Стригой
Шрифт:
– Скоро стемнеет, дом Яноро находиться чуть дальше деревни. Вам лучше остановиться там, – он кивнул на двухэтажное длинное здание, где красовалась деревянная табличка.
– Я Михай, – он пожал руку Стефану и еще раз покосился на стоящую рядом Эйш, – Тебе лучше не ходить туда ночью. Леса здесь неспокойные. Особенно в час Рэу. Заночуйте здесь, а утром я покажу вам дорогу.
– Дом находится далеко от деревни? – удивленно спросила Эйш, на что Михай, лишь усмехнулся.
– Не очень, но я бы не советовал туда идти. Хотя бы не в сумерках. Да и по деревне особа не шныряйте, здесь не любят чужаков.
–
– Давай быстрее, – процедила женщина, с опаской поглядывая на молодого могильщика. Вся ее привычная расслабленность тут же исчезла, когда она заметила его пристальное внимание к их персонам.
Постоялый двор или скорее всего трактир, располагался недалеко от церкви и был практически пуст. Когда Шофранка медленно вошла внутрь, вид ее снова вернулся в привычное состояние.
– Здравствуй Илинка! – махнула она рукой пожилой тучной женщине, что усердно протирала столы, – Сегодня твой счастливый день. Я привела тебе еще двух постояльцев. Не знаю надолго ли… они планируют отправиться в дом семьи Кроитору.
– Ха! – откликнулась женщина, быстро выпрямившись. Взгляд ее изучающе прошелся по Эйш, а широкая улыбка так и не сходила с загорелого лица, – Думаю там они долго не задержатся. Она понимает по румынски?
– Да, понимаю, – тихо ответила Эйш, явно застав Илинку врасплох.
– Прости деточка, у нас тут редко гости, – она быстро приблизилась к задней стене, сняв с деревянной поверхности несколько ключей. Дверь тем временем отворилась и слегка задумчивый Стефан вошел внутрь постоялого двора.
– О… – протянула Илинка, возвращаясь назад к крючкам, – Вам три комнаты или две?
– Три, – быстро ответила Эйш, стараясь не смотреть в сторону мужчины.
– И еще бы поужинать, я голодная как волк, – простонала Шофранка плюхаясь на стул у одного из деревянных столиков, – Мне надо вернуться в лес до часа Рэу. Я не собрала ни единой травинки.
Илинка молча кивнула, принявшись рыться в своих мешках. Женщина казалась обеспокоенной, но виду не подала. Вместо этого она ловко доставала различные баночки со специями и пучки свежих трав.
– Чего желаете? Чорба де Бурта уже готов, могу разогреть вам. Я не ждала гостей сегодня, но тарелка супа у меня всегда найдется, – женщина скрылась в соседней комнате, которая, по-видимому, являлась кухней.
– Еще есть чесночный хлеб и сладкий Козонак. Завтра я приготовлю вам больше блюд, – прокричала она, громыхая тарелками.
– Отлично, этого вполне достаточно, – отозвался Стефан присаживаясь на свободное место, – Спасибо.
Аромат
Илинка быстро вернулась, поставив перед всеми глубокие тарелки и несколько подносов со свежим хлебом. Женщина умело разлила суп, напевая себе под нос незнакомую Эйш мелодию.
– Так зачем вам в тот дом? – наконец-то закончив, спросила она.
– Эта девчушка племянница Яноро, – ответила Шофранка не переставая жевать свою еду, – Приехала взглянуть на наследство.
Илинка скривилась, с сочувствием посмотрев в сторону Эйш. Гомон на улице потихоньку стихал, а темнота становилась все гуще.
– Тоже мне наследство. Жуткий домина на краю захудалой деревни, – усмехнулась женщина принявшись вновь протирать соседние столы, – Я бы советовала тебе бежать отсюда девочка. Продать ты его не продашь, а жить в нем… то еще удовольствие.
– Я думаю Эйш как-нибудь разберется, – прервал ее уже закончивший с ужином Стефан, – Может прогуляемся перед сном?
Взгляд его устремился к девушке, как бы намекая скорее выйти наружу. Дожевав последний кусочек хлеба, Эйш быстро распрощалась с женщинами и вышла следом за Стефаном в прохладный вечерний двор. Улицы деревни теперь казались безлюдными, но почти в каждом окне горело несколько свечей. Идя мимо кладбища, Эйш с радостью обнаружила, что странного вида могильщик ушел, оставив после себя лишь вырытую свежую могилу.
– Я хотел спросить у тебя, – произнес Стефан, все еще медленно идя мимо покосившихся домиков, – Что ты планируешь сделать с домом? Место тут и правда непримечательное…
Звуки донесшиеся откуда-то сбоку, заставили его замолчать. Словно музыка с жутковатым мотивом, они лились со стороны небольшого ручья. Нервно сглотнув Стефан схватил Эйш за руку, но девушка все же потянула его вперед. Дойдя до открытой местности, которая вплотную граничила с темным лесом, Эйш и Стефан с ужасом уставились на происходящее. Несколько женщин устроили причудливые танцы над той самой несчастной, которую девушка увидела в окне по прибытию в Берговицу. Она лежала на земле протяжно вскрикивая. Когда другие женщины по очереди наступали на нее, наклонялись к ее бледному лицу… шептали на ухо. Руки Эйш невольно задрожали, когда одна из них с силой прыгнула на ее и без того худую ногу.
– Стой, – быстро схватил девушку Стефан, когда она попыталась кинуться на помощь, – Помнишь, что я говорил тебе?
Лицо Эйш горело огнем, и девушка с силой стиснула зубы. Крики несчастной все еще доносились до ее ушей, заставляя Эйш злиться.
– Это своего рода обряд. Так они пытаются помочь, отогнать от нее зло.
– О чем ты говоришь? Это же ужасно… – Эйш старалась смотреть лишь на Стефана, но несчастное лицо женщины все еще стояло у нее перед глазами.
– Пойдем, – развернул ее мужчина, отводя от поляны в сторону деревни. Они молча шли среди деревьев, оставляя позади музыку и странные танцы. Когда те практически стихли, а Эйш немного успокоилась, Стефан вновь заговорил.