Страсть демона
Шрифт:
Вторая часть
«Ты любишь его»…
Вот о чём думала Мориетта, стоя посреди зала и встречая высокопоставленных гостей заученными этикетными фразами и отработанной до автоматизма вежливой обаятельной улыбкой. Бальный зал сиял тысячей магических огней и драгоценностей, музыка лилась ото всюду, торжественная и невероятно красивая. По начищенным до блеска паркетам между богато украшенными мундирами и расшитыми бриллиантами платьями скользили исполнительные, вышколенные годами службы официанты, разнося высокие изящные бокалы и рубиновым, янтарным и золотым вином. В общем, всё было по высшему разряду, с королевским размахом. И хозяйка торжества, блистательная принцесса Мориетта Эллас, полностью соответствовала торжеству. Медные локоны, в свете магических шаров
Ох уж эти правила на пару с приличиями! Мориетта обожала танцы и музыку, но терпеть не могла весь этот бесконечный этикетный вздор. Раскланивайся со всеми, улыбайся, как дура, направо и налево, не вздумай танцевать более трёх танцев пордяд (ведь леди положено уставать!) и, упаси светлая богиня, пить больше одного бокала! Естественно, всё это весьма портило веселье, и светлый король устраивал небольшие закрытые балы для дочки, куда приглашали исключительно по желанию принцессы и где дозволялось забыть о некоторых поднадоевших правилах высшего общества. Но бывали и такие официальные балы, на которых Мориетта обязана была присутствовать. Что ж, в конце концов, один вечер можнои перетерпеть весь этот этикетный бред. Хотя кое-что принцесса таки сделала вразрез с приличиями: на её шее красовалось простое ожерелье ручной работы из ракушек и жемчужин — верх вульгарности. Однако ни один злой язык не повернулся сказать, что ожерелье — безвкусица, так как оно, бесспорно, шло принцессе и гармонировало с платьем и образом морской царевны в целом.
Гости, гости, гости… Следом гости. Потом снова гости. Дальше — невероятно! — опять гости! Да какие гости! Рогама Эдогар собственной персоной! Свет Непроглядный, и она здесь! «Серебробрысая» величаво вышагивала по залу, растянув тонкие напомаженные губы в мерзкой улыбочке. Серебряное платье с длинным шлейфом, волочащимся по полу аж на три метра сзади, обтягивало худощавую фигуру. О Свет, как же она подурнела! В детстве хоть просто казалась худенькой, а сейчас — доска доской. И серебряные волосы, собранные в высокую сложную причёску, небось, жиденькие…
— О, милая Мориетта! — слащаво начала Рогама, остановившись перед принцессой и сделав неглубокий реверанс. — Как же я счастлива вновь повстречаться с подругой детства…
«Жаба болотная тебе подруга; бородавочная, ты была очень на неё похожа,» — неприязненно думала принцесса, сохраняя н лице приличествующую приветливую полу-улыбку.
— Как же я была рада узнать, что вскоре мы станем сёстрами, — продолжала разливаться соловьём «подруга». — Когда мой дядюшка сообщил мне, что вскоре состоится ваше бракосочетание, я немедленно попросила его позволить мне быть твоей подружкой на свадьбе…
«Только через труп невесты,» — подумала Мориетта, а вслух сказала:
— Как жалко, что уважаемый лорд Эдогар не смог присутствовать на балу.
— О да, но долг и королевская служба превыше всего, — пафосно провозгласила Рогама, и так противно Мориетте стало от её лицемерия, что она еле сдержалась.
Поток гостей наконец стал иссякать, и принцесса наконец ушла из середины зала. С минуты на минуту ждали прибытия наследного принца и его дамы, все начали разбиваться на пары, лица сменили маски. Мориетта запомнила многих гостей и без труда угадывала их под масками, однако личности некоторых оставались загадкой и для неё. Девушка рассеянно скользила взглядом по цветастой толпе, никого особо не разыскивая, как вдруг в поле её зрения попал лорд в фиолетовом. Он был одет дорого, по последней моде. Сразу видно, из старой аристократии, родовитый, богатый и… одинокий.
— Окажет ли мне честь прекрасная леди? — вдруг раздался бархатный завораживающий голос совсем рядом с ней.
Мориетта вздрогнула и повернулась. Лорд стоял в шаге от неё и протягивал руку, приглашая на танец. Девушка никогда не боялась незнакомцев, но сейчас она отдала бы всё, лишь бы оказаться подальше от высокопоставленного гостя. Вроде он ничего предосудительного не сделал, но что-то кольнуло в душе после его слов. Повинуясь смутному порыву, Мориетта постаралась отшутиться.
— Сожалею, мой лорд, но девы морских глубин предпочитают сводить с ума мореходов пением, а не танцами.
— Морская нимфа равнодушна к земным развлечениям? — последовал вопрос в том же лёгком тоне.
— Ей позволено веселиться только в компании своих сестёр и Властелина морей.
— В таком случае вы составите мне компанию, — уверенно произнёс лорд, решительно взяв принцессу за руку и поведя её к центру зала.
— Вы — Властелин морей? — притворно изумилась Мориетта, а про себя лихорадочно думала. Лорд так спокойно взял её руку и обратился к ней «леди», а не «ваше высочество» или «принцесса», то есть так, как равный к равной, как член другой правящей династии… Пальцы девушки похолодели от страшной догадки. Она до последнего не верила в неё, вплоть до его жёстких слов:
— Я — твой Властелин.
Сердце Мориетты упало. Этого не может быть. Этого просто не может быть… Но вот они, его ярко-алые нечеловеческие губы, на которых играет подобие улыбки. Вот они, его сильные руки со стальными мышцами. Вот они, его глубокие шоколадные глаза, в которых то и дело вспыхивает фиолетовый огонь демонической силы. Да, это был именно он, Алатиэль Деймос, высший демон, властитель восточных степей и Залива Смерти и покоритель Мёртвых морей. Князь Тьмы!
Зал взорвался хором приветствий и аплодисментов — первая пара бала явилась. Но Мориетта не видела ни блистательного брата, ни красующуюся рядом с ним Оливию. Весь мир для неё заслонил скрывающийся под маской Алатиэль.
Зал наполнился музыкой, и пары закружились в вальсе. Наверное, Мориетта не смогла бы сделать и шага, если бы в танце её не повёл партнёр. К счастью, Князь Тьмы великолепно танцевал, так что конфуза удалось избежать.
— Успокойся, девочка моя, — прошептал ей на ухо демон спустя несколько минут. — Тебе нечего бояться. Пока нечего, — ухмыльнулась маска.
— Зачем ты пришёл? — еле слышно спросила девушка, стараясь спрятать дрожь в голосе.
Они кружились в танце, увлекаемые музыкой, и не видели ничего вокруг, кроме друг друга. Князь Тьмы слышал, как прерывисто дышит принцесса, догадываясь, что будоражит девушку. А Мориетте вдруг показалось, что она пьяна. Пьяна Алатиэлем, его терпким ароматом и сильными руками, пьяна музыкой и танцем, пьяна волнением и предвкушением чего-то незабываемого. И как-то совсем неожиданно пришло осознание, что она хотела, действительно хотела, чтобы он пришёл и, склонившись в галантном поклоне, протянул ей руку и пригласил на танец. Более того, она ждала его. В каждом новоприбывшем лорде она подсознательно надеялась узнать его.
— Ты думаешь, я позволю своей единственной танцевать с каким-либо другим мужчиной? — донёсся чарующий голос из-под фиолетовой маски, расшитой золотым.
Князь Тьмы опустился на одно колено («Почти как тогда в храме,» — мелькнуло в голове у девушки), и принцесса плавно скользнула вокруг него.
— То есть ты пробрался на бал только чтобы быть моим кавалером? — недоверчиво переспросила Мориетта.
— Ну, не только, — предвкушающе протянул Князь Тьмы, поднимаясь и снова ловя возлюбленную в свои объятия. — Ещё чтобы прижать тебя к себе поближе, вот так, — сильная рука притиснула принцессу к телу лорда, — увлечь тебя в дальнюю тёмную нишу, склониться там к твоим губам…