Страж Разлома между Мирами
Шрифт:
Наше продвижение вызвало крайнюю степень неудовольствия у народа. Потому как заиграла громкая музыка, приглашающая всех присутствующих в большой зал библиотеки. Вот-вот, с минуты на минуту должна была начаться торжественная часть мероприятия. Кандидат в мэры уже готов встретиться со своими обожателями. А после, когда все вопросы будут заданы, необходимые в данной ситуации обещания даны, все руки пожаты, а дамы расцелованы, то начнётся сам бал.
Народ хлынул вперёд, желая занять более удобные места. И нас с Ником просто снесло с места и затянуло в водоворот толпы. Капитан крепко держал меня за руку, тщетно пытаясь нарушить
– Ладно. Идём. Там, в большом зале должно быть посвободнее. И наверняка есть запасные выходы. Через них и выйдем.
Но попав в большой зал библиотеки, капитан досадливо выругался. Все запасные выходы были перекрыты в целях безопасности. Охрана кандидата от республиканцев наотрез отказалась пропускать кого-то бы то ни было, даже если в нос сунуть полицейский значок.
– Не положено.
Коротко, но ясно выразился начальник охраны Маркуса Брукса.
Ник вновь решил пробраться к выходу. И наша попытка уже практически увенчалась успехом, но тут из толпы ликующих выборщиков, ожесточённо хлопающих в ладоши, вынырнул лейтенант Манфрой.
Увидев меня с капитаном под руку, мужчина просиял и, отдав честь, радостно проговорил:
– И вы здесь, капитан? ! Отлично! Не правда ли хороший вечер? Мисс Райс, - лейтенант повернулся ко мне.
– Я нашёл мистера Реджи! Он крайне озабочен и не понимает, зачем вам понадобился. Но я уверил его, что вы совершенно необыкновенная девушка! Он согласился встретиться с вами. Коридор, что за вашей спиной, ведёт к западному крылу библиотеки. Там расположен кабинет директора. Сегодня он отдан сотрудникам предвыборного штаба. Мистер Реджи будет ждать вас там.
Лейтенант Манфрой ещё раз кивнул капитану и растворился в толпе. А Ник, склонившись ко мне пониже, к самому уху, поинтересовался:
– Генеральный прокурор? Эмили? Что ты задумала?
– Ничего. Ваш прокурор останется жив и здоров! Я лишь хочу переговорить с ним. Ты проводишь меня до западного крыла?
Ник согласно кивнул, полагая, что находится здесь гораздо опаснее, чем в помещении с генеральным прокурором и целым штабом кандидата. Пусть он и не желал видеть Маркуса Брукса, но и бросить меня одну, он тоже не мог.
Выбраться в коридор было делом не легким. Но вот мы наконец-то смогли вздохнуть свободнее. Идя по коридору, капитан Хейвуд был сосредоточен. Вглядываясь в каждое встреченное лицо, он высматривал предателя Хоббса. А я уже совершенно потерялась. Слишком многое произошло за последнее время. Слишком много у меня в руках кусочков мозаики, совершенно неподходящих друг к другу. Из-за этого я и не могла представить всей картины целиком. Словно отсутствовал какой-то очень важный кусочек головоломки. И если бы его отыскать, то все встало бы на свои места.
Кабинет директора был большим и заставленным различного вида коробками. В стеклянных шкафах, расставленных вдоль стен, было такое множество книг, что создавалось впечатление, будто директор библиотеки собрал здесь, у себя, свой личный фонд. Часть книг была явными раритетами. Электронные замки на шкафах поражали своей серьезностью. И все же директор не побоялся впустить сюда предвыборный штаб кандидата, справедливо полагая, если ему можно доверить город, то и книги тоже.
Люди в спецодежде сновали по кабинету. Стоял ровный гул голосов, а наше появление
Ник отвлёк меня от раздумий довольно ткнув пальцем в один из мониторов.
– Мы с тобой сможем найти Хоббса, а значит и его хозяина, через камеры слежения! Эми, ты пока поговори с прокурором, о чем хотела, а я пока договорюсь с ребятами, чтобы разрешили посидеть здесь.
Я обрадовалась и чмокнула мужчину в щеку, заслужив красноречивый взгляд, от которого у меня загорелся кончик носа. Чтобы не смущаться ещё больше, я отстранилась и покрутила головой в поисках того, кто мне был нужен. Как оказалось кабинет директора библиотеки состоял из двух комнат. И та, где мы сейчас находились служила своего рода гостиной. Здесь же, судя по большому письменному столу, сидел секретарь господина директора. Сейчас стол был завален листовками с фотографиями мистера Брукса и прочей рекламной продукцией.
А вот вторая комната собственно и была кабинетом директора. Потому я направилась туда, справедливо полагая обнаружить там нужного мне человека.
И он был там. Наконец-то!
Глава 36
У окна, отодвинув плотную штору и наблюдая за улицей, стоял мистер Реджи. Мужчина в возрасте, но ещё с прямой спиной. Его гордая посадка головы выдавала в нем человека решительного, уверенного в том, что он делает. Но вот глаза, серо-голубые, взглянувшие на меня, когда я вошла, были уставшими до невозможности. Словно человеку срочно требовался хороший отдых. Но позволить его себе он был не в силах.
– Вы искали меня, мисс?
Голос прокурора был встревоженным. Ещё бы! Его внутренний голос сейчас нашептывает всякое про меня. Заставляет мужчину нервничать в моем присутствии. Ох, дедуля! Чуешь, что я явилась по твою душу? !
– Добрый вечер, мистер Реджи. Меня зовут мисс Райс. Возможно моя фамилия вам что-то говорит.
«Конечно говорит! Видно же, как Хверд волнуется. И оттого мистер Реджи чувствует безотчетную тревогу и беспокойство в моём присутствии».
– Откровенно говоря нет. Ваша фамилия мне кажется смутно знакомой. Но я не могу припомнить, где бы мог её слышать.
– Ну и ладно. Это не так важно, мистер Реджи. Я лишь хотела сказать вам, что я именно та самая девушка…- я приближалась к мужчине по широкой дуге, стараясь не вспугнуть его. Видя, как дедуля переживает, вполне допускаю, что мистер Реджи может пуститься наутек.
– Простите, мисс Райс, я не вполне вас понимаю…
– Я именно та девушка, что попалась вам на дороге, почти год назад. Вы тогда ещё попали в аварию.
Мистер Реджи округлил глаза. Рассматривая меня своими воспалёнными от усталости и постоянного недосыпа глазами, генеральный прокурор, потрясено помотал головой.