Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Строптивая попаданка для лорда Протектора
Шрифт:

— Не стоит. Доброго вечера, лорд Роуз, леди Фордж.

Мужчина слегка кланяется и уходит, а Деклан закрывает за ним дверь и смотрит прямо на меня.

— Деклан, скажи наконец, что происходит, — взволнованно прошу я.

— То зелье, что ты не выпила, даётся всем иномирцам, чтобы защитить их от магии.

— В каком смысле “защитить”?

— Ты жила в мире без магии, насколько я понимаю.

Я недоуменно киваю.

— Твоя магическая искра спала, поскольку мир вокруг был совершенно не магический, — вздыхает он. — Как бы тебе объяснить.

Он

задумчиво хмурит брови и подходит к кровати.

— Роб говорил, что шросы надевали на тебя артефакт, подавляющий магию. Правильнее сказать, что он подавляет не магию внутри тебя, а твою возможность брать и управлять магией этого мира. Вот и твой мир был как этот артефакт. А здесь же магия повсюду, поэтому она реагировала на твою искру. Поскольку у тебя большой магический потенциал, то и магия к тебе буквально липнет.

— Но что тогда со мной произошло?

— То зелье частично блокирует силу, давая телу и искре подстроиться под новый мир. Ты должна была постепенно входить в контакт с магией, а у тебя вышло всё наоборот. Судя по словам мистера Дорва, когда ты перенеслась от Роба, твоя искра иссякла, это чудо, что ты не погибла, что магия тогда не сожгла тебя саму.

Я пытаюсь понять, что он говорит, но мне это сложно даётся.

Деклан проходит и садится обратно в кресло.

— Это я виноват, надо было сразу заподозрить неладное, когда ты смогла переместиться так далеко, — он откидывает голову на спинку кресла и его лицо искажает гримаса боли.

— Так что со мной случилось? — пытаюсь добиться ясности я. — Что с Робертом? Почему он спит и выглядит таким измученным.

— О, это целая история, — с злой насмешкой говорит он.

— Расскажи кратко, пожалуйста, не томи, я больше не могу ждать, мне необходимо знать, что с ним.

Он хмыкает с усмешкой и мне она совсем не нравится. С каждым мгновением струна напряжения натягивается во мне всё сильнее.

— Когда я проверял твои магические потоки, чтобы понять, насколько ты готова к магии, то твоя искра не выдержала. Магия начала с безумной силой её атаковать, сжигать твои потоки и твою жизненную энергию. Я поместил тебя в стазис, но ничего не помогало. Прошло около двух недель прежде чем мистер Дорв наконец-то стабилизировал твоё состояние и дело оставалось за тобой. Ты должна была справиться с магией, принять её, стать с ней одним целым, но у тебя не получалось и этот чертов некромант решил тебя спасти.

— Он что меня воскресил?

— Воскресить можно только мертвеца, Вера, — хмыкает Деклан. — Он рискнул и объединил ваши души, чтобы помочь тебе. Я говорил ему, что это безумие, но он оказался прав. Как всегда всемогущий Роберт Фордж оказался прав.

Голос Деклана как будто дрожит от злобы и он тяжело дышит.

— Ну, что же, ты здесь, значит, он справился.

Я отчетливо вижу ту боль и страх, что Деклан скрывает за своей маской злобы и не могу сдержать слёз.

— Он… он умрет? — я снова дрожу и мне требуется огромное количество сил, чтобы задать этот вопрос.

Лицо Деклана темнеет и превращается

в жесткую маску.

Он встаёт, берет какие-то бумаги с небольшого столика у кресла и подходит ко мне.

— Подпиши, — он протягивает мне бумаги.

Я недоуменно на него смотрю, всё расплывается перед глазами из-за слёз.

— Почему ты молчишь? — не сдерживаясь, кричу я, резко вставая с кровати. — Зачем ты суешь мне какие-то бумаги? Ответь мне, что с ним! Сейчас же, Деклан, иначе я за себя не ручаюсь.

Моё сердце бешено колотится и на моих руках загорается огонь.

Деклан устало на меня смотрит, кладет бумаги на тумбочку возле кровати и направляется к двери.

— Роб оставил всё своё имущество тебе, — сообщает он, оборачиваясь у двери, но не смотря на меня. — Твоя подпись всего лишь формальность.

— Ты хочешь сказать, что он никогда не очнется? — отказываясь принимать происходящее, произношу я.

Деклан молчит, смотря в одну точку.

— Скажи мне, что есть шанс его спасти! — кричу я, пытаясь привести его в чувства.

Деклан резко разворачивается и яростно на меня смотрит. Его зрачок вытягивается, а на руках появляются когти.

Наверное, стоило бы испугаться, но мне всё равно, даже если он решит меня убить.

Внутри мне кажется, что я умираю прямо сейчас.

Получается, он спас меня, чтобы обречь мою жизнь на страдания?

А у меня он не захотел поинтересоваться, нужна ли мне такая жизнь?

— Он должен был очнуться вместе с тобой. Как видишь, этого не произошло. Поэтому нам остается только верить и ждать.

— Но ты уже не веришь, так?

Деклан вздыхает и снова возвращает себе полностью человеческую сущность.

— Больше всего на свете я надеюсь, что неправ. Но ты права, я не верю.

— Ты сам сказал, что он никогда не ошибается! — хватаюсь за призрачную соломинку я. — Может ему нужно просто больше времени! Не ставь на нём крест. Пока мы ждем его возвращения, давай вернемся к твоему плану, нужно начать следить за Надин Ферре. Тогда нам не придется врать Роберту, а когда он очнется, то может у нас уже будет какая-то информация.

Я успокаиваю саму себя. Мне кажется, что найти себе занятие, пока не поправится Роберт самое верное решение. Нужно отвлечься и сейчас предложение Деклана кажется мне особенно подходящим. Да и может он очнется уже утром, а Деклан зря драматизирует?

— Мне всё равно, Вера, — отводит взгляд он. — Если он умрет, то пусть хоть весь этот мир сдохнет с каждым из Протекторов. Он — моя единственная семья. И мой единственный друг. Единственный человек, благодаря которому мир казался не таким уж невыносимым. Мне плевать на все интриги и на все заговоры. Будет война — я приму бой и буду стоять до конца. Нет, я буду и дальше держать завесу. Мне всё равно, понимаешь?

Он открывает дверь, но останавливается.

— Ты можешь заниматься чем хочешь, Вера. Ты теперь безумно богатая женщина. Я прошу тебя лишь об одном. Не рискуй своей жизнью, иначе все старания моего друга будут напрасны.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Инквизитор Тьмы 6

Шмаков Алексей Семенович
6. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 6

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Инквизитор Тьмы 5

Шмаков Алексей Семенович
5. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 5

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4