Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Как наяву Мориетта услышала взмах крыльев, прорезающих воздух, и почему-то не было ни малейших сомнений, чьи это крылья. Принцесса знала, чей голос сейчас услышит.

— Ты ведь не ожидала, что я так просто откажусь от тебя, девочка моя, — знакомый чарующий голос как будто звучал в голове Мориетты. — Глупо было сбегать от меня. Даже если бы я не желал тебя, найти и сделать строптивицу своей было бы делом принципа. Ты бросила мне вызов, малышка. Что ж, изволь. Надеюсь, ты понимаешь, что тебя ждёт после поражения. Ты разозлила меня, Мориетта. И распалила. Если раньше я думал, как бы провести обряд быстро,

осторожно, нестрашно и безболезненно для тебя, то теперь можешь быть уверена, ты сполна получишь весь доступный спектр ощущений, от дикой паники до сладкой истомы. Боишься? Правильно боишься. Ну же, Мориетта, взгляни в лицо своему страху… и своей судьбе.

Море стихло в один момент, превратившись в мёртвое зеркало. Свист ветра оборвался. Над водой поднялась полупрозрачная серая дымка. И Мориетта поняла — Залив Смерти! Колыбель вечного сна для всех, кроме высших демонов. Один как раз имелся в наличии. Огромный чёрный рогато-когтисто-хвостатый монстр парил прямо над ней. На этот раз принцесса удержала свой страх. Алатиэль верно сказал, она бросила ему вызов, а Мориетта Эллас пощады не просит! Поэтому когда демон кинулся вниз прямо на неё, она не вскрикнула, не отвернулась и даже не зажмурилась, а наоборот, взглянула прямо на него своими широкораспахнутыми васильковыми глазами… Князь Тьмы резко остановился и завис в полёте, как будто натолкнулся на невидимую стену. Несколько секунд он в упор глядел на девушку, а затем, скрипнув зубами, яростно прошипел:

— Ладно, один — ноль в твою пользу… Ну милая кузина!

В следующее мгновение под Мориетой разверглась пропасть, и она полетела вниз, в черноту…

* * *

— Ну как там в царстве грёз? — послышался совсем рядом голос Оливии. — Что там мой дорогой кузен?

С трудом разомкнув глаза, принцесса увидела, что лежит в кровати, её платье висит на ширме и туфельки примостились под подоконником. Демонесса сидела у изголовья и сосредоточенно проверяла пульс подруги.

— Оли… — хриплым ото сна голосом позвала её Мориетта. — Что… что это было? Ал хотел забрать меня?

— Не говори глупостей, — равнодушно отвечала тёмная. — Он не смог бы забрать тебя через сон. Как-никак, а тело твоё здесь. Так что он просто вторгся в твоё сознание в наиболее благоприятный момент, то есть когда ты наиболее расслаблена — во сне.

— Оль, а зачем он это сделал?

— Вообще, так поступают по нескольким причинам. Во-первых, когда хотят передать что-то очень важное, но определённые обстоятельства не дают этого сделать лично. Во-вторых, когда просто хотят увидиться с близким и, возможно, сделать что-то, — тут Оливия сделала выразительную паузу, — что непозволительно делать при свете дня. Ну, или в-тетьих, когда хотят что-то внушить.

— Внушить? — заинтересованно переспросила Мориетта.

— Да. Во сне внушение с большей вероятностью проходит усешно, чем когда сознание контролируется. Внушающему достаточно сказать фразу в повелительном наклонении, и тот, кто видит сон, просыпается и неосознанно выполняет полученный «приказ». Припомни-ка точно, что тебе говорил Ал.

Принцесса задумалась на пару минут, потом ответила:

— С повелительным наклонением были только фразы «Ну что ж, изволь» и «Ну же, Мориетта, взгляни в лицо своему страху…

и своей судьбе».

— Нам подходит вторая, — заключила демонесса. — Брат хотел запугать тебя.

— Запугать? — недоверчиво сдвинула брови принцесса.

— Точно сказать не могу зачем. Но судя по-всему, это правда.

— Оль, а почему ему не удалось внушение?

— Он мог общаться тобой только через сон, и поэтому апосредованно сковал тебя сонными чарами. Я почуяла работу кузена и прибежала сюда. Увидев тебя, я сразу поняла, что происходит, и разрушила чары. Не будь их на тебе, ты быдавно проснулась.

— Спасибо… — пробормотала Мориетта.

— Да было бы за что, — отмахнулась Оли. — Ты лучше расскажи, что еще тебе Ал говорил?

Принцесса пересказала подруге сон, попутно сама осмысливая слова демона. Значит, отускать он её не намерен. Кажется, он готов на всё, чтобы заполучить «строптивицу», и пощады ей ждать не следует.

— Оли, — тихо проговорила Мориетта, — скажи, он не оставит меня?

Демонесса только молча мотнула головой.

— Что… что же теперь мне делать? Как я могу остановить высшего демона?

— Послушай, здесь ты в безопасности. Кузен не сможет забрать тебя из дворца против твоей воли.

— Ты уверена? — с сомнением спросила девушка.

— Будь это не так, тебя бы украли ещё в день побега, — уверенно заявила Оливия. — Так что ничего не бойся, пока ты под защитой светлой магии.

— Но ведь Ал может пробраться во дворец? — с плохо скрываемой дрожью в голосе пробормотала Мориетта.

— Теоретически — да, — кивнула тёмная.

— Оль… Оль, а что если он… если он меня…?

— Изнасилует? — чёрная изящная бровь Оливии выразительно выгнулась. — Ты уж не делай из моего кузена такого монстра. Да, характер у него, конечно, не сахар, но зачем же сразу «изнасилует»?

— С него станется, — горько усмехнулась принцесса.

— Не говори так. Он не настолько ужасен. Вспомни вашу первую встречу. Он отпустил бедовую девчонку, которая шутя подвергла свою жизнь опасности, позвав демона в храме Тьмы. Ты понравилась ему ещё тогда. Такая смелая, отчаянная и искренняя. Он начал рассказывать тебе легенду о демоне и его единственной, а сам мечтал, чтобы на месте героев оказались вы. Но, если помнишь, в легенде демон сразу схватил девочку и унёс с собой. Вот и Ал подхватил тебя на руки и больше не хотел отпускать, поэтому и донёс до самого монастыря. А когда ты его поцеловала, он еле удержался, чтобы не броситься за тобой и не забрать в восточные степи. Скажи, разве н не пожалел тебя тогда? Или возьмём ваше «прощание» номер один. Он не провёл обряд, хотя тогда ты, ещё ничего не понимая, не сопротивлялась. Будь он настолько эгоистичным чудовищем, как гороришь о нм ты, он бы тебя не отпустил.

— Он был готов силой заставить меня пройти обряд, — не сдавалась Мориетта. — И сейчас он меня запугивает и грозится исполнить все свои желания «незабываемо» для меня.

— Знаешь, Мор, наверное, я бы даже согласилась с тобой и заявила, что у моего кузена нет оправданий, — лукаво, совсем по-демонически улыбнувшись, сказала Оливия, — если бы не одно «но».

— Что за «но»?

Тёмная наклонилась ближе к подруге и доверительно прошептала:

— Ты любишь его.

Поделиться:
Популярные книги

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина