся на парня и брызжа слюной продолжал говорить. — Ты не достоин даже чести пасть от моей руки, но я не переношу пустого бахвальства и если ты посмеешь…
— Пустое бахвальство? Хах! А сам то ты чем занимаешься? Угрожаешь мне и говоришь что я слаб! Я не знаю кто ты и на сколько силён, но можешь попробовать меня убить прямо сейчас если ты так уверен в себе.
— Ррр… — зарычал орк и закинул руку за спину, все прочее сделали несколько шагов назад пытаясь оказаться на безопасном расстоянии. — Тебе не жить! — добавил он и уже был готов вынуть один из своих топоров.
— Сражения запрет! Ждать турнира! Наказание получить! — закричал один из орков надзирателей, по всей видимости заметивший, что часть группы отстала. — Никакого боя! — повторил он оказавшись между Ширгаром и Андресом. — Скоро прийти судья и делить вас на группы. Всем успокоиться и ждать, иначе оправдываться перед судьёй будете вы.
Удачно вышло. — подумал Андрес. — Не хотелось бы его убивать перед всеми. Тем более если он связан с вождём
— Хм… — тот лишь недовольно хмыкнул и успокоился, орк бросил последний злобный взгляд и отправился в след за группой.
«Всё прочие также разошлись и вокруг Андреса стало свободно, он успел обменяться парой фраз с братьями орками и последовал за остальными. Надзиратели привели их в большое и сырое помещение, над потолком которого слышались голоса тысячи орков. Вокруг у стен стояли стойки с оружием и доспехами, выглядело всё очень старым и ржавым. Андрес решил что десятки лет назад такое оружие ещё могло пользоваться спросом, но сейчас каждый участник турнира и без того был хорошо подготовлен.»