Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Страшилка Стелла и школа привидений
Шрифт:

Таксист удивлённо посматривал на них в зеркало. Стелла старалась не встречаться глазами с его подозрительным взглядом.

— Нёфф-нёфф, рю Риволи, — сказал Пиннеус.

— Oui, oui, Louvre [1] , — ответил таксист, взмахнув руками. Затем он взялся за руль и нажал на газ.

— Знакомое слово — «лувр», — прошептал Пиннеус Стелле.

— Ага… Ух ты, как он быстро едет!

— В Париже так принято, — сказал Пиннеус.

Сначала машина мчалась по широкому скоростному шоссе, а потом въехала на узкие улочки. Дома становились всё выше и выше. Вокруг было целое

море людей.

1

Да, да, Лувр (фр.).

— Мы на Елисейских Полях, — комментировал Пиннеус, — смотри, вон Триумфальная арка, ой, а там Эйфелева башня! Ух ты, какая огромная!

Таксист посмотрел в зеркало на Пиннеуса.

— С кем это вы, юноша, разговариваете? — спросил он по-английски.

— Нон, нёфф-нёфф, — ответил Пиннеус. «Нон» по-французски значит «нет». Ещё он знал, как сказать «девяносто девять» и «да» — это будет «уи», а больше никаких французских слов Пиннеус не знал.

Глава одиннадцатая

Об эскалаторе-ловушке

Такси с истинно французской лихостью затормозило возле длинного высокого каменного здания. «Какой старый дом», — подумала Стелла. Пиннеус расплатился карточкой своего отца.

Он вышел из такси. Повиснув на его шее, Стелла принюхалась, вдыхая запах старого камня, из которого было сделано это огромное здание.

— Похоже на древний замок, — сказал Пиннеус.

— Или на крепость, — добавила Стелла.

Они прошли через арку и оказались воя внутреннем дворике, вымощенном булыжником. Вокруг сновали туристы. В больших красивых чашах росли деревья и цветы, а ещё вокруг было множество дорожек, посыпанных гравием. Всё казалось огромным. Перед напоминающим пирамиду входом стояла длинная очередь.

Пиннеус пристроился в хвост. Стелла опять принюхалась. Сколько непривычных французских запахов!

До неё донесся приятный аромат духов и резкий запах сыра. Ещё она услышала, как кто-то играет на аккордеоне. На женщине, стоявшей впереди них, были красные туфли на очень высоких каблуках. «А здесь хорошо», — подумала Стелла. Наконец Пиннеус подошел к кассе.

Кассир наклонился вперёд и посмотрел на Пиннеуса. Тот улыбнулся своей самой обворожительной улыбкой. Напечатав билет, кассир протянул его через узкую щель кассы.

— Voil`a [2] , — сказал кассир. Голос, прошедший сквозь висящий на окошке громкоговоритель, казался каким-то металлическим.

— Ну вот мы и выучили ещё одно французское слово, — пробормотала Стелла. — Теперь мы знаем «нёфф-нёфф, нон, уи» и ещё «вуаля».

Они вошли в большой зал со стеклянными стенами. Там было множество эскалаторов и лестниц.

— Ух ты, — сказал Пиннеус, — это же музей. Я ещё никогда

не бывал в таком огромном музее. Поехали сначала во-он на том эскалаторе вниз.

2

Вот (фр.).

— Давай, — с любопытством сказала Стелла. Она отвлеклась и сама не заметила, как медленно сползла с плеч. Краешек её тела случайно застрял между двумя ступеньками эскалатора. Пиннеус тотчас поспешил ей на помощь и принялся изо всех сил тянуть её на себя, так что Стеллу едва не разорвало пополам.

— Ой!! — закричала она. В ту же секунду сработал сигнал тревоги. УУУУУИИИИИИИ-УУУУУУИИИИИ! Люди недовольно уставились на Пиннеуса с его дурацким длинным шарфом.

— Сейчас я тебя освобожу… Потерпи!

— Только смотри не разорви меня пополам! — кричала Стелла. — Осторожно!!

Внезапно перед ними выросла фигура охранника.

— Разрешите, разрешите, — говорил он, проталкиваясь через толпу.

Пиннеус обеими руками вцепился в Стеллу. Охранник принялся что-то объяснять, отчаянно жестикулируя.

Пиннеус сначала не понял, что ему нужно, но тот вдруг вытащил раздвижной гаечный ключ и, наклонившись, просунул его между ступеньками. Слегка, всего на пару сантиметров, охранник раздвинул их и освободил Стеллу. Да, край слегка потрепался, но она вновь на свободе! Люди улыбались Пиннеусу, однако он так растерялся, что лишь быстро скомкал Стеллу и, прижав к груди, побежал вниз по ступеням, даже не дожидаясь, пока эскалатор тронется с места.

— Что за манеры! — оскорблённо пробормотала скомканная Стелла.

— Молчи! — сказал Пиннеус, быстро входя в первый зал. — Ты меня доведёшь до ручки.

— А ты меня — до ножки! — обиженно ответила Стелла.

Когда она немного повеселела, Пиннеус опять повязал её вокруг шеи.

— Пойдём пройдёмся. А что ты ищешь?

— Даже не знаю, — ответила Стелла, — того, кто поможет мне найти Луизу Подлизу. Того, кто знает, где она. Моя учительница сказала, что я должна найти Виктора или Леонардо. Это она велела мне ехать по этому адресу.

Пиннеус вошёл в первый зал. Повсюду висели огромные картины, а вдоль стен стояли древние статуи в стеклянных футлярах. Возле дальней стены столпилась куча туристов, и все они разглядывали небольшую картину со странной, застывшей женщиной.

— Мона Лиза, — благоговейно прошептала элегантная пожилая дама.

— Уи, — ответил её муж, — Мона Лиза.

— Видно, эта картина очень знаменитая, — сказал Пиннеус.

— Ага, — ответила Стелла.

Пиннеус со Стеллой не знали, что ищут, поэтому просто медленно ходили из зала в зал.

— Скорее всего, нам нужно на самый верхний этаж, — сказала Стелла. — Учительница что-то говорила про комнату в башне. Я, правда, не уверена, что мы сейчас туда попадём, потому что это помещение может оказаться ночным.

— Что значит ночное помещение? — спросил Пиннеус.

— Это такое помещение, которого днём не существует, оно появляется только по ночам, — ответила Стелла.

Пиннеус нахмурился.

— На двери там висит табличка, — продолжала Стелла, — а на табличке написано: «Это не здесь».

Поделиться:
Популярные книги

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5