Страстное заклинание
Шрифт:
От возбуждения она забыла даже о бабушке Дезире. Но Клей коснулся темы, которая до сих пор была для нее больной. На самом деле, как она относилась к Луисвиллу? Была ли неприязнь к родному городу связана с юношескими проблемами и разочарованиями? Или со сложными отношениями с бабушкой?
— Что ж, — продолжал Клей, — тогда я думаю, мы должны скорее заключить сделку, чтобы не задерживать тебя.
«Так вот к чему вели все эти сентиментальные воспоминания, — с горькой иронией подумала Шелби. — Неплохо сработано, Клей! Ты сумел повернуть разговор так, словно делаешь мне большое
Ведь он назначил цену, в два раза превышавшую стоимость земли. Но Шелби не могла избавиться от мысли, что все идет как-то чересчур гладко. Богатые не делают невыгодных приобретений. Они всегда рассчитывают, что их средства окупятся — поэтому они и богатые.
Мысли Шелби были прерваны появлением Брайана.
— Извините, что так долго, — сказал он, опускаясь в кресло. — Итак, на чем мы остановились? Ах, да, мисс Лэнгстафф рассказала мне о вашем предложении, и она…
— Хотела бы его обдумать.
На лице Клея отразились одновременно удивление и тревога.
— Простите, Шелби… — Брайан смотрел на нее так, словно видел ее впервые.
— Я сказала, что хотела бы обдумать это предложение.
— Хмм, что ж… — Брайан не находил нужных слов.
— Мне казалось, что тебя устроили условия сделки, — тихо произнес Клей. Он выглядел немного озадаченным, но сдаваться явно не собирался. Внимательно глядя на Шелби, он словно оценивал ее заново.
— Это очень щедрое предложение, — с надеждой произнес Брайан.
— Да, это так, но было бы неблагоразумно принимать важное решение так быстро.
«Особенно когда сгораешь от любопытства», — подумала Шелби.
Глаза Клея сузились. Он встал и протянул руку.
— Предложение остается в силе, пока ты не примешь решение. Брайан, до вечера меня можно будет найти в «Парк-Вью».
Рука Клея была сильной и теплой. Слова звучали искренне. Так почему же Шелби по-прежнему сомневалась в нем? Потому что он был богат? Или потому, что говорил с ней о ее комплексах в школьные дни, но не о своих?
А были ли у него комплексы? Разве мог мальчик, единогласно названный лучшим танцором школы, сомневаться в успехе?
Как только за Клеем закрылась дверь, Брайан буквально зашипел на Шелби.
— Как вы можете колебаться?
Шелби поправила свою черную юбку.
— Я не знаю. Здесь что-то не так. Он предлагает кучу денег — слишком много денег.
— Так мне что, попросить его снизить цену?
Шелби улыбнулась.
— Нет, но я хотела бы, чтобы вы проконсультировались с кем-нибудь из своих коллег. Ведь вы, Брайан, почти не занимаетесь недвижимостью. Постарайтесь узнать, не было ли каких-нибудь слухов, разговоров о поместье Дезире.
Понадобилось
— Черт возьми, никогда бы не подумал!
— Что, Брайан, что?
— Видите ли, Шелби, вы можете этого и не знать, но Луисвилл расширяется в восточном направлении.
— И что же?
— А то, что земля Дезире всегда относилась к предместью, но сейчас это уже почти город.
— И что это означает?
Шелби даже заерзала в кресле от нетерпения — Брайан излагал суть дела слишком неторопливо.
— Похоже, что земля Дезире становится недвижимостью высшего класса. По словам Дадди, в «Фэйрвью кантри клаб» ходят слухи, что вы получите еще не одно предложение. Просто люди ждут из уважения к вашему горю — сегодня ведь день похорон.
— Но только не Клей Траск.
— О, да. Ходят слухи, что семейству Трасков очень нужна эта территория для очередного магазина «Трамарт».
Значит, это было не просто благоразумное приобретение.
— Я так и знала, — прошептала Шелби.
— И, Шелби, эта земля стоит больше ста тысяч долларов. Намного больше.
2
— Насколько больше? — спросила она.
Брайан поднял руки.
— Трудно сказать. Если поступит несколько предложений, цену можно поднять за счет конкуренции.
— И все же в каких пределах она может колебаться?
— Ну, может пятьсот тысяч, а может и еще больше.
Пятьсот тысяч долларов! Это была уже не просто симпатичная сумма денег — это была полная свобода. С пятью сотнями тысяч на счете Шелби сможет браться только за те задания, которые ей нравятся, или вообще взять отпуск за свой счет и заняться книгой, которую она давно обдумывала. Пятьсот тысяч долларов — это означает возможность жить на проценты от наследства.
— Надо подумать, как снизить сумму налогов, — сказал Брайан, который успел привыкнуть к чуду всего за несколько минут и готов был обсуждать его чисто по-деловому. Но Шелби все еще была словно в бреду.
— Я не могу в это поверить, — сказала она.
— Верьте, верьте, моя дорогая, — с ухмылкой произнес Брайан.
— Как жаль, что бабушка Дезире не успела воспользоваться преимуществом своих владений.
Брайан покачал головой.
— Она никогда не оставила бы этот дом, Шелби. Никогда. И вы прекрасно это знаете. Ведь вы пытались уговорить ее переехать несколько лет назад. Дезире однажды сказала мне, что этот дом — ее кара. Я так и не узнал, что она имела в виду. — Брайан вздохнул. — Дезире говорила мне, что несколько месяцев назад кто-то предлагал ей продать поместье, но она решительно отказалась. Она хотела оставить вам что-нибудь, что напоминало бы о семье. У Шелби сжалось горло. Какая забота в самом конце жизни! Почему же Дезире не проявляла ее раньше? Горе Шелби постепенно перерождалось в гнев.