Страшные тайны
Шрифт:
— Теперь я с тобой, — рассмеялся Храбрый Орел, касаясь губами нежного уха Бекки. — У тебя все в порядке? Ты смирилась с судьбой брата?
— Это очень сложно и тяжело… Однако, я пытаюсь.
— Он скоро умрет, — тихо произнес вождь, понимая, что лучше сказать об этом сразу.
Девушка, задрожав, крепче прижалась к нему.
— Знаю, — сдавленно ответила она, стараясь сдержать рыдания.
— С тобой, действительно, все в порядке? — с тревогой поинтересовался
— Да, да, — поспешно заверила девушка. Мужчина осторожно убрал слезинки со щеки Бекки.
— Я привез гостя, — решил сменить тему индеец, бросив взгляд через плечо на судью, окруженного мальчишками. Он заговорщицки улыбнулся невесте. — Кроме того, есть подарки для тебя и сына. — Его глаза заблестели, когда он вспомнил о подарке Ньюмена. — Судья привез сироп, который мы, шайены, называем «соком дерева», специально для Свистящего Лося. Его обычно едят с оладьями. Ты умеешь их готовить?
— Умею ли я?.. — широко открыв глаза, переспросила мисс Вич и хихикнула. — Оладьи? Конечно… Ведь ты имеешь в виду блины?
Смутившись от своего неумения готовить, она отвела глаза. Затем, набравшись смелости, вновь взглянула на будущего мужа.
— Прости меня, пожалуйста, но я только знаю, как кипятить воду, а о таких тонкостях и говорить не приходится. Иногда даже превосходные кухарки, что служили в нашем доме в Сент-Луисе, не могли приготовить блины.
— Блины? — переспросил озадаченный вождь.
— Ну, да, — рассмеялась Бекки. — Я разочаровала тебя своим неумением готовить?
— Водопад научит тебя, — мужчина улыбнулся индианке, стоявшей в толпе.
— Храбрый Орел, что такое «сок дерева»? — спросила мисс Вич, направляясь вместе с вождем к типи.
— Сироп из сока клена, — пояснил тот. — Мой сын впервые попробовал его в доме судьи и с тех пор трясется от жадности при одном лишь упоминании о нем. — Мужчина помолчал, а затем кивнул в сторону Ньюмена. — Пойдем, познакомлю с белым человеком, который думает, как шайен.
Мисс Вич во все глаза смотрела на человека, который в этих диких краях представлял закон.
Сердце сжалось от мысли, что именно Ньюмен будет тем блюстителем порядка, решающим судьбу ее брата, который вынесет смертный приговор.
Ребекка с трудом представляла себе рукопожатие этого человека, подписавшего сотню страшных решений, а значит, отправившего на тот свет не одного бедолагу.
С другой стороны, — Ньюмен работает на благо человечества. Земля кишит ублюдками и грабителями. Он помогает очистить мир от скверны.
Девушка постаралась убедить себя не питать к этому мужчине враждебных
— Мой друг, познакомься с женщиной, которая вскоре станет моей женой, — обратился к судье подошедший вождь, внимательно поглядывая на мисс Вич. — Бекки, я хочу представить тебе человека, чье сердце открыто не только для шайенов, но и для всех честных людей.
Ньюмен, раздав последние конфеты, сунул опустевший мешок в карман и подал руку.
— Рад познакомиться, мэм, — произнес он, дружелюбно окидывая взглядом женщину. — О! Вы Достойное приобретение Храброго Орла.
— Никто, кроме меня, не знает о прекрасных качествах человека, который станет моим мужем, — заявила Бекки, пожимая протянутую руку. — А у вас, сэр, есть жена?
— Нет, я еще не осчастливил ни одну женщину, — рассмеялся Ньюмен.
Мисс Вич невольно сразу же попала под обаяние его голубых глаз.
— Уверена, эта ошибка будет вскоре исправлена — улыбнулась она, убирая руку.
— Кто знает то, чего не знаю я сам? — продолжал усмехаться судья.
Пока происходила эта веселая пикировка, Храбрый Орел успел развязать веревки, удерживавшие сумки на крупе лошади. Свистящий Лось взял одну, а вторую вождь протянул Бекки.
— Там лежат два подарка для тебя, — произнес шайен, наслаждаясь удивлением девушки. — Затем повернулся к мальчику. — Мой сын, будь осторожнее, доставая свой сюрприз. Он завернут в бумагу, но, тем не менее…
Бекки и Свистящий Лось одновременно открыли сумки. Девушка с замирающим сердцем развернула первый сверток. Мужчина гордо расправил плечи, увидев ее реакцию.
— Какие красивые! — едва не задохнулась от счастья мисс Вич, перебирая ленты. — Прямо радуга!
— Разверни другой, — попросил вождь.
Ребекка выполнила его просьбу и восхищенно вздохнула при виде изящных кружев.
— Спасибо, — поблагодарила она, светясь от радости. — Огромное спасибо за эти подарки. — Она привстала на цыпочки и поцеловала Храброго Орла. — Ты знал, что они облегчат мое горе… Спасибо, мой дорогой. О, боже! Как я люблю тебя!
Тут Бекки услышала восхищенный вздох и повернулась к мальчику.
— Нож! — не выдержав, закричал тот. — Теперь у меня есть собственный нож!
— Это тебе за проявленное мужество. От лица всего нашего народа я дарю его тебе, — гордо произнес вождь, положив руку на плечо сына.
Свистящий Лось сиял, словно новенькая монетка, но, посмотрев на неоседланного мустанга, смутился.
— Ты обменял свое седло на эти подарки… Это делает их еще более драгоценными. Все знают, как ты дорожил…